Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state dezelfde opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de Raad van State dezelfde opmerkingen heeft geformuleerd als inzake de in het Verdrag bedoelde poging, wordt verwezen naar de commentaar op artikel 3, § 2.

Le Conseil d'État ayant formulé les mêmes observations qu'à propos de la tentative prévue par la Convention, il est renvoyé au commentaire de son article 3, § 2.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat de Raad van State dezelfde opmerkingen heeft gemaakt als de leden van de commissie.

Mme de T' Serclaes constate que le Conseil d'État a formulé les mêmes remarques que celles soulevées par les membres de la commission.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat de Raad van State dezelfde opmerkingen heeft gemaakt als de leden van de commissie.

Mme de T' Serclaes constate que le Conseil d'État a formulé les mêmes remarques que celles soulevées par les membres de la commission.


Aangezien de Raad van State dezelfde opmerkingen heeft geformuleerd als inzake de in het Verdrag bedoelde poging, wordt verwezen naar de commentaar op artikel 3, § 2.

Le Conseil d'État ayant formulé les mêmes observations qu'à propos de la tentative prévue par la Convention, il est renvoyé au commentaire de son article 3, § 2.


Mevrouw Thijs diende een amendement in (nr. 36) om aan dezelfde opmerkingen van de Raad van State tegemoet te komen.

Mme Thijs dépose un amendement (nº 36) qui tient compte des mêmes observations du Conseil d'État.


Hiertegen rijzen dezelfde bevoegdheidsbezwaren die de Raad van State destijds heeft geformuleerd en die hiervóór in herinnering werden gebracht (zie opmerkingen 6 tot 8).

Cela soulève les mêmes objections de compétence que celles que le Conseil d'Etat avait alors formulées et qui ont été rappelées ci-dessus (voir les observations 6 à 8).


5. in punt 3 van de algemene opmerkingen leidt de Raad van State uit het niet vermelden in het ontworpen artikel 2 van de verwijzingen naar de artikelen 36 en 37 van de wet van 15 juni 2006, op dezelfde manier als in punt 2, af dat de opdrachten die worden onderverdeeld in percelen of in vaste en voorwaardelijke gedeelten, of die van bij de sluiting zijn gericht op verlengingen, worden uitgesloten van de toepassing van de procedure van de concurrentiedialoog.

5. au point 3 des remarques générales, le Conseil d'Etat déduit de l'omission, dans l'article 2 en projet, des renvois aux articles 36 et 37 de la loi du 15 juin 2006, tout comme au point 2, que les marchés subdivisés en lots ou fractionnés en tranches fermes et conditionnelles, ou encore ceux qui dès leur conclusion prévoient des reconductions, sont exclus du recours à la procédure de dialogue compétitif.


De tekst van het voorliggende ontwerp is volstrekt dezelfde als die van een koninklijk besluit van 20 september 2002 betreffende het financieel beheer van FED+ als staatsdienst met afzonderlijk beheer, welk besluit is ontworpen rekening houdend met de opmerkingen die de Raad van State heeft gemaakt in advies 33.639/1, dat gegeven is op 8 juli 2002, binnen een termijn van ten hoogste een maand, over een ontwerp van koninklijk besluit betreffende het financiële beheer van FED+ als staatsdienst met afzonderlijk beheer.

Le projet examiné reprend une rédaction identique à celle qui figure dans un arrêté royal du 20 septembre 2002 relatif à la gestion financière de FED+ en tant que service de l'Etat à gestion séparée, arrêté qui a été élaboré en tenant compte des observations émises par le Conseil d'Etat dans l'avis 33.639/1, donné le 8 juillet 2002, sur un projet d'arrêté royal relatif à la gestion financière de FED+ en tant que service de l'Etat à gestion séparée, avis donné dans un délai ne dépassant pas un mois.


De tekst van het voorliggende ontwerp is volstrekt dezelfde als die van een koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het Beheerscomité van FED+, welk besluit is ontworpen rekening houdend met de opmerkingen die de Raad van State heeft gemaakt in advies 33.640/1, dat gegeven is op 8 juli 2002, binnen een termijn van ten hoogste een maand, over een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het Beheer ...[+++]

Le projet examiné reprend une rédaction identique à celle qui figure dans un arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du Comité de gestion FED+, arrêté qui a été élaboré en tenant compte des observations émises par le Conseil d'Etat dans l'avis 33.640/1, donné le 8 juillet 2002, sur un projet d'arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du Comité de gestion de FED+, avis donné dans un délai ne dépassant pas un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state dezelfde opmerkingen' ->

Date index: 2023-07-20
w