Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen daarbij moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal met elke lidstaat bespreken welke praktische stappen er moeten worden genomen en daarbij sturing geven.

La Commission examinera avec chaque État membre les mesures concrètes à prendre et leur fournira des orientations à cet effet.


Daarbij moeten de relevante gegevens van de zaak worden vermeld, en de redenen voor het nemen van stappen.

La notification contient les informations pertinentes relatives à l’incident et les raisons justifiant les mesures prises.


De Commissie zal met elke lidstaat bespreken welke praktische stappen er moeten worden genomen en daarbij sturing geven.

La Commission examinera avec chaque État membre les mesures concrètes à prendre et leur fournira des orientations à cet effet.


Tevens heeft hij de voorbereidingen voor de Conferentie van Durban over klimaatverandering besproken en daarbij onderstreept dat er ambitieuze stappen moeten worden gezet ter verwezenlijking van een wereldwijd en integraal juridisch bindend kader voor de periode na 2012.

Il s'est aussi penché sur les préparatifs de la conférence de Durban sur le changement climatique, soulignant qu'il fallait prendre des mesures ambitieuses en vue de parvenir à un cadre mondial complet et juridiquement contraignant pour l'après-2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens heeft hij de voorbereidingen voor de Conferentie van Durban over klimaatverandering besproken en daarbij onderstreept dat er ambitieuze stappen moeten worden gezet ter verwezenlijking van een wereldwijd en integraal juridisch bindend kader voor de periode na 2012.

Il s'est aussi penché sur les préparatifs de la conférence de Durban sur le changement climatique, soulignant qu'il fallait prendre des mesures ambitieuses en vue de parvenir à un cadre mondial complet et juridiquement contraignant pour l'après-2012.


Daarbij zal de rechter moeten nagaan of de overheid de nodige stappen heeft gezet voor de effectieve verwijdering.

Le juge devra vérifier si les pouvoirs publics ont entrepris les démarches nécessaires en vue de l'éloignement effectif.


Daarom heeft de Europese Commissie vandaag een document over zwaargewonden in het verkeer gepubliceerd, waarin de volgende stappen op weg naar een uitgebreide EU-strategie inzake zwaargewonden in het verkeer worden uiteengezet, namelijk: een gemeenschappelijke definitie van zwaargewonde in het verkeer (van toepassing vanaf 2013); manieren waarop de lidstaten in de toekomst beter gegevens kunnen verzamelen over ernstige verkeersongevallen (in 2014 moeten voor het eerst gegevens worden meegedeeld op basis van gegevensverzamelingsmethod ...[+++]

Pour toutes ces raisons, la Commission européenne publie aujourd'hui un document sur les victimes de blessures graves sur les routes, dans lequel elle présente les prochaines étapes de la mise au point d'une vaste stratégie relative aux blessés de la route dans l'UE, à savoir: une définition commune de la notion de blessure grave à la suite d'un accident de la route (applicable à partir de 2013); une feuille de route à l'intention des États membres pour leur permettre d'améliorer la collecte de données sur les accidents graves de la route (première déclaration de données fondée sur des méthodes de collecte comparables pour l'ensemble de l'UE et sur la nouve ...[+++]


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het doorvoeren ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer des conditions plus strictes lorsque vous procédez à des régularisations individuelles et que la loi vou ...[+++]


Wij willen de Grondwet goedkeuren om snel de fundamenten te kunnen leggen voor de daaropvolgende stappen. Daarbij moeten wij proberen een sterke en stabiele alliantie te smeden met de politieke, sociale en economische krachten en de krachten uit het maatschappelijk middenveld die met ons van mening zijn dat wij voor onze doelstellingen inzake sociale rechtvaardigheid, ecologisch duurzame ontwikkeling en vrede niet alleen opnieuw de nationale verkiezingen moeten winnen maar ook de Europese democratie moeten versterken en aanvullen. Daartoe moeten wij ...[+++]

Pour ce faire, nous devons reprendre l’initiative, et c’est sur ce point, Monsieur le Président, que je crois qu’il sera possible de reconstituer un front uni avec tous ceux qui sont convaincus de la nécessité irrévocable d’une telle initiative pour la démocratie européenne, mais qui sont divisés dans leur évaluation de ce texte.


Daarom en om rekening te houden met de onzekerheid van het klimaat, een factor die inherent is aan de produktie van akkerbouwgewassen, moeten stappen worden ondernomen om het produktiepotentieel tijdelijk te vergroten. Daarbij mag de doelstelling inzake produktiebeheersing niet in het gedrang komen doordat al te grote openbare voorraden worden aangelegd.

Dans ces conditions et dans l'intérêt de la sécurité d'approvisionnement, face aux incertitudes climatiques qui planent sur la production des terres arables, des mesures doivent être prises pour accroître temporairement la production, sans toutefois torpiller l'objectif de la maîtrise de la production en permettant la constitution de stocks publics excessifs et sans rendre plus difficile la recherche de débouchés de rechange pour les produits des terres arables dans l'industrie.




D'autres ont cherché : stappen daarbij moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen daarbij moeten' ->

Date index: 2021-10-22
w