Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Lijkt
Niet vatbaar

Vertaling van "state geen kritiek " (Nederlands → Frans) :

Een lid vestigt de aandacht erop dat de Raad van State geen kritiek heeft geuit op de tekst van artikel 11.

Un commissaire souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune critique concernant le texte de l'article 11.


Een lid vestigt de aandacht erop dat de Raad van State geen kritiek heeft geuit op de tekst van artikel 11.

Un commissaire souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune critique concernant le texte de l'article 11.


Het nadeel is dat de Raad van State geen advies heeft kunnen geven over voorliggende bepaling vermits deze voortspruit uit een parlementair initiatief, en ze vraagt zich af of die in dat geval geen kritiek zou hebben geleverd op de te ruime delegatie aan de Koning.

Selon l'intervenante, le problème est que le Conseil d'État n'a pas pu donner son avis au sujet de la disposition en question étant donné que celle-ci découle d'une initiative parlementaire.


Gelet op de kritiek die de Raad van State in zijn advies over het voorontwerp voorafgaand aan het voornoemde wetsontwerp had gemaakt in verband met de grondwettigheid van artikel 4, dat de vervanging beoogt van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 (advies 31.226/VR van 20 februari 2001, ibidem, blz. 45 tot 58, inzonderheid blz. 48 tot 53), heeft de Raad van State geen enkele bijzondere opmerking gemaakt met betrekking tot die tekst.

Compte tenu des critiques de constitutionnalité exprimées dans son avis sur l'avant-projet précédant le projet de loi cité ci-avant, en ce qui concerne l'article 4 relatif au remplacement de l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 (avis 31.226/VR du 20 février 2001, ibidem, pp. 45 à 58, spécialement pp. 48 à 53), le Conseil d'État n'avait énoncé aucune observation particulière sur ce texte.


De staatssecretaris gaat in op de kritiek dat hij op sommige opmerkingen van de Raad van State geen afdoende antwoord heeft gegeven tijdens het debat in de Kamer.

Il revient à la critique selon laquelle il n'aurait pas répondu de manière satisfaisante à certaines observations du Conseil d'État lors du débat à la Chambre.


De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (hierna : EHRM) aan de staten een zeer ruime beoordelingsvrijheid toe te kennen bij de beoo ...[+++]

Le Conseil d'Etat a observé en ce qui concerne l'article 2 attaqué : « [...] Dès lors que l'article 81 de la loi de principes accorde au détenu un droit à participer au travail disponible en prison, et qu'il est par conséquent permis de douter de l'existence d'un élément intentionnel chez l'employeur, la disposition en projet n'est pas critiquable. Il apparaît en outre que la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après : Cour eur. D.H.) laisse une très grande liberté d'appréciation aux Etats pour déterminer si et, le cas échéant, dans quelle mesure, les détenus doivent être soumis à des règles de droit social. Aucune obligation de pr ...[+++]


Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 210.981 van 3 februari 2011 geen kritiek uit op andere voorbereidende handelingen van het voormelde ministerieel besluit van 24 maart 2010;

Considérant que dans son arrêt n° 210.981 du 3 février 2011, le Conseil d'Etat ne critique pas les autres actes préparatoires de l'arrêté ministériel du 24 mars 2010 précité;


Niettemin werd rekening gehouden met advies van de Raad van State dat opmerkt dat de machtiging verleend aan de Koning door artikel 4, § 3 van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren (hierna " de wet" ) geen betrekking heeft op de definities van hoofdstuk I van de wet.

Il a néanmoins été tenu compte de l'avis rendu par le Conseil d'Etat qui souligne que l'habilitation accordée au Roi par l'article 4, § 3, de la loi du 1 juillet 2011 relative à la sécurité et à la protection des infrastructures critiques (ci-après " la loi" ) ne porte pas sur les définitions du chapitre I de la loi.


In het advies dat het heeft gewezen over het voorontwerp dat de bestreden wet zou worden, had de afdeling wetgeving van de Raad van State, terwijl ze oordeelde dat « de wijziging van artikel 47ter, § 1, [.] niet vatbaar [lijkt] voor kritiek », geoordeeld dat de tekst niet voldeed aan « het voorzienbaarheids-, subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginsel », in zoverre geen enkele precisering werd gegeven « met betrekking tot de aa ...[+++]

Dans son avis sur l'avant-projet qui allait devenir la loi attaquée, la section de législation du Conseil d'Etat, tout en considérant que « la modification [.] de l'article 47ter, § 1, [.] ne semble [.] pas critiquable », avait estimé que le texte ne répondait pas « aux exigences des principes de prévisibilité, de subsidiarité et de proportionnalité », en ce qu'aucune précision n'était donnée « quant à la nature des infractions commises ou quant à la gravité de la condamnation prononcée » (Doc. parl., Chambre, DOC 51-2055/001, p. 108).


De bij de aangevochten bepaling gegeven machtiging schendt, door de omvang ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet; het ongrondwettig karakter ervan blijkt zowel uit het advies van de Raad van State over de in het geding zijnde bepaling in haar oude versie (de Raad van State had gesteld dat die bepaling een machtiging bevatte die betrekking had op loutere uitvoeringstaken en had geen enkele kritiek geuit) als uit het advies van de Raad van State over de nieuwe bepaling, die hier wordt aangevochten en waarop de Raad ...[+++]

La délégation contenue dans la disposition attaquée viole, en raison de son étendue, les articles 10 et 11 de la Constitution; son caractère inconstitutionnel appara*t tant de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disposition en cause dans sa version ancienne (le Conseil d'Etat avait relevé que celle-ci contenait une délégation portant sur des tâches de pure exécution et n'avait émis aucune critique) que de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disp ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : raad van state geen kritiek     raad van state     state     geval geen kritiek     kritiek     aan de staten     evrm     niet voor kritiek     februari     geen kritiek     wet     kritieke     zoverre     lijkt voor kritiek     had     geen enkele kritiek     state geen kritiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state geen kritiek' ->

Date index: 2021-09-12
w