Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste auditeur bij de Raad van State
Eerste auditeur-afdelingshoofd bij de Raad van State
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Eerste voorzitter van de Raad van State
FIFO
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "state eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste auditeur bij de Raad van State

premier auditeur au Conseil d'Etat


eerste voorzitter van de Raad van State

premier président du Conseil d'Etat


eerste auditeur-afdelingshoofd bij de Raad van State

premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat


eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Gevolg gevend aan het advies van de Raad van State, eerste opmerking, worden in hetzelfde artikel 2 paragraaf 2 van de ontwerptekst,, eveneens de essentiële elementen van de gebruiksvoorwaarden voor de geregistreerde gebruiker opgenomen, en wordt tevens aan de minister van Financiën of zijn gedelegeerde de bevoegdheid verleend om de modeltekst van de overeenkomst die zal afgesloten worden tussen de geregistreerde gebruiker en de bewaarder van het register vast te leggen.

3. Suite à l'avis du Conseil d'Etat, première remarque, les éléments essentiels relatifs aux conditions d'utilisation du registre des gages par l'utilisateur enregistré ont également été repris au sein du même article 2, paragraphe 2 du projet de texte et la compétence d'établir le texte type de la convention qui sera conclue entre l'utilisateur enregistré et le conservateur du registre a été confiée au ministre des Finances ou son délégué.


Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 19, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 25 mei 1999, 17 februari 2005, 15 september 2006 en 20 januari 2014, 21, eerste lid, vervangen bij de wet van 20 januari 2014, en 30, § 1, eerste lid en tweede lid, vervangen bij de wet van 17 oktober 1990 en gewijzigd bij de wetten van 4 augustus 1996, 18 april 2000, 15 september 2006, 6 januari 2014, 20 januari 2014, 10 april 2014 en 26 december 2015;

Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, les articles 19, alinéa 1, modifié par les lois du 25 mai 1999, 17 février 2005, 15 septembre 2006 et 20 janvier 2014, 21, alinéa 1, remplacé par la loi du 20 janvier 2014, et 30, § 1, alinéas 1 et 2, remplacé par la loi du 17 octobre 1990 et modifié par les lois des 4 août 1996, 18 avril 2000, 15 septembre 2006, 6 janvier 2014, 20 janvier 2014, 10 avril 2014 et 26 décembre 2015;


Gelet op advies nr. 61.862/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu l'avis n° 61.862/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2017, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;


Gelet op het advies 60.977/4 van de Raad van State, gegeven op 8 maart 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu l'avis 60.977/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 mars 2017 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals reeds gezegd, stelt de Raad van State eerst dat « het Hof van Justitie niet vereist dat de nationale rechter, uitspraak doende in het kader van een zaak die spoedeisend is, een prejudiciële vraag over de geldigheid van de gemeenschapshandeling aan het Hof voorlegt, als een prejudiciële vraag in die zin al bij het Hof aanhangig is op het ogenblik dat de nationale rechter uitspraak doet ». De Franse versie van het advies van de Raad van State besluit als volgt : « il serait utile que le présent projet comprenne également pareille nuance en ce qui concerne la restriction en question ».

Comme on l'a indiqué déjà, après avoir signalé que « la Cour de Justice n'exige pas que, statuant dans le cadre d'une affaire urgente, le juge national soumette à la Cour une question préjudicielle portant sur la validité de l'acte réglementaire communautaire si la Cour est déjà saisie d'une question préjudicielle qui va dans ce sens au moment où le juge national rend sa décision », la version française de l'avis conclut qu'« il serait utile que le présent projet comprenne également pareille nuance en ce qui concerne la restriction en ...[+++]


Een ander commissielid merkt op dat de Raad van State eerst en vooral heeft gesteld dat deze aangelegenheid tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort.

Un autre commissaire signale que le Conseil d'État a souligné avant tout que la matière en question relève de la compétence du législateur fédéral.


Een ander commissielid merkt op dat de Raad van State eerst en vooral heeft gesteld dat deze aangelegenheid tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort.

Un autre commissaire signale que le Conseil d'État a souligné avant tout que la matière en question relève de la compétence du législateur fédéral.


3. Als u zich in de plaats van een parlementair zou stellen, hoe zou u zich voelen als een advies van de Raad van State eerst bij journalisten terecht komt die het publiek maken op het moment dat het kabinet van de betrokken minister u zegt dat u nog een weekje moet wachten op het advies?

3. Si vous étiez à la place d’un parlementaire, quel serait votre sentiment si un avis du Conseil d’État aboutissait d’abord chez les journalistes et que ces derniers le diffusaient au moment même où le cabinet du ministre concerné vous dit que vous devez encore attendre une semaine pour recevoir l’avis ?


Gelet op advies 59.616/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 en het advies 60.167/1 van de Raad van State, gegeven op 27 oktober 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu l'avis 59.716/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 10 août 2016, par application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, et l'avis 60.167/1 du Conseil d'Etat, rendu le 27 octobre 2016, par application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;


De commissie heeft gehoord: Mevrouw Chantal Bamps, auditeur in de Raad van State; de heer Pierre Lefranc, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent; de heer Peter Sourbron, auditeur in de Raad van State; de heer Bert Thys, eerste auditeur in de Raad van State; de heer Jeroen Van Nieuwenhove, auditeur in de Raad van State; de heer Stephan Wyckaert, advocaat aan de balie te Antwerpen.

La commission a entendu : Mme Chantal Bamps, auditeur au Conseil d'État ; M. Pierre Lefranc, juge au tribunal de première instance de Gand ; M. Peter Sourbron, auditeur au Conseil d'État ; M. Bert Thys, premier auditeur au Conseil d'État ; M. Jeroen Van Nieuwenhove, auditeur au Conseil d'État ; M. Stephan Wyckaert, avocat au barreau d'Anvers.


w