Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder daartoe aangezocht

Vertaling van "stappen zij daartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

décision non attaquée dans le délai de droit




Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar strategie voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten door de Europese Unie (hierna “het Handvest” genoemd) verklaarde de Commissie dat ze jaarlijks verslag zou uitbrengen over de concrete stappen die daartoe zijn genomen[1].

Dans sa Stratégie pour la mise en œuvre effective de la Charte des droits fondamentaux par l'Union européenne (ci-après, «la Charte»), la Commission annonçait son intention de rendre compte chaque année des mesures concrètes entreprises aux fins de l’application effective de la Charte[1].


Deze gids zou praktische informatie bevatten inzake het verkrijgen van rechtsbijstand door buitenlanders, de stappen die daartoe moeten worden ondernomen en de adressen van de bevoegde instanties.

Elle donnerait des informations pratiques sur les droits des étrangers à l'assistance judiciaire ainsi que sur les mesures à prendre et elle fournirait les adresses des autorités compétentes en la matière.


Op grond van haar aanbeveling inzake de rechtsstaat nodigt de Commissie de Poolse regering uit om de geuite punten van zorg binnen een maand weg te nemen en de Commissie in kennis te stellen van de stappen die daartoe zijn genomen.

Sur la base de sa recommandation concernant l'état de droit, la Commission invite le gouvernement polonais à remédier, dans un délai d'un mois, aux préoccupations exposées et à l'informer des mesures prises à cet effet.


De aanbeveling van de Commissie nodigt de Poolse regering ertoe uit de problemen binnen een maand op te lossen en om de Commissie op de hoogte te stellen van de stappen die daartoe zijn genomen.

Dans sa recommandation, la Commission invite le gouvernement polonais à s'attaquer aux problèmes dans un délai d'un mois et à l'informer des mesures prises à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een informatiecampagne die, via de magistratuur en de advocatuur, aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden duidelijk maakt onder welke voorwaarden zij van het fonds een vergoeding kunnen bekomen en welke stappen zij daartoe moeten doen, lijkt dus meer dan verantwoord.

Une campagne d'information renseignant, par le biais de la magistrature et du barreau, les victimes d'actes intentionnels de violence sur les conditions qu'il y a lieu de remplir et sur les démarches à accomplir pour pouvoir obtenir une indemnisation.


44. dringt er bij de Chinese regering op aan al haar invloed aan te wenden om te zorgen voor stabiliteit op het Koreaans Schiereiland en om Noord-Korea ertoe te bewegen opnieuw geloofwaardige denucleariseringsgesprekken te voeren en concrete stappen voor denuclearisering te ondernemen; herinnert eraan dat China nog steeds de belangrijkste bondgenoot van Noord-Korea is en moedigt de Chinese regering derhalve aan om samen met de internationale gemeenschap een constructieve rol te spelen in het dringend aanpakken van de ernstige mensenrechtensituatie in Noord-Korea en een oplossing te vinden voor de duizenden Noord-Koreaanse vluchtelingen ...[+++]

44. invite instamment le gouvernement chinois à faire usage de toute son influence pour assurer la stabilité dans la péninsule coréenne et amener la Corée du Nord à reprendre des négociations crédibles sur la dénucléarisation et à prendre des mesures concrètes dans ce sens; rappelle que la Chine reste l'allié le plus important de la Corée du Nord et encourage donc le gouvernement chinois, en coopération avec la communauté internationale, à jouer un rôle constructif pour remédier de manière urgente à la situation désastreuse qui règne en Corée du Nord sur le plan des droits de l'homme, notamment au problème des milliers de réfugiés nord-coréens qui traversen ...[+++]


8. betreurt het dat – ondanks ruime internationale steun en een reeks resoluties die door alle landen in de regio onderschreven zijn – de praktische vooruitgang wordt belemmerd doordat deze landen het hartgrondig oneens zijn over de voorwaarden voor de instelling van de zone en de volgorde van de stappen die daartoe moeten leiden;

8. déplore, malgré le large soutien international et un ensemble de résolutions approuvées par tous les États dans la région, que tout progrès ait été empêché dans la pratique par de vifs désaccords entre ces États sur les termes et la succession des étapes menant à l'établissement de la zone;


Tenzij een oprichtend lid binnen vijf werkdagen na ontvangst van de desbetreffende kennisgeving hiertegen bezwaar maakt, worden de juridische stappen uitgevoerd door een persoon die daartoe naar behoren door het gastland is gemachtigd.

Si aucun membre fondateur ne soulève d'objection dans les cinq jours ouvrables suivant la notification, la mesure juridique est prise par une personne dûment autorisée par le pays d'accueil.


Aangezien ik niet weet of, en zo ja, welke concrete stappen er daartoe op zowel communautair als nationaal niveau in de EU gezet zijn, wil ik opnieuw oproepen tot grotere inspanningen op dit vlak, want dat is de enige manier om tot een doeltreffende interculturele dialoog te komen.

Comme je ne sais pas si, et dans quelle mesure, il y a eu des progrès concrets en ce sens, tant du côté de l’UE que du côté chinois, je voudrais appeler à nouveau à un renforcement fondamental de ces domaines en tant que préalable indispensable à un dialogue multiculturel efficace.


58. beveelt aan dat de lidstaten en de bevoegde autoriteiten stappen nemen om de toegang tot betaalbare woonruimte te verbeteren door het aanbod aan sociale en betaalbare woningen kwantitatief en kwalitatief te verbeteren en de sociale huisvesting in de gemeenschapsgerichte zorg en de sociale dienstverlening te integreren en daartoe gebruik te maken van het ESF en andere structuurfondsen;

58. recommande aux États membres et aux autorités responsables de prendre des mesures pour améliorer l'accès à un logement abordable en augmentant la quantité et la qualité du parc de logements sociaux et abordables et en l'intégrant avec les soins de proximité et les services sociaux, en utilisant le FSE et d'autres fonds structurels pour atteindre cet objectif;




Anderen hebben gezocht naar : deurwaarder daartoe aangezocht     stappen zij daartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen zij daartoe' ->

Date index: 2023-07-09
w