Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen op internationaal vlak hadden » (Néerlandais → Français) :

­ alle mogelijke stappen op internationaal vlak te zetten om een einde te maken aan het gewapende conflict in Oost-Turkije en de betrokken partijen tot een politieke dialoog te bewegen;

­ d'accomplir toutes les démarches possibles au niveau international pour mettre fin au conflit armé qui fait rage dans l'Est de la Turquie et pour amener les parties belligérantes à engager un dialogue politique;


­ alle mogelijke stappen op internationaal vlak te zetten om een einde te maken aan het gewapende conflict in Oost-Turkije en de betrokken partijen tot een politieke dialoog te bewegen;

­ d'accomplir toutes les démarches possibles au niveau international pour mettre fin au conflit armé qui fait rage dans l'Est de la Turquie et pour amener les parties belligérantes à engager un dialogue politique;


De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de pro ...[+++]

Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.


Wat het B-statuut betreft, verklaart de minister dat de regering op internationaal vlak officiële stappen zal ondernemen.

En ce qui concerne le « statut B », le ministre déclare que le gouvernement fera une démarche officielle sur le plan international.


Op internationaal vlak zijn ze in werking getreden op 1 maart 1992, namelijk 90 dagen na de datum waarop vijftien Staten (voor het Verdrag) en drie Staten (voor het Protocol) ze hebben ondertekend zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, of een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hadden neergelegd (artikel 18).

Sur le plan international, les deux textes sont entrès en vigueur le 1 mars 1992, à savoir 90 jours après la date à laquelle quinze États (pour la Convention) et trois États (pour le Protocole) soit les eurent signés sans réserve quant à la ratification, l'acceptation ou l'approbation, soit eurent déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion (article 18).


Wat de overige stappen betreft moet Belgocontrol zich schikken naar de regelgevende vereisten die op internationaal vlak (te weten de "Procédures pour les services de la navigation aérienne, Volume II, Construction des procédures de vol à vue et de vol aux instruments", Doc. 8168" van het ICAO), op Europees vlak (te weten EU-Verordening 1035/2011 tot vaststelling van de gemeenschappelijke eisen voor de verlening van luchtvaartnavigatiediensten) en op nationaal vlak (meer b ...[+++]

En ce qui concerne les autres étapes, Belgocontrol doit respecter les exigences règlementaires fixées au niveau international (notamment les "Procédures pour les services de la navigation aérienne, Volume II, Construction des procédures de vol à vue et de vol aux instruments, Doc 8168" de l'OACI), européen (notamment le Règlement UE 1035/2011 établissant des exigences communes pour la fourniture de services de navigation aérienne) et national (notamment l'arrêté royal du 15 septembre 1994).


1. Alvorens te kunnen worden gepubliceerd en geïmplementeerd moet elke wijziging inzake standaard-instrument-vertrekprocedure (SID - Standard Instrument Departure) zich aan een aantal stappen onderwerpen teneinde zich te schikken naar de vereisten die op internationaal (ICAO), Europees en/of nationaal vlak worden gesteld.

1. Une modification de procédure de départ normalisé aux instruments (SID - Standard Instrument Departure) doit respecter différentes étapes avant de pouvoir être publiée et mise en oeuvre pour respecter les exigences fixées aux niveaux international (OACI), européen et/ou national.


14. onderstreept dat georganiseerde misdaad, en met name het witwassen van geld en smokkel, ondanks de verbetering van het wettelijk kader en de tenuitvoerlegging daarvan, een ernstig probleem blijft; verzoekt de autoriteiten stappen te ondernemen om de rechtshandhavingscapaciteit, met name voor proactief onderzoek, uit te breiden en de coördinatie tussen verschillende rechtshandhavingsorganen en de samenwerking met de respectieve autoriteiten in de buurlanden en op internationaal ...[+++]

14. souligne que la criminalité organisée, et surtout le blanchiment d'argent et la contrebande, posent toujours problème, malgré les améliorations du cadre juridique et de sa mise en œuvre; invite les autorités à prendre des mesures pour renforcer les moyens répressifs, en particulier les capacités proactives d'enquête, et à améliorer la coordination entre les différents organes et services, ainsi que la coopération avec les autorités compétentes des pays voisins et les autorités internationales afin d'obtenir des résultats tangible ...[+++]


14. onderstreept dat georganiseerde misdaad, en met name het witwassen van geld en smokkel, ondanks de verbetering van het wettelijk kader en de tenuitvoerlegging daarvan, een ernstig probleem blijft; verzoekt de autoriteiten stappen te ondernemen om de rechtshandhavingscapaciteit, met name voor proactief onderzoek, uit te breiden en de coördinatie tussen verschillende rechtshandhavingsorganen en de samenwerking met de respectieve autoriteiten in de buurlanden en op internationaal ...[+++]

14. souligne que la criminalité organisée, et surtout le blanchiment d'argent et la contrebande, posent toujours problème, malgré les améliorations du cadre juridique et de sa mise en œuvre; invite les autorités à prendre des mesures pour renforcer les moyens répressifs, en particulier les capacités proactives d'enquête, et à améliorer la coordination entre les différents organes et services, ainsi que la coopération avec les autorités compétentes des pays voisins et les autorités internationales afin d'obtenir des résultats tangible ...[+++]


Wij zouden enerzijds kunnen onderzoeken welke initiatieven de Senaat kan nemen en anderzijds de minister aanmoedigen en steunen in de stappen die hij op Europees en internationaal vlak doet.

Nous pourrions ainsi étudier les initiatives que le Sénat pourrait prendre en la matière et, à l'inverse, vous encourager et vous soutenir dans vos démarches européennes et/ou internationales selon les niveaux concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen op internationaal vlak hadden' ->

Date index: 2022-08-14
w