Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stappen gezet hebben " (Nederlands → Frans) :

Deze macro-economische dialoog wordt geïntensiveerd met die partnerlanden die de grootste stappen gezet hebben gezet in de richting van economische integratie met de EU en wordt gebaseerd op een evaluatie van het macro-economisch beleid en essentiële structurele hervormingen.

Ce dialogue macroéconomique sera renforcé avec les partenaires dont le degré d'intégration économique avec l'UE est le plus élevé et s'appuiera sur une révision des politiques macroéconomiques et d'importantes réformes structurelles.


De Wetenschappelijke Raad en de ERC-DIS hebben, in nauwe samenwerking met de evaluatiedienst van DG Onderzoek, de eerste stappen gezet voor het opzetten van een passend monitorings-, beoordelings- en evaluatiekader voor de ERC en de uitvoering van het specifieke programma "Ideeën".

Le conseil scientifique et la SSMO-CER, en étroite collaboration avec l'unité Évaluation de la DG Recherche, ont pris les premières dispositions nécessaires à la mise en place d'un cadre approprié pour le suivi, l'analyse et l'évaluation du CER et à la mise en œuvre du programme spécifique «Idées».


De diensten van de Commissie hebben destijds vanwege een interinstitutioneel geschil over beheersbevoegdheden geen stappen gezet om deze plannen te herzien.

À cette date, les services de la Commission n’ont pris aucune mesure pour réviser ces plans en raison d’un litige interinstitutionnel portant sur les compétences en matière de gestion.


De toetredende landen hebben al grote stappen gezet om de milieubescherming te verbeteren en om aan de milieuwetgeving van de EU te voldoen.

Les pays candidats à l'adhésion ont fait de grands progrès pour améliorer la protection de l'environnement et se conformer à la législation de l'UE en matière d'environnement.


Hiertoe hebben wij belangrijke eerste stappen gezet.

Nous avons pris une première série de mesures importantes à cet égard.


We hebben dus wel al een aantal belangrijke stappen gezet: zo werd de drempel voor aanwezigheidsregistratie verlaagd tot 500.000 euro, is het meldpunt voor eerlijke concurrentie van start gegaan en is de aanwerving van 96 extra inspecteurs volop bezig.

Nous avons donc bien enregistré un certain nombre d'avancées importantes: ainsi, le seuil pour l'enregistrement des présences a été abaissé à 500.000 euros, le point de contact pour une concurrence loyale a été lancé et le recrutement de 96 inspecteurs supplémentaires est en cours.


Op al die gebieden hebben wij dus de nodige stappen gezet om de factoren inzake cardiovasculaire risico's (en dus voorkamerfibrillatie) te beperken en een vroegtijdige diagnose en behandeling, aangepast aan de aanbevelingen van de BeHRA, mogelijk te maken.

C'est donc dans tous ces domaines que nous avons entrepris les démarches nécessaires afin de réduire les facteurs de risques cardiovasculaires (et donc de fibrillation auriculaire) et de permettre un diagnostic et une prise en charge précoces et adaptées aux recommandations de la BeHRA


Op technisch niveau hebben we belangrijke stappen gezet in de richting van een betere coördinatie door de uitbreiding van het Federale Plan radicalisering en de nieuwe kadernota Integrale Veiligheid.

Au niveau technique, nous avons entrepris d’importantes démarches dans le sens d’une meilleure coordination par l’élargissement du Plan fédéral Radicalisme et la nouvelle note-cadre de Sécurité intégrale.


We hebben verhinderd dat producten op de markt kwamen zolang er nog twijfel bestond en hebben heel wat stappen gezet om het wettelijke statuut van de producten te verduidelijken.

Nous avons empêché la mise sur le marché de produits tant qu'un doute subsistait et avons entrepris de nombreuses démarches en vue de clarifier le statut légal des produits.


De laatste stappen die de gemeenten gezet hebben om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken, zijn voornamelijk het bereiken van een akkoord van de verschillende gemeenteraden over de dotatie van elk van deze gemeenten van de zone, de inventaris en de overdracht van de goederen die gebruikt worden voor de uitvoering van de opdrachten van de brandweerdiensten en de overdracht van het personeel dat overgeheveld wordt naar de hulpverleningszone.

Les dernières étapes franchies par les communes pour permettre le passage en zone de secours sont principalement l’obtention d’un accord des différents conseils communaux quant à la dotation de chacune des communes de la zone, l’inventaire et le transfert des biens utilisés pour l’exécution des missions des services d’incendie et le transfert des dossiers du personnel transféré à la zone de secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen gezet hebben' ->

Date index: 2022-08-18
w