Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling wetgeving van de Raad van State
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
GGF
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Raad van State
Steady state

Vertaling van "state geformuleerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


Afdeling wetgeving van de Raad van State

Section de législation du Conseil d'Etat


Afdeling administratie van de Raad van State

Section d'administration du Conseil d'Etat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontworpen besluit werd herzien, rekening houdende met alle opmerkingen die de Raad van State geformuleerd heeft.

Le projet d'arrêté a été revu, compte tenu de l'ensemble des remarques faites par le Conseil d'Etat.


In antwoord op de door de Raad van State geformuleerde kritiek heeft de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling het volgende opgemerkt :

En réponse aux critiques formulées par le Conseil d'Etat, la ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable a émis les considérations suivantes :


Dit door de Raad van State geformuleerde standpunt werd niet bijgetreden.

Cette position adoptée par le Conseil d'Etat n'a pas été acceptée.


Er is rekening gehouden met de door de Raad van State geformuleerde opmerkingen.

Il a été tenu compte des remarques formulées par le Conseil d'Etat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Een soortgelijke opmerking als die welke hier wordt geformuleerd, heeft de afdeling Wetgeving van de Raad van State geformuleerd in advies 55.166/2 van 6 februari 2014 over artikel 9 van het ontwerp van koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones'.

(5) Une observation similaire à celle formulée ci-après a été émise par la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis 55.166/2 donné le 6 février 2014 sur un projet d'arrêté royal `portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours', à propos de l'article 9 du projet y examiné.


(5) Een soortgelijke opmerking als die welke hier wordt geformuleerd, heeft de afdeling Wetgeving van de Raad van State geformuleerd in advies 55.166/2 van 6 februari 2014 over artikel 9 van het ontwerp van koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones'.

(5) Une observation similaire à celle formulée ci-après a été émise par la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis 55.166/2 donné le 6 février 2014 sur un projet d'arrêté royal `portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours', à propos de l'article 9 du projet y examiné.


Er werden belangrijke aanpassingen aangebracht ten opzichte van het de tekst die werd verstuurd voor advies aan de Raad van State, zodat dichter bij de voormelde bepalingen wordt gebleven van het koninklijk besluit van 18 april 2017 waaromtrent geen inhoudelijke opmerkingen werden geformuleerd door de Raad van State in haar advies nr. 60.903/1 van 13 maart 2017.

Des adaptations importantes ont été apportées par rapport au texte soumis à l'avis du Conseil d'Etat, et ce afin de rester plus proche des dispositions précitées de l'arrêté royal du 18 avril 2017 qui n'avait pas fait l'objet de remarque de fond du Conseil d'Etat dans son avis du 60.903/1 du 13 mars 2017.


Overwegende dat, voorafgaand aan deze vergadering, elke gemeente van de provincie Luik de syntheseverslagen betreffende de werking van de zes operationele prezones van de provincie Luik in haar taal heeft ontvangen, om de gemeenteraden zo goed mogelijk te informeren op het ogenblik van hun stemming, alsook om tegemoet te komen aan de door de Raad van State geformuleerde grieven in haar voormelde arrest;

Considérant que, préalablement à cette réunion, chacune des communes de la province de Liège a reçu dans sa langue les rapports de synthèse sur le fonctionnement des six prézones opérationnelles de la province de Liège, et ce dans le but d'éclairer au mieux les conseils communaux au moment de leur vote ainsi que de rencontrer les griefs formulés par le Conseil d'Etat dans son arrêt précité;


Er werd geen rekening gehouden met de opmerking die de afdeling wetgeving van de Raad van State geformuleerd heeft in haar advies over deze bepaling : artikel 41, § 1, 5°, tweede lid, lijkt aan de Koning immers de vereiste machtiging te geven om af te wijken van artikel 41, § 1, 4° voor de vastgoedbevaks.

La remarque formulée par la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis au sujet de la présente disposition n'a pas été suivie : l'article 41, § 1, 5°, alinéa 2 paraît en effet donner au Roi l'habilitation nécessaire pour déroger à l'article 41, § 1, 4° en ce qui concerne les sicafi.


In antwoord op een opmerking die in het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State geformuleerd wordt, merken we op dat dit onherleidbaar toewijzingsrecht zich ook onderscheidt, door zijn verplichte aard en modaliteiten, van het facultatief recht van voorrang met variabele inhoud, waarin voorzien is in artikel 599 van het Wetboek van vennootschappen.

En réponse à une remarque formulée par la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis, l'on relèvera que ce droit d'allocation irréductible se distingue également, par son caractère et ses modalités obligatoires, du droit de priorité facultatif et au contenu variable prévu à l'article 599 du Code des sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state geformuleerde' ->

Date index: 2024-03-10
w