Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standplaats werd toegewezen » (Néerlandais → Français) :

5° door de standwerker, houder van een « machtiging als werkgever » aan wie het tijdelijk gebruiksrecht van de standplaats werd onderverhuurd, overeenkomstig de bepalingen van artikel 35 alsook aan de standwerker, houder van een « machtiging als aangestelde A en B » voor de uitoefening van een ambulante activiteit voor rekening of in dienst van de persoon aan wie de standplaats werd toegewezen of onderverhuurd.

5° par le démonstrateur, titulaire d'une « autorisation patronale », auquel le droit d'usage temporaire de l'emplacement a été sous-loué conformément aux dispositions de l'article 35 ainsi que par le démonstrateur titulaire de l'« autorisation de préposé A et B » exerçant l'activité pour compte ou au service de la personne à laquelle l'emplacement a été attribué ou sous-loué;


In vergelijking met de vorige bepalingen vallen hier vier toevoegingen op : in de eerste plaats wordt rekening gehouden met de situatie van de wettelijk samenwonenden; op de tweede plaats worden ook de personen die ertoe gemachtigd zijn verkopen zonder commercieel karakter te verrichten, opgenomen. In derde instantie zijn de « aangestelden A » en de « aangestelden B » van de natuurlijke personen en rechtspersonen die gemachtigd zijn om een standplaats in te nemen, logischerwijze ook gemachtigd om deze in te nemen. Op de laatste plaats wordt er, om elke dubbelzinnigheid te vermijden, verduidelijkt dat de personen, bevoegd tot het innemen van een standplaats, dit mogen doen buiten de aanwezigheid van de persoon aan wie de ...[+++]

Quatre ajouts sont à noter, par rapport aux dispositions précédentes : en premier lieu, la situation des cohabitants légaux est prise en compte; en deuxième lieu, les personnes, dûment autorisées, qui réalisent des ventes sans caractère commercial sont également reprises, en troisième lieu, les « préposés A » et les « préposés B » des personnes physiques et morales qui sont autorisées à occuper l'emplacement sont logiquement également habilitées à l'occuper et, en dernier lieu, pour éviter toute ambiguïté, il est précisé que les personnes autorisées à occuper un emplacement peuvent le faire en dehors de la présence de la personne à laquelle ou par l'intermédiaire de laquelle l ...[+++]


De personen opgesomd in het eerste lid, 2° tot 6°, kunnen de standplaatsen innemen, toegewezen of onderverhuurd aan de natuurlijk persoon of rechtspersoon voor wiens rekening of in wiens dienst zij de activiteit uitoefenen, buiten de aanwezigheid van de persoon aan wie of door middel van wie de standplaats werd toegewezen of onderverhuurd.

Les personnes énumérées à l'alinéa 1, 2° à 6° peuvent occuper les emplacements attribués ou sous-loués à la personne physique ou morale pour le compte ou au service de laquelle elles exercent l'activité, en dehors de la présence de la personne à laquelle ou par l'intermédiaire de laquelle l'emplacement a été attribué ou sous-loué.


3° door de echtgeno(o)t(e) of wettelijke samenwonende van de natuurlijke persoon aan wie de standplaats werd toegewezen, houder van de « machtiging als werkgever » voor de uitoefening van de kermisactiviteit voor eigen rekening bedoeld in artikel 1;

3° par le (ou la) conjoint(e) ou le (ou la) cohabitant(e) légal(e) de la personne physique à laquelle l'emplacement est attribué, titulaire de l'« autorisation patronale » pour l'exercice de l'activité foraine en propre compte, prévue à l'article 1;


4° door de feitelijke vennoten van de natuurlijke persoon aan wie de standplaats werd toegewezen, houders van de « machtiging als werkgever » voor de uitoefening van de kermisactiviteit voor eigen rekening, bedoeld in artikel 1;

4° par les associés de fait de la personne physique à laquelle l'emplacement est attribué, titulaires de l'« autorisation patronale » pour l'exercice de l'activité foraine en propre compte, prévue à l'article 1;


Volgens artikel 7, 3º, van het koninklijk besluit van 29 april 1996 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1995 tot uitvoering van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten, moet de overnemer de activiteit voortzetten, die werd gestaakt door de persoon aan wie de standplaats toegewezen is.

En vertu de l'article 7, 3º, de l'arrêté royal du 29 avril 1996 modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1995 portant exécution de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation de marchés publics, le cessionnaire doit poursuivre l'activité que l'attributaire a cessé d'exercer.


2. a) Bij het toekennen van standplaatsen mag rekening gehouden worden met het criterium «grootte van het kraam», dit met het oog op het vermijden van organisatorische problemen bij het toewijzen van de marktplaatsen. b) Uit punt a) blijkt dus dat een handelaar kan geweigerd worden omdat de oppervlakte van zijn stand deze van de standplaats, die hem werd toegewezen, overschrijdt.

2. a) Lors de l'octroi des emplacements il peut être tenu compte du critère «taille de l'étal», ceci en vue d'éviter les problèmes d'organisation au moment de l'attribution des emplacements. b) Il résulte du point a) qu'un commerçant peut être refusé parce que la superficie de son étal dépasse celle qui lui a été attribuée.




D'autres ont cherché : wie de standplaats werd toegewezen     wie de standplaats     werd     standplaats toegewezen     standplaats     hem     hem werd toegewezen     standplaats werd toegewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standplaats werd toegewezen' ->

Date index: 2021-06-19
w