Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kan zelfstandig stappen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp
Patiënt helpen bij stappen
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "stappen zijn vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée






onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp

marche accidentelle sur un objet en mouvement




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van Koreaanse zijde werd ermee ingestemd om vóór de volgende bijeenkomst van het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling en het forum voor het maatschappelijk middenveld teksten uit te wisselen waarin bijkomende geplande concrete stappen zijn vastgelegd om de overblijvende belemmeringen voor ratificatie van de basisverdragen van de IAO weg te nemen.

La partie coréenne a accepté de partager, avant la prochaine réunion du CCDD et du FSC, des textes détaillant des mesures concrètes supplémentaires visant à supprimer les obstacles restants à la ratification des principales conventions de l’OIT.


Voor de installatie van de fonteinen dienden de volgende stappen te worden gezet: bepaling van de geschiktste plaatsen, analyse van de kwaliteit van het verdeelde water, onderzoek van de offertes van de verschillende aanbieders, keuze van de firma, testperiode (twee maanden ) en evaluatie van het systeem, plaatsing van alle fonteinen op de vastgelegde plaatsen.

L'installation des fontaines a nécessité les démarches suivantes : définition des emplacements les plus adéquats; analyse de la qualité de l'eau de distribution; examen des offres des différents fournisseurs; choix de la firme; période d'essai (deux mois) et évaluation du système; placement de l'ensemble des fontaines aux endroits déterminés.


Nochtans werden in 2008 de actiecriteria vastgelegd om op een objectieve wijze te bepalen of er al dan niet gerechtelijke stappen worden ondernomen, namens het Instituut of voor rekening van de klagers.

Pourtant, en 2008, l'Institut a défini les critères d'action visant à délimiter de manière objective les possibilités de mener des actions judiciaires au nom de l'Institut ou pour le compte des plaignants.


In 1988 werd de grootste vergissing begaan, toen de partij van de heer Anciaux het nodig vond in de regering te stappen en de faciliteiten werden vastgelegd. Toen is Brussel ook verheven tot de rang van derde gewest.

C'est en 1988 que la plus grande sottise a été commise, lorsque le parti de M. Anciaux a jugé bon d'entrer au gouvernement, que les facilités ont été bétonnées, et que Bruxelles a ensuite été élevée au rang de troisième Région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat in een dergelijke bestuursovereenkomst een kader voor meerdere jaren kan worden vastgelegd, met een beschrijving van de projecten en hun geraamde bedragen, waarvoor de administratie zelf alle stappen kan ondernemen.

J’estime que dans un tel contrat de gestion il est possible de déterminer un cadre pour plusieurs années avec une description des projets et de leurs montants estimés pour lesquels l’administration peut alors entreprendre elle-même toutes les étapes.


Het gemeenschappelijk kader voor de berekening van de energieprestatie zoals vastgelegd in bijlage I van Richtlijn 2010/31/EU is ook van toepassing op de kostenoptimale kadermethodologie voor alle stappen, met name de stap van de berekening van de energieprestatie van gebouwen en onderdelen van gebouwen.

Le cadre commun de calcul de la performance énergétique, tel qu’il est défini à l’annexe I de la directive 2010/31/UE, s’applique aussi à toutes les étapes du cadre méthodologique de l’optimalité en fonction des coûts, en particulier à l’étape de calcul de la performance énergétique des bâtiments et éléments de bâtiment.


In het eerste deel wordt de ruimere beleidsachtergrond van de mededeling geschetst. In het tweede deel wordt ingegaan op de mogelijke inhoud van de proefprogramma’s voor regionale bescherming. In het derde deel wordt onderzocht hoe de geografische gebieden voor de toepassing van de proefprogramma’s voor regionale bescherming worden geselecteerd en hoe deze aanpak kan worden vastgelegd in het Gemeenschapsbeleid over de betrokken landen en regio’s. In de delen vier en vijf gaat het over de specifieke regio’s waar de eerste twee proefprogramma’s voor regionale bescherming zouden kunnen worden uitgevoerd. In de laatste delen wordt bekeken ho ...[+++]

La première section expose le contexte politique général dans lequel s'inscrit la communication; la deuxième est axée sur le contenu possible des programmes pilotes de protection régionaux; la troisième est consacrée à la sélection de zones géographiques en vue de la mise en œuvre des programmes pilotes et à la manière dont cette approche peut être ancrée dans la politique menée par la Communauté à l'égard des pays et régions concernés; les quatrième et cinquième sections portent sur les régions spécifiques dans lesquelles les deux premiers programmes pilotes pourraient êtres mis en œuvre; les dernières sections examinent le mode d'évaluation des programmes pilotes et la façon d'assurer leur durabilité, ainsi que les procha ...[+++]


Vanuit het oogpunt van het wereldwijde beschermingsstelsel voor vluchtelingen, waarin hervestiging als beschermingsmiddel en als duurzame oplossing steeds belangrijker wordt en een instrument is dat de solidariteit tussen de EU-lidstaten en de landen van eerste opvang, tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de buiten de EU gelegen traditionele landen van hervestiging bevordert, zou het ideale model voor de EU erin bestaan dat alle of bijna alle chronologische stappen in de hervestigingsprocedure op het niveau van de EU worden ...[+++]

Le modèle idéal pour l'UE dans la perspective d'un régime international de protection des réfugiés, et compte tenu de l'importance croissante que prend la réinstallation à la fois en tant que moyen de protection et comme solution durable, ainsi que de l'encouragement de la solidarité entre les États membres de l'UE et les pays de premier asile, entre les États membres eux-mêmes, et entre ces derniers et les pays de réinstallation habituels situés hors de l'UE, serait un modèle dans lequel toutes, ou presque toutes, les étapes chronologiques du processus de réinstallation seraient fixées au niveau de l'UE.


Naast de maatregelen die in het VEU, het actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere zijn vastgelegd, zijn er ook andere gebeurtenissen die een politieke impuls hebben gegeven om op een aantal terreinen verdere stappen te zetten.

Outre les mesures requises par le TUE, le plan d'action de Vienne et les conclusions de Tampere, certains événements ont produit l'élan politique nécessaire pour avancer dans plusieurs domaines.


Na de stopzetting van de onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen zal de Palestijnse autoriteit in september stappen ondernemen bij de Verenigde Naties met het oog op de internationale erkenning van de Palestijnse staat binnen de grenzen die in 1967 zijn vastgelegd.

À la suite de l'arrêt des négociations entre Israël et les Palestiniens, l'Autorité palestinienne va entamer en septembre des démarches auprès des Nations unies afin que soit établie cette reconnaissance internationale de l'État palestinien dans ses frontières de 1967.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen zijn vastgelegd' ->

Date index: 2022-03-29
w