Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt volledig overgenomen " (Nederlands → Frans) :

Wat de amendementen van het Europees Parlement betreft, wijst de Raad erop dat reeds een aantal daarvan naar de geest, gedeeltelijk of volledig in zijn standpunt is overgenomen.

En ce qui concerne les amendements proposés par le Parlement européen, le Conseil fait observer qu’un certain nombre d’entre eux ont déjà été intégrés dans sa position, que ce soit partiellement, intégralement ou dans leur esprit.


zodra gevaar voor schendingen als bedoeld in artikel 2 VEU is geconstateerd, een "Artikel 2 VEU/Noodagenda" op te stellen, d.w.z. een mechanisme voor toezicht op de waarden, door de Commissie met de hoogste prioriteit en dringendheid te behandelen, met coördinatie op het hoogste politieke niveau en volledig geïntegreerd in de verschillende sectorale beleidsterreinen van de EU, totdat volledige naleving van artikel 2 VEU is hersteld en het gevaar voor schending daarvan is geweken, zoals voorzien in de brief van de ministers van Buitenlandse Zaken van vier lidstaten waarin aan de voorzitter van de Commissie wordt gezegd dat er een nieuwe e ...[+++]

de créer, dès l'identification de violations de l'article 2 du traité UE, une "stratégie d'alerte relative à l'article 2 du traité UE", à savoir un mécanisme de surveillance des valeurs de l'Union, à mettre en place d'urgence et en toute priorité par la Commission, coordonné au niveau politique le plus élevé et pleinement appliqué dans les diverses politiques sectorielles européennes jusqu'à la restauration du plein respect de l'article 2 du traité UE et l'élimination de tout risque de violation de celui-ci, comme cela est également envisagé par les ministres des affaires étrangères de quatre États membres soulignant, dans la lettre envoyée au président de la Commission, la nécessité de mettre en place une nouvelle méthode plus efficace de ...[+++]


– zodra gevaar voor schendingen als bedoeld in artikel 2 VEU is geconstateerd, een "Artikel 2 VEU/Noodagenda" op te stellen, d.w.z. een mechanisme voor toezicht op de waarden, door de Commissie met de hoogste prioriteit en dringendheid te behandelen, met coördinatie op het hoogste politieke niveau en volledig geïntegreerd in de verschillende sectorale beleidsterreinen van de EU, totdat volledige naleving van artikel 2 VEU is hersteld en het gevaar voor schending daarvan is geweken, zoals voorzien in de brief van de ministers van Buitenlandse Zaken van vier lidstaten waarin aan de voorzitter van de Commissie wordt gezegd dat er een nieuwe ...[+++]

– de créer, dès l'identification de violations de l'article 2 du traité UE, une "stratégie d'alerte relative à l'article 2 du traité UE", à savoir un mécanisme de surveillance des valeurs de l'Union, à mettre en place d'urgence et en toute priorité par la Commission, coordonné au niveau politique le plus élevé et pleinement appliqué dans les diverses politiques sectorielles européennes jusqu'à la restauration du plein respect de l'article 2 du traité UE et l'élimination de tout risque de violation de celui-ci, comme cela est également envisagé par les ministres des affaires étrangères de quatre États membres soulignant, dans la lettre envoyée au président de la Commission, la nécessité de mettre en place une nouvelle méthode plus efficace d ...[+++]


De eerste alinea van amendement 11 (aanpassingen) werd in het gemeenschappelijk standpunt volledig overgenomen, maar lid 2 werd versoepeld teneinde zich te beperken tot de jaarlijkse kennisgevingen.

Le premier paragraphe de l'amendement 11 (notifications) a été intégré en totalité à la position commune, mais le paragraphe 2 a été reformulé de façon plus flexible afin de le limiter aux déclarations annuelles.


De punten waaraan het Parlement het meest hechtte, heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt volledig overgenomen, en de door de Raad gewijzigde termijnen zijn niet buitensporig veel langer dan de termijnen die het Parlement had voorgesteld.

Les principaux soucis du Parlement se reflètent intégralement dans la position commune du Conseil et les modifications apportées aux délais par le Conseil ne dépassent pas nettement ce que proposait le Parlement.


De amendementen 46, 47, 50, 53 en 54 werden in het gewijzigde voorstel van de Commissie volledig overgenomen, en zijn inhoudelijk ook overgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Les amendements 46, 47, 50, 53 et 54 sont intégrés en partie à la proposition modifiée de la Commission et repris en substance dans la position commune du Conseil.


Ten aanzien van de door het Europees Parlement op 30 mei 2002 in eerste lezing voorgestelde amendementen en de nieuwe parlementaire behandeling op 11 maart 2004 merkt de Raad op, dat een groot deel van de amendementen in het gemeenschappelijk standpunt gedeeltelijk of volledig is overgenomen, naar de letter dan wel naar de geest.

En ce qui concerne les amendements qui ont été proposés par le Parlement européen en première lecture, le 30 mai 2002, et dans le cadre de sa saisine du 11 mars 2004, le Conseil observe qu'une grande partie des amendements ont été incorporés dans la position commune, dans leur lettre ou dans leur esprit, en tout ou en partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt volledig overgenomen' ->

Date index: 2024-10-04
w