Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling wetgeving van de Raad van State
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Milieurapport
Raad van State
Steady state

Traduction de «state erkent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne


Afdeling wetgeving van de Raad van State

Section de législation du Conseil d'Etat


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


Afdeling administratie van de Raad van State

Section d'administration du Conseil d'Etat




milieurapport | State of the Environment Report (overzichtsrapport van de stand van zaken wat het milieu betreft)

rapport sur l'état de l'environnement


Spaanse Secretariaat van State voor de Europese Gemeenschappen

Secrétariat d'Etat espagnol pour les Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaan twee stellingen. De ene, verdedigd door het Hof van Cassatie en de afdeling administratie van de Raad van State, erkent de voorrang van het internationaal recht op het nationaal recht, daaronder begrepen de Grondwet, en de andere (met name Cass. 12 februari 1996 en Raad van de State, zesde Kamer, 5 november 1996), verdedigd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en in zekere mate het Arbitragehof, houdt in dat de Grondwet de overhand heeft op het internationaal recht (met name Arbitragehof 16 oktober 1991, arrest nr. 26/91).

Deux thèses s'opposent : l'une, défendue par la Cour de Cassation (et par la section d'administration du Conseil d'État, reconnaît la primauté du droit international par rapport au droit interne (notamment : Cass., 12 février1996 et Conseil d'État, sixième Chambre, 5 novembre 1996), y compris la Constitution, et l'autre, soutenue par la section de législation du Conseil d'État et, dans une certaine mesure, la Cour d'arbitrage, selon laquelle la Constitution prime sur le droit international (notamment Cour d'arbitrage 6 octobre 1991, arrêt nº 26/91).


Er bestaan twee stellingen. De ene, verdedigd door het Hof van Cassatie en de afdeling administratie van de Raad van State, erkent de voorrang van het internationaal recht op het nationaal recht, daaronder begrepen de Grondwet, en de andere (met name Cass. 12 februari 1996 en Raad van de State, zesde Kamer, 5 november 1996), verdedigd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en in zekere mate het Arbitragehof, houdt in dat de Grondwet de overhand heeft op het internationaal recht (met name Arbitragehof 16 oktober 1991, arrest nr. 26/91).

Deux thèses s'opposent : l'une, défendue par la Cour de Cassation (et par la section d'administration du Conseil d'État, reconnaît la primauté du droit international par rapport au droit interne (notamment : Cass., 12 février1996 et Conseil d'État, sixième Chambre, 5 novembre 1996), y compris la Constitution, et l'autre, soutenue par la section de législation du Conseil d'État et, dans une certaine mesure, la Cour d'arbitrage, selon laquelle la Constitution prime sur le droit international (notamment Cour d'arbitrage 6 octobre 1991, arrêt nº 26/91).


De Franse Raad van State erkent de rechtstreekse toepasbaarheid van dit verdrag in het interne recht (C.E., 18 november 1992, affaire Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme et autres , A.J.D.A., 1993, blz. 213).

Le Conseil d'État français reconnaît l'applicabilité directe de cette convention dans l'ordre interne (C.E., 18 novembre 1992, affaire Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme et autres , A.J.D.A., 1993, p. 213).


Net zoals de Raad van State erkent hij dat de federale Staat bevoegd is om deze bijdrage te innen.

Il reconnaît aussi, comme le Conseil d'État, que l'État fédéral est compétent pour lever cette taxe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt opgemerkt dat het advies inhoudt dat de Raad van State erkent dat de federale overheid ook na 1 juli 2014 bevoegd blijft voor de belastingverminderingen die op grond van de voormelde artikelen 145 , § 1 en 145 , § 2, WIB 92 worden verleend.

Il est remarqué que l'avis implique que le Conseil d'Etat reconnaît que l'autorité fédérale reste compétente pour les réductions d'impôt qui sont octroyées sur base des articles 145 , § 1 et 145 , § 2, CIR 92 précités, aussi après le 1 juillet 2014.


De Raad van State erkent het ernstig en moeilijk te herstellen nadeel voor cardiologen die « blootgesteld zijn aan grote moeilijkheden als zij een dienst van dezelfde kwaliteit moeten vervoegen in een ander ziekenhuis ».

Le Conseil d'Etat admet le préjudice grave et difficilement réparable pour les cardiologues qui « sont exposés à de grandes difficultés s'il leur faut rejoindre un service de même qualité dans un autre hôpital ».


De Raad van State erkent evenwel dat het Belgische recht overeenstemt met de bevoegdheidsbeginselen als omschreven in het Protocol, aangezien het een uitbreiding van de territoriale bevoegdheid van de Staten die partij zijn bij het Protocol, welke de vereisten bedoeld in de artikel 4, derde lid, en 5, vijfde lid, van het Protocol te boven gaat, niet verbiedt.

Le Conseil d'État reconnaît pourtant que le droit beige est conforme aux principes de compétence définis par le Protocole, puisque le Protocole ne proscrit pas une extension de la compétence territoriale des juridictions des États parties au Protocole au-delà des exigences fixées, fixé par les articles 4, § 3 et 5, § 5, du Protocole.


In zijn advies 38.347/4 gegeven op 18 mei 2005 erkent de Raad van State dat de aan de Koning verleende machtiging om de bijzondere regels te bepalen inzake de termijn en de procedure ook de machtiging inhoudt om de termijn voor het indienen van de aanvraag inhoudt.

Dans son avis 38.347/4 donné le 18 mai 2005, le Conseil d'Etat admet que l'habilitation donnée au Roi de fixer les règles particulières de délai et de procédure comprend l'habilitation à déterminer le délai pour l'introduction du recours.


De Raad van State erkent trouwens zelf in zijn advies dat ten aanzien van de evaluatie van het rijkspersoneel " de context sterk verschilt, aangezien de organisatie van de overheidsdiensten gebaseerd is op een hiërarchisch systeem dat niet kan worden uitgebreid tot de organisatie van de griffies en de parketten van de rechtscolleges" .

Le Conseil d'Etat reconnaît d'ailleurs lui-même dans son avis que, à l'égard de l'évaluation du personnel de l'Etat, " le contexte est fort différent puisque l'organisation de la fonction publique repose sur un système de hiérarchie qui ne peut être transposé à l'organisation des greffes et des parquets des juridictions" .


De Vlaamse Regering erkent dat er informele contacten hebben plaatsgevonden tussen medewerkers van de twee voormelde kabinetten, maar betoogt dat met die contacten niet is voldaan aan de bij artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 3°, littera c), van de bijzondere wet voorgeschreven vereiste van overleg : in de eerste plaats had de gedachtewisseling geen betrekking op een door de federale Ministerraad goedgekeurd voorontwerp van wet, maar op loutere werkdocumenten van kabinetsmedewerkers; de Ministerraad heeft de Raad van State advies gevraagd ove ...[+++]

Le Gouvernement flamand reconnaît que des contacts informels ont eu lieu entre les collaborateurs des deux cabinets précités mais soutient que par ces contacts il n'a pas été satisfait à l'obligation de concertation prescrite par l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 3°, littera c), de la loi spéciale : tout d'abord, l'échange de vues n'a pas porté sur un avant-projet de loi approuvé par le Conseil des ministres fédéral, mais sur de simples documents de travail de collaborateurs du cabinet; le Conseil des ministres a demandé l'avis du Conseil d'Etat sur un avant-projet qui s'écarte des documents de travail précités; cet avant-projet n'a jama ...[+++]




D'autres ont cherché : raad van state     evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik     milieurapport     steady state     state erkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state erkent' ->

Date index: 2023-02-14
w