Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «startsein moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Commissie zal het startsein geven voor de tweede fase van het overleg met de sociale partners over maatregelen die ervoor moeten zorgen dat mensen die van baan veranderen en in een andere lidstaat gaan werken (inclusief degenen die voor een ander bedrijf gaan werken) niet onnodig pensioenrechten verliezen.

2. La Commission lancera la deuxième phase de la consultation des partenaires sociaux sur des mesures qui permettront aux personnes qui changent d'emploi entre Etats membres (y compris celles qui changent entre différentes sociétés) de ne pas subir de pertes excessives en matière de droits aux pensions professionnelles.


In het verlengde van het groenboek over demografische veranderingen heeft de Commissie het startsein gegeven voor een raadpleging van het grote publiek. Doel is te bezien welke beleidsmaatregelen op Europees en nationaal niveau moeten worden voortgezet of aangevuld.

Dans le prolongement du livre vert sur les changements démographiques en Europe, la Commission a lancé une consultation pour définir les politiques à entreprendre ou à renforcer aux niveaux européen et national.


Na de goedkeuring door het Europees Parlement en de Raad heeft de Europese Commissie meteen het startsein gegeven voor de uitvoering van haar ambitieus plan voor externe investeringen waarmee investeringen in Afrika en de Europese nabuurschap moeten worden gestimuleerd.

Après le feu vert du Parlement européen et du Conseil, la Commission européenne entame immédiatement la mise en œuvre de son ambitieux plan d'investissement extérieur destiné à stimuler les investissements dans les pays d'Afrique et du voisinage de l'UE.


Eigenlijk is er opnieuw een soort van founding-debat nodig. Men heeft de suggestie gemaakt om dat in 2003 te doen, maar op de top van Nice zou hiervoor toch al het startsein moeten worden gegeven.

Une sorte de débat de fond semble à nouveau nécessaire; il a été suggéré de l'organiser en 2003 mais le sommet de Nice devrait déjà en donner le signal de départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben al het startsein gegeven voor een openbaar debat, en dat betekent dat we allemaal moeten samenwerken om tot efficiënte manieren te komen om de administratieve lasten te verminderen en tegelijkertijd een hoog beschermingsniveau van de financiële belangen van de Europese Unie en ook een zeer efficiënt functionerende landbouw te handhaven.

Un débat public a d’ores et déjà été entamé, ce qui signifie que nous devrons travailler tous ensemble afin de définir des solutions efficaces qui permettront d’alléger le fardeau administratif tout en garantissant un niveau de protection élevé aux intérêts financiers de l’Union européenne et une agriculture très efficace.


Met andere woorden, met deze richtlijn wordt morgen het startsein gegeven voor een groene energierevolutie, en die moeten wij volgens mij komend jaar begeleiden met twee maatregelen.

Donc, cette directive déclenche, à partir de demain, la révolution de l’énergie verte et il faudra l’accompagner l’année prochaine, à mon avis, par deux mesures.


Om te weten waar wij heengaan, moeten we weten waar we vandaan komen: Meer dan een halve eeuw geleden werd met de Verklaring van Schuman het startsein gegeven voor een ambitieus project: de Europeanen, na eeuwenlange onderlinge twisten, verenigen rond een gemeenschappelijk project.

Pour savoir où nous allons, il faut savoir d'où nous venons. Il y a plus d'un demi-siècle, la Déclaration de Robert Schuman fut le point de départ d'un projet ambitieux: unir autour d'un projet commun les Européens déchirés pendant des siècles par des luttes fratricides.


We moeten met elkaar in gesprek blijven en daarom sta ik achter deze ontwerpresolutie, die in redelijke bewoordingen is gesteld. Ik doe een beroep op Egypte om daaruit niet af te leiden dat we de dialoog willen afbreken, maar om het op te vatten als het startsein voor een intensievere dialoog die we aan de hand van deze ontwerpresolutie met Egypte willen voeren.

Nous avons besoin de continuer à nous parler. Pour cette raison, je soutiens cette proposition de résolution, qui a été rédigée dans un langage raisonnable, et j'appelle les Égyptiens à ne pas y voir une rupture de dialogue mais un signal clair en faveur du lancement d'un dialogue plus intensif.


Zo heb ik onlangs het startsein gegeven voor een enquête en raadpleging over RFID, omdat ik weliswaar van mening ben dat de economische bedrijvigheid op RFID-gebied tot ontwikkeling moet komen, maar daarnaast ook vind dat er met consumentenverenigingen en organisaties voor privacybescherming overleg moet worden gevoerd over de invloed van de nieuwe technologieën op de burger, en wellicht ook over maatregelen die getroffen moeten worden om de burger beter te beschermen.

Je viens ainsi de lancer une enquête et une consultation sur les RFID parce que je trouve qu’il faut développer l’économie et l’industrie des RFID, mais aussi discuter avec les associations de consommateurs, avec les organismes de protection de la vie privée, de l’influence des nouvelles technologies sur le citoyen ainsi, peut-être, que des mesures nécessaires à prendre pour mieux protéger le citoyen.


[10] De Commissie heeft het startsein gegeven voor formeel overleg met de sociale partners over de vraag hoe ondernemingen en werknemers kunnen anticiperen op en om moeten gaan met de sociale effecten van herstructureringen in het bedrijfsleven, 15.01.2002.

[10] Lancement par la Commission d'une consultation formelle avec les partenaires sociaux concernant la manière dont les entreprises et les travailleurs peuvent anticiper et gérer les conséquences sociales de la restructuration des entreprises, 15/01/2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'startsein moeten' ->

Date index: 2023-01-12
w