Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start moet gaan » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het Quick Start Package heeft de Europese Commissie het op zich genomen een studieprogramma inzake regionale infrastructuur voor te bereiden, dat in 2001 van start moet gaan.

Avec le paquet Quick Start, la Commission européenne s'est engagée à élaborer un programme d'étude sur les infrastructures régionales dont le lancement devrait avoir lieu en 2001.


In hetzelfde verband heeft de Commissie er reeds op gewezen dat zij bereid is bij gelegenheid van de tussentijdse toetsing van de nationale strategiedocumenten (die normaal gesproken in 2003 van start moet gaan) per land in het kader van de programmeringsdialoog te onderzoeken in welke mate hogere prioriteit moet worden gegeven aan specifieke programma's met betrekking tot migratie.

Selon les mêmes procédures, la Commission a déjà indiqué qu'elle est disposée à profiter de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationale et régionale (qui devrait débuter en 2003) pour examiner, pays par pays et dans le cadre du dialogue de programmation, si et dans quelle mesure il serait souhaitable d'accorder une plus grande priorité aux programmes spécifiques relatifs à la migration.


Die evaluatie zal rechtstreeks worden meegenomen in de retrospectieve evaluatie van het GVB, die in 2022 van start moet gaan.

Cette évaluation alimentera directement l’évaluation rétrospective de la PCP qui devrait commencer en 2022.


Op 17 november 2015 heeft de Raad het werk van EUMAM RCA ter ondersteuning van de herstructurering van de FACA geprezen en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) verzocht te starten met de voorbereidingen voor een missie die strategisch advies en operationele opleiding moet verstrekken, en die na de installatie van de democratisch gekozen autoriteiten en tijdig vóór het einde van het mandaat van EUMAM RCA van start moet gaan.

Le 17 novembre 2015, le Conseil a salué le travail accompli par la mission EUMAM RCA pour soutenir la restructuration des FACA et il a invité le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) à entamer les préparatifs d'une mission chargée de fournir des conseils stratégiques et de dispenser une formation opérationnelle, dont le lancement devait intervenir après l'installation des autorités démocratiquement élues et en temps utile avant la fin du mandat de la mission EUMAM RCA.


18. betreurt het dat bijna niemand zich op lidstaatniveau echt bij de landenspecifieke aanbevelingen betrokken voelt, hetgeen het moeilijk maakt democratisch gelegitimeerd nationaal economisch beleid op Europese aanbevelingen af te stemmen, en verder dat er geen democratisch systeem voor het afleggen van verantwoordelijkheid is; vindt in dit verband dat de nationale parlementen en de lokale en regionale overheden, alsook de relevante nationale en Europese betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, een grotere rol moeten krijgen toebedeeld bij de voorbereiding en de uitwerking van de nationale hervormingsprogramma's; is verheugd over de bestaande samenwerking tussen de nationale parlementen en het Euro ...[+++]

18. déplore que les recommandations par pays souffrent d'un manque d'appropriation au niveau national, ce qui complique la coordination des politiques économiques nationales légitimes sur le plan démocratique avec les recommandations européennes, et qu'elles pâtissent de l'insuffisance du mécanisme de responsabilité démocratique; préconise, dans ce contexte, le renforcement du rôle des parlements nationaux, des autorités locales et régionales, ainsi que des parties prenantes nationales et européennes concernées, telles que les représentants de la société civile, dans la préparation et l'élaboration des programmes nationaux de réforme; ...[+++]


Of het Interfederaal Instituut voor de Statistiek, dat volgens het samenwerkingakkoord op 1 januari 2016 van start moet gaan, zelf een website zal hebben en welke daarvan de inhoud en de vorm zullen zijn, moet beslist worden door de Raad van Bestuur van dat Instituut.

Il revient au Conseil d'Administration de l'"Institut interfédéral de Statistique" de décider si cet institut, qui, selon l'accord de coopération, doit démarrer le 1er janvier 2016, aura son propre site internet et quel en sera le contenu et la forme.


1. Wat moet er nog gebeuren alvorens e-letter van start kan gaan?

1. Quelles mesures doivent encore être prises pour permettre le démarrage du projet "e-letter"?


Normaal gezien zouden de werken van start gaan in 2018, maar bij het aantreden van de nieuwe regering en het on hold zetten van alle geplande investeringen bij de NMBS en Infrabel heeft de stad weinig informatie hoe het nu verder moet met het masterplan stationsomgeving.

Les travaux devraient débuter normalement en 2018 mais depuis l'entrée en fonction du nouveau gouvernement et la mise en veilleuse de tous les investissements prévus à la SNCB et Infrabel, la ville ne dispose que de peu d'informations sur la suite à donner au masterplan relatif au quartier de la gare.


...-agenda (die in 2010 van start moet gaan) te baseren op de algemene constructie van de huidige Strategie van Lissabon (mededingingsvermogen en groenere Europese industrie, meer en betere banen, sociale integratie, duurzaamheid), maar wijst erop dat er een homogenere en onderling meer steunende aanpak moet worden gepresenteerd waardoor het mogelijk is het Europese sturingsvermogen uit hoofde van Lissabon in beslissende mate op te voeren; verzoekt de Commissie vóór eind 2009 een grondige beoordeling van de afgelopen negen jaar van Strategie van Lissabon en van de totstandbrenging van en inzet voor de doelen van de Strategie van Lissabo ...[+++]

... pour le développement futur de l'Europe; propose que la suite de la réflexion relative à un "programme Lisbonne Plus" (qui devrait démarrer en 2010) se base sur l'architecture générale de la stratégie de Lisbonne actuelle (compétitivité et "écologisation" des industries européennes, amélioration quantitative et qualitative de l'emploi, inclusion sociale, durabilité), mais souligne la nécessité de présenter une approche plus homogène et solidaire, capable d'améliorer de façon décisive la capacité de gouvernance économique de l'Europe; demande à la Commission de présenter d'ici fin 2009 une évaluation en profondeur des neuf années passées de la stratégie de Lisbonne, des résultats obtenus par rapport aux objectifs de ladite stratégie et ...[+++]


De voorbereidende actie moet uiteindelijk uitmonden in een Europees programma voor veiligheidsonderzoek dat in 2007 van start moet gaan.

L'action préparatoire devrait conduire à l'élaboration d'un programme européen de recherche sur la sécurité qui devrait débuter en 2007.




D'autres ont cherché : start moet gaan     rca van start moet gaan     groeianalyse van start moet gaan     e-letter van start     wat     start kan gaan     werken van start     verder     start gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start moet gaan' ->

Date index: 2023-06-13
w