Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buis
Los stapelen
Los stapelen met tussenruimte
Papieren draagtassen stapelen
Papieren tassen stapelen
Papieren zakken stapelen
Scheiden en stapelen van stammen uitvoeren
Stalmest op de mesthoop stapelen
Stalmest stapelen
Stammen scheiden en stapelen
Stapel
Stapelen
Timmerhout stapelen
Werkhout stapelen

Vertaling van "stapelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
los stapelen | los stapelen met tussenruimte

empilage aé




papieren zakken stapelen | papieren draagtassen stapelen | papieren tassen stapelen

empiler des sacs en papier


stalmest op de mesthoop stapelen | stalmest stapelen

empiler le fumier | entasser le fumier | mettre le fumier en tas


timmerhout stapelen | werkhout stapelen

empiler du bois


scheiden en stapelen van stammen uitvoeren | stammen scheiden en stapelen

organiser le tri et l’empilage de grumes


buis | graan-/hooi-/houtmijt | stapel | stapelen

cheminées, conduites et gaines d'évacuation | cheminées, conduites et gaines d'évacuation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 62. In artikel 5.15.0.5, § 2, van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt punt 1° vervangen door wat volgt : "1° gemakkelijk brandbare materialen of producten gekenmerkt door het gevarenpictogram GHS02 volgens de CLP-verordening, met uitzondering van de gevaarlijke vloeistoffen van groep 2, op te stapelen; ".

Art. 62. A l'article 5.15.0.5, § 2, du même décret, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° d'y stocker des matériaux ou produits facilement inflammables caractérisés par le pictogramme de dangerGHS02 selon le règlement CLP, à l'exception des liquides dangereux du groupe 2 ; ".


Zo stapelen de klachten met betrekking tot de werkzaamheden in Rixensart zich op: geen verlichting, onmogelijke toegang voor personen met beperkte mobiliteit, huizen die onbereikbaar zijn.

Pour prendre l'unique exemple de Rixensart, les désagréments liés au chantier RER se multiplient selon la commune : manque d'éclairage, absence d'accès pour les personnes à mobilité réduite, maisons inaccessibles.


- Leeft veiligheidsvoorschriften na voor het laden, transporteren en stapelen van paletten; houdt rekening met de afmetingen en de last van de goederen tijdens het transport en het stapelen.

-Il/elle respecte les consignes de sécurité en matière de chargement, transport et empilement de palettes; tient compte des dimensions et du poids des biens lors du transport et de l'empilage.


- Respecteert de naleving van de veiligheidsvoorschriften voor het laden, transporteren en stapelen van palletten, containers of rekken; houdt rekening met de afmetingen en de last van de goederen tijdens het transport en het stapelen.

-Il/elle respecte les consignes de sécurité en matière de chargement, transport et empilement de palettes, conteneurs ou étagères de stockage; tient compte des dimensions et du poids des biens lors du transport et de l'empilement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...- Het kunnen scheiden en stapelen van verschillende soorten grond - Het kunnen bepalen van wanneer de bodem van een sleuf of put onvoldoende stabiel is en bemaling noodzakelijk is - Het kunnen geven van instructies bij het betonstorten voor funderingen - Het kunnen begeleiden van een bouwplaatsmachinist - Het kunnen bepalen welke hijsvoorzieningen er in sleuf en bouwput moeten worden gebruikt - Het kunnen beoordelen wanneer een volgende laag in een sleuf aangebracht kan worden - Het kunnen voorkomen van beschadiging van de leidingen bij het verwijderen van beschoeiingen - Het kunnen terugplaatsen van gewijzigde signalisatie in hun oor ...[+++]

... hauteur et degré d'inclinaison des tubes et des puits) - Pouvoir évaluer si le talus naturel peut être conservé ou si un talus sûr doit être aménagé - Pouvoir veiller à ce qu'il soit toujours creusé selon le travail de traçage et vers l'amont - Pouvoir séparer et entasser les différents types de terre - Pouvoir déterminer quand le sol d'une tranchée ou d'un puits est insuffisamment stable et l'épuisement est nécessaire - Pouvoir donner des instructions lors du coulage du béton pour les fondations - Pouvoir encadrer un machiniste de chantier - Pouvoir déterminer quels dispositifs de levage doivent être utilisés dans la tranchée et le ...[+++]


...elen, buigen, insnoeren, stapelen, vouwen - Kan verschillende stijlen van composities toepassen o Innoveert in de werkzaamheden met de producten (co 01287) - Innoveert het aanbod - Gaat actief op zoek naar trends en ontwikkelingen - Past deze trends toe in het ontwerp en creatie van de arrangementen en decoraties - Toont creativiteit en behendigheid o Maakt het werkblad, het gereedschap en de ruimtes schoon en houdt ze hygiënisch (Id 16246-c) - Werkt ordelijk - Ruimt aan het eind van de verkoopdag de verkoopsruimte en de werkruimte op en onderhoudt deze - Maakt schoon volgens het opgesteld onderhoudsplan en de bedrijfsprocedures - Con ...[+++]

... matériaux - Tient compte de la périssabilité et de la vulnérabilité des produits - Utilise un récipient en fonction de la composition à faire - Crée l'atmosphère et l'ambiance correctes dans des créations - Respecte les prescriptions de sécurité - Travaille de façon économique et est attentif au prix - Peut sécher des végétaux - Peut coller, enfiler, pincer, tisser, tresser, enrouler, créer des boucles dans des fils, serrer, empiler, plier - Peut appliquer différents styles de compositions o Introduit des innovations dans l'utilisation des produits (co 01287) - Innove l'offre - S'investit activement dans la recherche de tendances et ...[+++]


1) Hoe zal de minister ervoor zorgen dat de rechtbanken efficiënt verder kunnen werken zonder nog meer achterstand op te stapelen, gelet op deze vaststelling door het Rekenhof?

1) Comment allez-vous faire en sorte que les tribunaux puissent poursuivre leur travail de façon efficace sans augmenter encore l'arriéré judiciaire compte tenu de ce constat de la Cour des comptes ?


De voedselschandalen stapelen zich echter op.

Les scandales alimentaires se succèdent toutefois.


Sinds de lancering in 2007 stapelen de extra kosten van het internationale project ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor), inzake energie uit kernfusie, zich op.

Depuis son lancement en 2007, le projet international en matière d'énergie à base de fusion nucléaire ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor) accumule les coûts supplémentaires.


Voor wat betreft markttoegang stapelen de aanwijzingen zich op, zoals aangegeven in de paragrafen van deze mededeling over landbouw, diensten en markttoegang voor niet-agrarische producten, dat de vruchten voor ontwikkeling pas geplukt kunnen worden als ook de ontwikkelingslanden zelf, overeenkomstig hun ontwikkelingsniveau, bijdragen aan het liberaliseringsproces en hun markten onderling gaan openstellen.

En ce qui concerne l'accès aux marchés, il est de plus en plus manifeste, comme il ressort des paragraphes ci-dessus consacrés à l'agriculture, aux services et à l'accès aux marchés pour les produits non agricoles, que les pays en développement ne pourront récolter les fruits du développement que s'ils contribuent eux aussi au processus de libéralisation, en fonction de leurs capacités, et s'ils commencent à s'ouvrir les uns aux autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stapelen' ->

Date index: 2024-11-27
w