Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt komt tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Het opnemen van dit deel in het programma Life+ komt tegemoet aan het standpunt dat het Parlement bij de eerste lezing in juli 2005 heeft ingenomen. Ons lijkt dat een positieve zaak.

L’intégration de ce volet dans le programme Life+ concorde avec la position adoptée par le Parlement en première lecture, en juillet 2005, ce dont nous nous félicitons.


Het gemeenschappelijk standpunt komt tegemoet aan de bezwaren van een aantal lidstaten doordat in het gewijzigd Commissievoorstel wijzigingen worden aangebracht wat betreft de opneming van maatregelen ter preventie van bosbranden, de daarmee overeenstemmende verhoging van het budget en de comitologieprocedure.

La position commune répond aux préoccupations exprimées par certains États membres en apportant des changements à la proposition modifiée de la Commission ; ceux-ci portent sur l'inclusion des mesures de prévention des incendies de forêt et l'accroissement correspondant du budget , ainsi que sur la procédure de comité.


Ook al voorziet de Raad voor dit hoofdstuk een iets ruimer toepassingsgebied, toch komt het nog niet tegemoet aan het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing om alle treinpassagiers dezelfde minimumrechten te geven.

Bien que le Conseil prévoie, pour ce chapitre, un champ d'application un peu plus étendu, ce chapitre ne répond pas encore à la position adoptée par le Parlement européen en première lecture: faire en sorte que tous les voyageurs ferroviaires bénéficient des mêmes droits minimaux.


Met dit voorstel komt de Commissie tegemoet aan het standpunt van het Europees Parlement dat de keuzevrijheid van de plaatselijke overheden moest worden gerespecteerd.

La Commission répond ainsi à la demande du Parlement européen de respecter le libre choix des collectivités territoriales.


Het gemeenschappelijk standpunt komt niet tegemoet aan de amendementen van het Parlement inzake

La position commune n'a pas retenu les amendements du Parlement sur


Het gemeenschappelijk standpunt komt helemaal tegemoet aan hun eisen. Want hierin wordt voorgesteld om een derogatie die was ingegeven door een in slechts enkele lidstaten bestaande praktijk, tot een voor alle 15 lidstaten uniforme en verplichte regel te verheffen.

La position commune fait pleinement droit à leurs revendications en proposant d’ériger en règle uniforme et obligatoire pour l’ensemble des quinze États membres une dérogation qui correspondait à une habitude alimentaire confinée à certains d’entre eux.


Het standpunt geeft bovendien antwoord op de gestelde vragen en komt tegemoet aan de zorgen van de consumenten, de cacaoproducerende landen en de chocoladeproducerende landen.

La position commune répond en outre aux questions et aux préoccupations des consommateurs, comme à celles des pays exportateurs de cacao et des pays producteurs de chocolat, qu'ils utilisent ou non d'autres graisses végétales.


Dit is een positief standpunt dat zeker tegemoet komt aan heel wat concrete noden.

C'est là un point de vue positif qui répond sans conteste à bon nombre de problèmes concrets.


Natuurlijk leveren alle magistraten een belangrijke bijdrage tot de goede werking van justitie in het algemeen, maar de groep van de basismagistraten vindt dat de wet te weinig tegemoet komt aan hun standpunt en hun vragen inzake hun financieel statuut.

Il est évident que tous les magistrats apportent une contribution importante au bon fonctionnement de la justice mais les magistrats de base estiment que la loi ne répond pas suffisamment à leurs demandes concernant leur statut financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt komt tegemoet' ->

Date index: 2021-05-03
w