Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stappen weer nieuw " (Nederlands → Frans) :

15. neemt kennis van het hoofddoel over werkgelegenheid voor mannen en vrouwen; betreurt dat in het kader van dit doel geen rekening wordt gehouden met de kwaliteit van het werk; herhaalt dat hoogwaardige werkgelegenheid een hoofdprioriteit moet zijn in de Europa 2020-strategie en dat het voor de verbetering van de werkgelegenheidsresultaten van levensbelang is goed werkende – nationale en Europese – arbeidsmarkten en sociale omstandigheden meer centraal te stellen; pleit daarom voor een nieuwe wetgevingsagenda ter versterking van de rechten en arbeidsomstandigheden van de werknemers, met inbegrip van een herziening van de richtlijn t ...[+++]

15. prend note du grand objectif concernant le taux d'emploi pour les hommes et les femmes; regrette que la qualité de l'emploi ne soit pas prise en considération dans cet objectif; rappelle qu'un haut taux d'emploi et la qualité de celui-ci doivent constituer les points essentiels d'une stratégie à l'horizon 2020 et que la priorité consiste à accorder plus d'attention au bon fonctionnement des marchés du travail – tant nationaux qu'européen – et aux conditions sociales afin d'améliorer les résultats en matière d'emploi; en conséquence, appelle de ses vœux la mise en place d'un nouveau programme législatif destiné à renforcer les droits des travailleurs et à améliorer leurs conditions de travail, ce qui passe notamment par une révision d ...[+++]


17. is verheugd over het vreedzame verloop van de presidentsverkiezingen op 5 januari 2008 en beschouwt dit als weer een stap op de weg naar verdere democratisering van de Georgische samenleving en het opbouwen en consolideren van democratische instellingen in Georgië; verwacht van de nieuw verkozen president dat hij de nodige stappen onderneemt om daartoe een constructieve dialoog met de oppositie aan te gaan; spreekt niettemin ...[+++]

17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégations persistantes d'irrégularités, ainsi que par l'empiètement intentionnel des activités officielles de l ...[+++]


Het tegendeel is waar; dit is juist het moment waarop de Unie haar centrale politieke positie weer in moet nemen en concrete stappen moet ondernemen om de ontwikkeling van de Palestijnse economie te steunen, middels een plan dat onder toezicht van de Europese Unie staat en getypeerd kan worden als een nieuw Marshallplan voor Palestina. Dit voorstel is de dag na 11 september door Italië al aangedragen en recentelijk door Groot-Brittannië weer naar voren geschoven.

L’heure est au contraire venue pour l’Union d’occuper le devant de la scène politique avec des mesures concrètes pour soutenir le développement de l’économie palestinienne, au travers d’un programme sous la supervision de l’UE se présentant comme un nouveau plan Marshall pour la Palestine, comme l’a proposé l’Italie au lendemain du 11 septembre, ainsi que, plus récemment, le Royaume-Uni.


A. overwegende dat genoemde resolutie van 24 oktober 1996 over de situatie in Wit-Rusland besluit geen verdere stappen te ondernemen ter ratificatie van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst totdat door de Wit-Russische autoriteiten duidelijke signalen worden gegeven dat zij de mensenrechten zullen eerbiedigen welke zijn omschreven in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en in het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa als zijnde gemeenschappelijke Europese wa ...[+++]

A. considérant que dans sa résolution du 24 octobre 1996 précitée, il a décidé qu'aucune nouvelle mesure ne serait prise pour établir un accord d'association et de coopération aussi longtemps que les autorités de Biélorussie n'auraient pas manifesté clairement leur intention de respecter, en tant que valeurs européennes communes, les droits de l'homme définis par la Convention européenne des droits de l'homme et par la Charte de Paris pour une nouvelle Europe et que les principes fondamentaux d'un État démocratique n'auraient pas été rétablis,


8. herhaalt zijn overtuiging dat het conflict in Tsjetsjenië niet met militaire middelen kan worden opgelost en roept nog eens op tot onmiddellijke stappen in de richting van een politieke oplossing door middel van een politieke dialoog die moet leiden tot onderhandelingen met alle relevante vertegenwoordigers van de Tsjetsjeense bevolking en tot direct herstel van de democratie in de republiek, inclusief het recht op democratische besluitvorming voor de bevolking, een referendum over een nieuwe grondwet met bepalingen betreffende de ...[+++]

8. réaffirme sa conviction qu'il n'existe aucune solution militaire au conflit en Tchétchénie et continue à plaider pour des avancées immédiates sur la voie d'une solution politique grâce à l'établissement d'un dialogue politique conduisant à des négociations avec tous les représentants concernés du peuple tchétchène et à la prompte restauration de la démocratie dans cette république, ce qui sous-entend le droit pour la population de prendre démocratiquement ses décisions, notamment par un référendum sur l'adoption d'une constitution nouvelle définissant le partage des pouvoirs entre la république et l'État fédéral, suivi par des électio ...[+++]


Als eerste fase wordt in deze nieuwe strategie echter een plan voorgesteld om de spoorwegen van de Unie in vier stappen weer nieuw leven in te blazen: in de eerste plaats moet er een duidelijker scheiding komen tussen de financiële verantwoordelijkheid van de staat en die van de spoorwegen om de schuldenlast van de spoorwegen te verlichten en een onafhankelijk financieel beheer mogelijk te maken.

Dans un premier temps, toutefois, cette nouvelle stratégie propose un plan en quatre étapes visant à revitaliser les chemins de fer de l'Union au moyen des mesures suivantes : 1) établir clairement le partage des responsabilités financières entre l'Etat et les entreprises ferroviaires afin d'alléger la dette de ces dernières.


Dergelijke stappen wijzen op en nieuwe inmpuls in de VS om weer meer gebruik te maken van unilaterale of bilaterale maatregelen op het gebied van de handel en stemmen de EU erg bezorgd.

Ces menées indiquent que les Etats-Unis se laissent à nouveau tenter par un recours accru aux mesures commerciales unilatérales ou bilatérales, ce qui ne manque pas de préoccuper vivement l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : stappen     daar weer     nieuwe     nodige stappen     dit als weer     nieuw     concrete stappen     politieke positie weer     geen verdere stappen     democratische staat weer     tot onmiddellijke stappen     weer     over een nieuwe     vier stappen weer nieuw     dergelijke stappen     stappen weer nieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen weer nieuw' ->

Date index: 2022-04-24
w