Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Procedureconclusie
Procedures in geval van alarm volgen
Volgens de procedure van artikel 189b

Vertaling van "starten procedures volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hygiënische procedures volgen tijdens de voedselverwerking

suivre des procédures en matière d’hygiène lors de la transformation de denrées alimentaires


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


volgens de procedure van artikel 189b

agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


procedures in geval van alarm volgen

suivre les procédures en cas d'alarme


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 25. § 1 Tenzij de bevoegde overheid beslist de procedure opnieuw te starten met een startnota, volgen ruimtelijke uitvoeringsplannen de bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid zoals van kracht tot en met 30 april 2017, als cumulatief:

Art. 25. § 1 A moins que l'autorité compétente ne décide de relancer la procédure par une note de départ, les plans d'exécution spatiale suivent les dispositions du Code flamand de l'Aménagement du Territoire et le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement tels que d'application jusqu'au 30 avril 2017, si cumulativement :


Onlangs is gebleken dat een werkgever privédetectives heeft ingezet om twee van zijn werknemers die lid zijn van de ondernemingsraad te volgen en te bespioneren teneinde elementen te verzamelen om een procedure van ontslag om dringende reden te kunnen starten.

Récemment, il est apparu qu'un employeur a eu recours à des détectives privés pour suivre et espionner deux de ses employés et membres du conseil d'entreprise et cela en vue d'obtenir des éléments permettant d'entamer une procédure de licenciement pour motif grave.


Om administratieve vertragingen voor het starten van een klinische proef te voorkomen, moet de te volgen procedure flexibel en efficiënt zijn zonder dat de veiligheid van de patiënten of de volksgezondheid in gevaar wordt gebracht.

Afin d'éviter des retards administratifs dans le lancement d'un essai clinique, la procédure à suivre devrait être souple et efficace, sans compromettre la sécurité des patients ni la santé publique.


5. stelt met bezorgdheid de hoge overdracht van vastgelegde kredieten voor titel III (85 %) vast; neemt ter kennis dat dit voornamelijk te wijten was aan de complexiteit en de lange duur van twee procedures voor IT-aankopen die volgens plan werden afgewikkeld, vertraging bij het starten en uitvoeren van drie andere IT-projecten en de late indiening van de facturen voor bepaalde IT-diensten door de leveranciers;

5. observe avec préoccupation le niveau élevé des reports de crédits engagés pour le titre III, à savoir 85 %; reconnaît qu'il est essentiellement dû à la complexité et à la longueur de deux procédures de passation de marchés dans le secteur informatique, qui se sont déroulées comme prévu, à des retards dans le lancement et la mise en œuvre de trois autres projets informatiques, ainsi qu'à la facturation tardive de certains services informatiques par des prestataires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Om administratieve vertragingen voor het starten van een klinische proef te voorkomen, moet de te volgen procedure flexibel en efficiënt zijn zonder dat de veiligheid van de patiënten of de volksgezondheid in gevaar wordt gebracht .

(7) Afin d'éviter des retards administratifs dans le lancement d'un essai clinique, la procédure à suivre devrait être souple et efficace, sans compromettre la sécurité des patients ni la santé publique .


De procedure die de nri zal volgen om een ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid te verrichten, met duidelijke vermelding dat de nri de procedure te allen tijde maar niet later dan drie maanden nadat het desbetreffende retailproduct is gelanceerd, op eigen initiatief of op verzoek van een derde partij kan starten en zo spoedig mogelijk en in ieder geval uiterlijk vier maanden na het begin van de procedure zal voltooien.

la procédure selon laquelle l’ARN va réaliser un essai de reproductibilité économique ex ante, qui précise que l’ARN peut engager la procédure de sa propre initiative ou à la demande de tiers, à tout moment mais au plus tard trois mois après le lancement du produit de détail pertinent et qu’elle y met un terme dans les meilleurs délais et, en tout état de cause, dans les quatre mois à compter du début de la procédure.


Ik ben van mening dat de Commissie een onderzoek moet starten in de relevante lidstaten om te waarborgen dat bestuursrechtelijke procedures niet het gevolg zijn van profielen die zijn opgesteld volgens etnische criteria.

Selon moi, la Commission doit ouvrir une enquête dans les États membres concernés pour s’assurer que les procédures administratives ne sont pas lancées sur la base de profils établis à partir de critères ethniques.


Op de eerste plaats krijgt de Commissie de mogelijkheid een noodprocedure te starten om vluchtelingen uit een bepaald deel van de wereld, waar zich een humanitaire ramp heeft voorgedaan of waar een crisissituatie bestaat, te hervestigen. De tot nu toe gevolgde procedure was gestoeld op jaarbasis, maar rampen en humanitaire crises volgen natuurlijk niet de kalender.

L’un donne à la Commission la possibilité de lancer une procédure d’urgence pour réinstaller des réfugiés provenant d’une région déterminée dans le monde – où se sont produites une catastrophe humanitaire ou une situation de crise – parce que la procédure dont nous disposions était appliquée sur une base annuelle alors qu’il est évident que les catastrophes et les crises humanitaires ne respectent aucun calendrier.


2. Op basis van een samenvatting van de nationale proefverzameling, en op voorwaarde dat de proefstudies in overgrote meerderheid positieve resultaten te zien geven, wordt overeenkomstig de regelgevende procedure van artikel 8 § 2 besloten om volgens deze module te starten met een volledige verzameling van gegevens, maar niet vóór 2010.

2. Sur la base d'une synthèse de cette collecte pilote nationale de données, et à condition que le résultat d'une très large majorité de ces études pilotes soit positif, la décision de lancer, au plus tôt en 2010, une collecte complète des données concernant ce module est adoptée conformément à la procédure de réglementation visée à l'article 8, paragraphe 2.


Anderzijds, zullen de eigen verdiensten van de tot assistent geconcordeerden, waaronder de verzoekende partijen, worden getoetst in de nieuwe door de hogeschoolbesturen op te starten procedures volgens de nu decretaal vastgelegde criteria.

D'autre part, les mérites propres de ceux qui ont été nommés par concordance à titre d'assistant, parmi lesquels les parties requérantes, seront examinés au cours des procédures nouvelles que les directions des instituts supérieurs mèneront selon les critères à présent fixés par voie décrétale.




Anderen hebben gezocht naar : conclusie betreffende de procedure     procedureconclusie     starten procedures volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starten procedures volgens' ->

Date index: 2021-09-11
w