Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezien op middellange termijn
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt bezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


bezien op middellange termijn

dans une perspective à moyen terme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Armoede, analfabetisme en de haat voor het Westen (Europa wordt hier over dezelfde kam geschoren als de Verenigde Staten); vanuit Europees standpunt bezien zijn de drie noodzakelijke elementen voorhanden.

La pauvreté, l'analphabétisme et la haine de l'Occident (l'Europe est ici confondue avec les Etats-Unis); les trois éléments nécessaires sont présents du point de vue européen.


Vanuit dit standpunt bezien is het tevens belangrijk om de rol van de raad van toezichthouders in zo groot mogelijke mate te versterken, door bijvoorbeeld te voorzien in een verplichting voor de raad van bestuur om afwijkingen van de voorstellen te rechtvaardigen en door de raad van toezichthouders voorbereide ontwerpbesluiten op te stellen.

De ce point de vue, il est important aussi de promouvoir, au maximum, le rôle du comité de surveillance et de prévoir par exemple l'obligation pour le conseil des gouverneurs de justifier toute divergence par rapport aux propositions et projets de décision élaborés par le comité de surveillance.


Vanuit dit standpunt bezien is het Commissievoorstel niet consequent.

Sous cet angle, la proposition de la Commission n'est pas cohérente.


De algemene uitvoeringsbeginselen (.) kunnen eveneens regelmatig worden bezien om ervoor te zorgen dat zij nog steeds een accurate weerspiegeling zijn van het standpunt van de lidstaten bij hun uitvoering van het actieplan.

Les principes généraux (.) peuvent également fait l'objet d'un réexamen régulier afin de s'assurer qu'ils reflètent fidèlement la position des États membres tout au long du processus de mise en œuvre du plan d'action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit dit standpunt bezien is de uitrol van 3G-netwerken en -diensten een belangrijke doelstelling, die hoog op de agenda van alle betrokkenen staat.

Dans cette perspective, le déploiement des réseaux et services 3G est un but important et figure désormais parmi les priorités de tous les acteurs concernés.


Vanuit dit standpunt bezien is de uitrol van 3G-netwerken en -diensten een belangrijke doelstelling, die hoog op de agenda van alle betrokkenen staat.

Dans cette perspective, le déploiement des réseaux et services 3G est un but important et figure désormais parmi les priorités de tous les acteurs concernés.


Vanuit economisch standpunt bezien vormt analfabetisme een kostenpost voor het bedrijfsleven en de noodzakelijke modernisering van ondernemingen: het verschijnsel leidt tot extra kosten vanwege een groter aantal ongevallen op het werk, hogere loonkosten in verband met de inzet van personeel dat een deel van het werk van bepaalde werknemers moet overnemen en tijdverlies wegens de noodzaak van aanvullende persoonlijke begeleiding. Daarbij komen nog de financiële gevolgen van het gebrek aan productiviteit, dat verband houdt met het ontbreken van optimale kwalificaties.

D'un point de vue économique, l'illettrisme a des coûts pour les entreprises et leur modernisation: surcharges liées à des taux d'accidents importants, sursalaires afin de suppléer aux carences de tel ou tel, surtemps en raison d'un encadrement personnel supplémentaire, auquel il faut ajouter les effets de la non-production de richesses, liée à l'absence de qualification optimale.


- Irak's toekomstige lidmaatschap van de WTO gunstig kunnen bezien zodra in overeenstemming met het standpunt van de EU inzake verzoeken hiertoe van andere landen waaronder die van de regio, aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan en deelneming van Irak aan andere internationale fora kunnen aanmoedigen.

- considérer positivement la candidature iraquienne à l'OMC une fois que les conditions nécessaires seront remplies, conformément à la position adoptée par l'UE à l'égard des candidatures d'autres pays, y compris dans la région, et encourager sa participation à d'autres enceintes internationales.


Vanuit ons standpunt bezien, zou deze technische evaluatie kunnen worden aangevuld door een meer politiek getint oordeel.

De notre point de vue, cette évaluation technique peut être complétée par un jugement plus politique.


M. overwegende dat de economische situatie van Hongarije vanuit macro-economische standpunt bezien stabiel is gebleven en dat het land beschikt over een adequaat institutioneel kader voor de duurzame groei van de economie, dat in staat is om op korte termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de interne marktkrachten van de Europese Unie,

M. considérant que la situation économique de la Hongrie reste stable d'un point de vue macro-économique et qu'il existe un cadre institutionnel adapté à une croissance soutenue de l'économie, permettant de faire face, à court terme, aux pressions concurrentielles et aux forces du marché qui s'exercent à l'intérieur de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt bezien' ->

Date index: 2022-11-26
w