Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderen
Fondsen werven
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt te benaderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zijn niet van standpunt veranderd, en we benadrukken dat we deze situatie met terughoudendheid benaderen.

Notre position n’a pas changé, et nous indiquons clairement notre prudence dans l’examen de la situation.


Een betere dialoog tussen onderzoekers, openbare en particuliere besluitvormers, de overige betrokkenen en het publiek is nuttig om meer inzicht te verwerven in de mogelijke bezwaren en deze vanuit een wetenschappelijk en bestuurlijk standpunt te benaderen, alsmede om een geïnformeerd oordeel en de betrokkenheid te bevorderen.

Un meilleur dialogue entre les chercheurs, les décideurs publics et privés, les autres parties prenantes et le public ne peut qu’aider à comprendre les inquiétudes éventuelles, à les aborder du point de vue de la science et de la gouvernance et à favoriser un jugement et un engagement en toute connaissance de cause.


De Commissie kan afspraken maken en niet alles vanuit het laissez faire, laissez passer- standpunt benaderen.

La Commission peut prendre des engagements, et s’abstenir de mettre à toutes les sauces l’approche «laissez faire, laissez passer».


Een betere dialoog tussen onderzoekers, openbare en particuliere besluitvormers, de overige betrokkenen en het publiek is nuttig om meer inzicht te verwerven in de mogelijke bezwaren en deze vanuit een wetenschappelijk en bestuurlijk standpunt te benaderen, alsmede om een geïnformeerd oordeel en de betrokkenheid te bevorderen.

Un meilleur dialogue entre les chercheurs, les décideurs publics et privés, les autres parties prenantes et le public ne peut qu’aider à comprendre les inquiétudes éventuelles, à les aborder du point de vue de la science et de la gouvernance et à favoriser un jugement et un engagement en toute connaissance de cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de door het Europees Parlement gewenste benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus concreet in te vullen door hem alle nodige middelen ter beschikking te stellen om zijn optreden doelmatig en zichtbaar te maken en om hem in staat te stellen zowel bij te dragen tot de omzetting van de politieke doelen van de EU in de regio als tot het dichter bij elkaar brengen van het beleid van de drie staten in de regio met het doel hun gezamenlijke problemen vanuit een gemeenschappelijk standpunt te benaderen;

prolonger la nomination, demandée par le Parlement européen, d'un représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud, en lui fournissant toutes les ressources lui permettant non seulement de rendre son action efficace et visible mais aussi de contribuer à la mise en œuvre des objectifs politiques de l'UE dans la région et au rapprochement politique entre les trois États de la région, en vue de les faire parvenir à une perception commune de leurs problèmes communs;


de door het Europees Parlement gewenste benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus concreet in te vullen door hem alle nodige middelen ter beschikking te stellen om zijn optreden doelmatig en zichtbaar te maken en om hem in staat te stellen zowel bij te dragen tot de omzetting van de politieke doelen van de EU in de regio als tot het dichter bij elkaar brengen van het beleid van de drie staten in de regio met het doel hun gezamenlijke problemen vanuit een gemeenschappelijk standpunt te benaderen;

dans le prolongement de la nomination d'un représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud, comme l'avait demandé le Parlement européen, apporter à ce représentant tous les éléments susceptibles de contribuer à l'efficacité et à la visibilité de son action et de lui permettre de contribuer tant à la mise en œuvre des objectifs politiques de l'UE dans la région qu'au rapprochement politique entre les trois États de la région afin qu'ils parviennent à une perception commune de leurs problèmes communs;


De rapporteur zou dit standpunt uiterst omzichtig willen benaderen.

L'idée apparaît des plus dangereuses au rapporteur.


Derhalve moeten wij de intergouvernementele conferentie van 1996 niet benaderen met de gedachte hoe wij het Verdrag betreffende de Europese Unie kunnen wijzigen om het in overeenstemming te brengen met het een of andere theoretische standpunt, maar met de vraag hoe Europa moet veranderen om deze uitdagingen te kunnen aannemen.

C'est pourquoi nous devons aborder la conférence intergouvernementale de 1996 non pas en songeant à la manière de modifier le Traité de l'Union européenne pour respecter quelque principe d'ordre théorique, mais bien en nous interrogeant sur la nature du changement requis par les nouveaux défis auxquels l'Europe doit faire face.


Het probleem van politie en justitie kan men niet benaderen vanuit het ideologische standpunt dat de samenleving absoluut maakbaar is.

L'on ne peut aborder le problème de la police et de la justice d'un point de vue idéologique qui veut que la société peut tout réaliser.


De reactie van Niger op dit standpunt en de verdere evolutie van dit probleem zullen bepalend zijn voor de wijze waarop België en de Twaalf de relaties inzake ontwikkelingssamenwerking met Niger zullen benaderen in overeenstemming trouwens met de resolutie van het Europese Parlement van 9 juli 1992 waar het geacht lid naar verwijst.

La réaction du Niger à l'égard de cette position et l'évolution de cette question seront déterminantes pour l'attitude que la Belgique et les Douze adopteront en ce qui concerne les relations de coopération avec le Niger et ceci en concordance avec la résolution du 9 juillet 1992 du Parlement européen à laquelle se réfère l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt te benaderen' ->

Date index: 2022-06-24
w