Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Kan zelfstandig stappen
Onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp
Patiënt helpen bij stappen

Traduction de «stappen uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp

marche accidentelle sur un objet en mouvement




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


diplomatieke stappen zetten bij een land als antwoord op een dreiging tot beperking van de vrije toegang tot lading in het zeevervoer

adresser des représentations diplomatiques à un pays qui menace de limiter la liberté d'accès au marché du fret transocéanique


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

refus d'embarquement au transit pour l'éloignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de discussienota worden concrete stappen uiteengezet, rekening houdend met de debatten in de lidstaten en met de standpunten van de andere EU-instellingen, die tegen de Europese verkiezingen in 2019 kunnen worden gezet, en een reeks opties voor de komende jaren, wanneer de architectuur van de economische en monetaire unie zou worden voltooid.

Tenant dûment compte des débats en cours dans les États membres et de l'avis des autres institutions de l'UE, ce document décrit des mesures concrètes qui pourraient être prises avant les élections européennes de 2019, ainsi qu'une série d'options pour les années suivantes, une fois l'architecture de l'Union économique et monétaire parachevée.


Naar aanleiding van de Staat van de Unie 2016 van voorzitter Juncker heeft de Europese Commissie vandaag de volgende stappen uiteengezet om de voltooiing te versnellen van de kapitaalmarktenunie (KMU), een vlaggenschipproject van de Commissie Juncker om in Europa groei en banen te stimuleren.

À l’occasion du discours sur l'état de l'Union 2016 du président Juncker, la Commission européenne a présenté aujourd’hui les prochaines étapes en vue d'accélérer l'achèvement de l’union des marchés des capitaux (UMC), un projet phare de la Commission Juncker pour créer des emplois et stimuler la croissance en Europe.


In de mededeling van vandaag worden de stappen uiteengezet die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de KMU zo spoedig mogelijk een tastbare impact heeft op het terrein.

La communication présentée aujourd’hui décrit les étapes nécessaires pour faire en sorte que l’UMC ait un impact concret sur le terrain le plus vite possible.


De Commissie heeft vandaag de volgende stappen uiteengezet van haar campagne om de fiscale transparantie te vergroten en belastingontduiking en belastingontwijking in de EU te bestrijden, in het licht van de problemen die door de recente medialekken – de zogeheten Panama Papers – aan de oppervlakte zijn gekomen.

La Commission a défini aujourd'hui les prochaines étapes de sa campagne visant à renforcer la transparence fiscale dans le cadre de la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales dans l'UE, en tenant compte des problèmes mis en lumière par les révélations récentes dans les médias dans le cadre de l'affaire dite des «Panama Papers».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verschillende stappen en aandachtspunten voor het beheer van incidenten worden er duidelijk in uiteengezet.

Les différentes étapes et points d'attention liés à la gestion des incidents y sont expliquées clairement.


12. De eerste optie van het alternatief is uiteengezet in artikel 3, eerste lid, en strekt ertoe af te stappen van de eis van de dubbele strafbaarstelling, als dusdanig de enige uitzondering op het in de Overeenkomst gehuldigde beginsel.

12. La première branche de l'alternative est exposée au premier paragraphe de l'article 3. elle consiste à supprimer l'exigence de la double incrimination, ce qui représente la seule exception à ce principe consacré par la Convention.


32. is in dit verband ingenomen met de door de president Barack Obama van de VS op 17 januari 2014 gemaakte opmerkingen en zijn op die dag uitgevaardigde beleidsrichtlijn, die een stap vormen in de richting van een beperking van de mate waarin het gebruik surveillance en gegevensverwerking voor doeleinden in verband met de nationale veiligheid wordt toegestaan, en in de richting van een gelijke behandeling van de persoonsgegevens van alle personen, ongeacht hun nationaliteit of verblijfplaats, door de inlichtingendiensten van de VS; verwacht evenwel in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de VS dat verdere specifieke stappen worden genomen die ...[+++]

32. salue, à cet égard, les observations et la directive présidentielle de Barack Obama, président des États-Unis, du 17 janvier 2014, y voyant un progrès vers la limitation des autorisations d'utiliser la surveillance et le traitement de données pour des motifs de sécurité nationale, et vers le traitement égal par la communauté américaine du renseignement des informations personnelles de tous, sans distinction liée à la nationalité ou au lieu de résidence; attend néanmoins que d'autres mesures plus spécifiques soient prises dans le cadre de la relation entre l'Union et les États-Unis, principalement en vue de consolider la confiance à ...[+++]


Over het algemeen worden in de resolutie heel goed de stappen uiteengezet die de Republiek Moldavië moet zetten om op een vastberaden en geloofwaardige manier nader tot de doelstellingen te komen die de Europese Unie van elke kandidaat-lidstaat eist.

De manière générale, la résolution analyse correctement les mesures que la République de Moldavie doit prendre pour parvenir à une réalisation plus déterminée et plus crédible des objectifs assignés par l’Union européenne à tout État membre potentiel.


De Commissie is bovendien voornemens een werkdocument te publiceren over de manier waarop we ons kunnen voorbereiden op een eventuele grieppandemie en daarop kunnen inspelen. Daarin worden stappen uiteengezet die de lidstaten en de Europese Unie kunnen nemen om de dreiging van een grootschalige uitbraak van vogelgriep het hoofd te bieden.

De plus, la Commission a l’intention de publier un document de travail sur l’état de préparation à la pandémie de grippe aviaire et sur la planification des réponses établissant toute une série de mesures à prendre par les États membres et la Communauté européenne pour faire face à la menace d’une épizootie de grippe aviaire.


Zij staat grotendeels achter de aanbevelingen en richtsnoeren van de Groep en zal, in samenwerking met de belanghebbenden, de nodige maatregelen treffen, als uiteengezet in hoofdstuk 4 - De volgende stappen.

Elle souscrit à l'idée générale des recommandations et des orientations et entreprendra, en collaboration avec les parties concernées, les actions nécessaires exposées au chapitre 4 - les prochaines étapes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen uiteengezet' ->

Date index: 2021-04-16
w