Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Van Verordening

Vertaling van "standpunt bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister blijft voorstander van amendement nr. 76 omdat hij, wat de organisatie betreft, denkt dat dit de beste waarborg is opdat de belastingplichtige binnen een dienstige termijn gehoord wordt voordat de administratie haar standpunt bepaalt.

Le ministre reste attaché à l'amendement nº 76 parce qu'il pense qu'en termes d'organisation, c'est la meilleure garantie pour le contribuable d'être entendu dans un délai utile avant que l'administration n'arrête sa position.


Deze vergadering van experts brengt hierover advies uit aan de minister van Buitenlandse Zaken die, in overleg met zijn andere bevoegde collega's, het Belgische standpunt bepaalt.

Ce groupe d'experts émet un avis à l'intention du ministre des Affaires étrangères, qui définit alors la position de la Belgique en concertation avec ses autres collègues compétents.


De commissie vraagt dat de regering op korte termijn haar standpunt bepaalt ten opzichte van dat arrest van het Arbitragehof.

La commission demande que le gouvernement prenne position dans les meilleurs délais, sur l'arrêt de la Cour.


Deze vergadering van experts brengt hierover advies uit aan de minister van Buitenlandse Zaken die, in overleg met zijn andere bevoegde collega's, het Belgische standpunt bepaalt.

Ce groupe d'experts émet un avis à l'intention du ministre des Affaires étrangères, qui définit alors la position de la Belgique en concertation avec ses autres collègues compétents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag wie België vertegenwoordigt, moet onderscheiden worden van de inhoudelijk meer belangrijke vraag wie het Belgische standpunt bepaalt en hoe dit gebeurt.

La question de savoir qui représente la Belgique doit être distinguée d’une question plus importante qui est celle de déterminer qui décide de la position belge et selon quel processus.


Op basis van de ontvangen opmerkingen en adviezen bepaalt de dienst het standpunt van België en maakt hij bedoeld standpunt over aan de Commissie binnen de termijn voorgeschreven in artikel 47, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009. §4.

Sur base des observations et avis recueillis, le service établit le point de vue de la Belgique et le transmet à la Commission dans le délai imparti à l'article 47, § 1, du Règlement (CE) n° 607/2009. § 4.


Op basis van de ontvangen opmerkingen en adviezen bepaalt de dienst het standpunt van België en maakt hij bedoeld standpunt over aan de Commissie binnen de termijn voorgeschreven in artikel 20 van Verordening (EG) nr. 607/2009 of in artikel 23, § 1, van Verordening (EU) nr. 716/2013. §4.

Sur base des observations et avis recueillis, le service établit le point de vue de la Belgique et le transmet à la Commission dans le délai imparti à l'article 20 du Règlement (CE) n° 607/2009 ou à l'article 23, § 1, du Règlement (UE) n° 716/2013. § 4.


Het aanleveren van de metadata houdt verband met de aanpassing van de applicatie DER die diende gebeuren in functie van het standpunt van VLABEL met betrekking tot artikel 5 van het Wetboek der registratierechten dat bepaalt dat er geen registratieformaliteit kan gebeuren zonder voorafgaandelijke betaling van registratierechten.

La livraison des métadonnées est en liaison avec l'adaptation de l'application DER. Cette adaptation devait être faite en fonction de la position de VLABEL à l'égard de l'article 5 du Code des droits d'enregistrement qui précise qu'il n'y a aucune formalité de l'enregistrement qui peut être faite sans paiement préalable des droits d'enregistrement.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 15, [sub b], v ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de prévoir un recours suspensif contre la décision administrative refusant le droit de séjour et/ou la prot ...[+++]


Artikel 1, leden 4 en 6, van dit gemeenschappelijk standpunt bepaalt:

L’article 1 , paragraphes 4 et 6, de ladite position commune dispose:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt bepaalt' ->

Date index: 2022-07-10
w