Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stap durven zetten » (Néerlandais → Français) :

Belangrijk is dat alle slachtoffers van geweld, van welke vorm dan ook en ongeacht de hoedanigheid van het slachtoffer, zo vlug mogelijk de stap durven zetten naar de politie en er vertrouwen in hebben dat hun klacht verder naar absolute tevredenheid zal afgehandeld worden.

Il importe que toutes les victimes de violences, de quelque forme que ce soit et quelle que soit la qualité de la victime, osent le plus vite possible franchir le pas de s'adresser à la police et puissent compter sur le fait que leur plainte sera ensuite traitée de manière optimale.


Zodra men dit aanneemt ­ en wie zal dit in de twintigste eeuw durven betwisten ? ­ moet men de volgende stap durven zetten : de Nationale Raad van de Orde vertegenwoordigt de gemeenschap niet en kan dus niet in naam van die gemeenschap de medische ethiek en de deontologie bepalen.

­ il faut considérer également que le Conseil national de l'Ordre ne représente pas la collectivité et qu'il ne peut dès lors définir l'éthique et la déontologie médicales au nom de cette dernière.


Belangrijk is dat alle slachtoffers van geweld, van welke vorm dan ook en ongeacht de hoedanigheid van het slachtoffer, zo vlug mogelijk de stap durven zetten naar de politie en vertrouwen in hebben dat hun klacht verder naar tevredenheid zal afgehandeld worden.

Il est important que toutes les victimes de violence, quelle que soit leur forme et quelle que soit la qualité de la victime, osent le plus rapidement possible faire la démarche d'aller à la police et qu'elles soient confiantes quant au fait que leur plainte sera traitée de manière satisfaisante.


De heer De Vogelaere onderstreept dat mensen die zich bij de politie aandienen, of bij de Integratiecel, juist mensen zijn die de stap hebben durven zetten.

M. De Vogelaere souligne que les personnes qui se présentent à la police, ou plutôt à la cellule d'intégration, sont celles qui ont osé franchir le pas.


Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Het is inderdaad een groot probleem dat slachtoffers van verkrachtingen de stap niet of pas te laat durven te zetten naar de politie.

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Le fait que les victimes de viols n'osent pas se rendre à la police ou qu'elles entreprennent cette démarche trop tardivement est en effet très problématique.


Heel wat vrouwen en meisjes durven immers zelf de stap naar de politie niet te zetten, maar durven er wel over praten met een wijkwerker of sociaal assistent.

Beaucoup de filles et de femmes n'osent en effet pas aller au commissariat, mais elles osent parler de leurs problèmes avec un assistant social.


Waar nodig, moeten we dus de stap naar meerderheidsbesluitvorming durven zetten.

Si nécessaire, nous devons par conséquent avoir le courage d’opter pour la prise de décisions à la majorité.


Waar nodig, moeten we dus de stap naar meerderheidsbesluitvorming durven zetten.

Si nécessaire, nous devons par conséquent avoir le courage d’opter pour la prise de décisions à la majorité.


Er moet echter een moment komen dat we een stap in het geloof durven zetten of zoals een vriend van me zei: we moeten een glimlach opzetten, onze weerzin onderdrukken en vergeten wat voor vreselijks we elkaar allemaal hebben aangedaan. We moeten proberen de enorme problemen in het Midden-Oosten aan te pakken. Dit conflict speelt namelijk een centrale rol in vrijwel elk belangrijk politiek vraagstuk in de wereld van vandaag.

Mais il faut qu’il y ait cette marque de confiance, ce moment où, comme le disait un ami, nous devons sourire du bout des lèvres et avoir l’estomac assez solide pour oublier tout le mal que nous avons fait à l’autre et évoquer les terribles problèmes du Moyen-Orient, qui sont au centre de presque chaque question politique majeure dans le monde d’aujourd’hui.


Het feit dat er meer verkrachtingszaken bij het parket binnenkomen via een klacht kan dus evengoed een bemoedigend signaal zijn, dat erop wijst dat de slachtoffers steeds vaker de stap durven zetten om zich tot de politie en de justitie te wenden.

Le fait qu'il y ait plus d'affaires de viol entrant dans les parquets via une plainte peut donc également être un signal encourageant, indiquant que les victimes osent de plus en plus souvent faire la démarche de s'adresser à la police et à la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap durven zetten' ->

Date index: 2024-08-04
w