Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state had bezwaren geuit " (Nederlands → Frans) :

In maart 2014 had de Commissie bezwaren geuit dat het Belgische systeem de vestiging van havenexploitanten beperkte en aldus in strijd was met de in artikel 49 VWEU vastgelegde vrijheid van vestiging.

En mars 2014, la Commission avait exprimé des craintes quant au fait que le système belge soit contraire à la liberté d'établissement consacrée à l'article 49 du TFUE en restreignant l'établissement d'opérateurs portuaires.


Zo ook bijvoorbeeld heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, toen ze onderzocht heeft of er grondwettelijke bepalingen waren die eraan in de weg zouden staan dat de wetgever instemde met het Statuut van Rome van het Internationaal Strafgerechtshof, bezwaren geuit omtrent onverenigbaarheden tussen regels van het Statuut en regels van materieel recht die voortvloeien uit de Belgische Grondwet, maar heeft ze geen bezwaar geuit tegen de overheveling naar dit supranat ...[+++]

De même, par exemple, lorsque la section de législation du Conseil d'État a examiné s'il existait des dispositions constitutionnelles qui feraient obstacle à l'assentiment législatif au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, elle a émis des objections sur des incompatibilités entre des règles énoncées dans le Statut et des règles de fond trouvant leur source dans la Constitution belge mais elle n'a émis aucune objection sur le transfert à cette Cour supranationale des compétences conférées jusque là aux autorités belges en matière de poursuite et de jugement (40) .


Zo ook bijvoorbeeld heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, toen ze onderzocht heeft of er grondwettelijke bepalingen waren die eraan in de weg zouden staan dat de wetgever instemde met het Statuut van Rome van het Internationaal Strafgerechtshof, bezwaren geuit omtrent onverenigbaarheden tussen regels van het Statuut en regels van materieel recht die voortvloeien uit de Belgische Grondwet, maar heeft ze geen bezwaar geuit tegen de overheveling naar dit supranat ...[+++]

De même, par exemple, lorsque la section de législation du Conseil d'État a examiné s'il existait des dispositions constitutionnelles qui feraient obstacle à l'assentiment législatif au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, elle a émis des objections sur des incompatibilités entre des règles énoncées dans le Statut et des règles de fond trouvant leur source dans la Constitution belge mais elle n'a émis aucune objection sur le transfert à cette Cour supranationale des compétences conférées jusque là aux autorités belges en matière de poursuite et de jugement (40) .


De Raad van State, die altijd gevoelig is op strafrechtelijk niveau, heeft geen bezwaren geuit tegen deze bepaling.

Le Conseil d'État, qui est toujours sensible sur le volet pénal, n'a émis aucune objection concernant la disposition.


De Raad van State, die altijd gevoelig is op strafrechtelijk niveau, heeft geen bezwaren geuit tegen deze bepaling.

Le Conseil d'État, qui est toujours sensible sur le volet pénal, n'a émis aucune objection concernant la disposition.


Ofschoon de afdeling wetgeving van de Raad van State daarbij had herinnerd aan haar - uit de Europese en Belgische economische en monetaire unie afgeleide - bezwaren geuit naar aanleiding van het invoeren van de desbetreffende heffing (advies nr. 21.545/1/8 van 23 april 1992, Parl. St., Vlaams Parlement, B.Z. 1992, nr. 186/1, pp. 161-162), wenste de Vlaamse Executieve - daarin uiteindelijk gevolgd door de decreetgever - die heffing niet alleen te handhaven, maar ook substa ...[+++]

Bien que la section de législation du Conseil d'Etat ait rappelé à cet égard ses objections - fondées sur l'union économique et monétaire belge - exprimées dans le cadre de l'instauration du prélèvement en question (avis n° 21.545/1/8 du 23 avril 1992, Doc. parl., Parlement flamand, S.E. 1992, n° 186/1, pp. 161-162), l'Exécutif flamand - rejoint finalement en cela par le législateur décrétal - a souhaité non seulement maintenir ce prélèvement mais également l'accroître de manière substantielle :


De afdeling wetgeving van de Raad van State had bezwaren geuit in verband met de aangeklaagde gelijkstelling :

La section de législation du Conseil d'Etat avait émis des objections quant à l'assimilation critiquée :


De afdeling wetgeving van de Raad van State had tegen enkele van de bekritiseerde gelijkstellingen bezwaren geuit :

La section de législation du Conseil d'Etat avait émis des objections quant à certaines des assimilations critiquées :


De bij de aangevochten bepaling gegeven machtiging schendt, door de omvang ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet; het ongrondwettig karakter ervan blijkt zowel uit het advies van de Raad van State over de in het geding zijnde bepaling in haar oude versie (de Raad van State had gesteld dat die bepaling een machtiging bevatte die betrekking had op loutere uitvoeringstaken en had geen enkele kritiek geuit) als uit het advies van de Raad van State over de nieuwe bepali ...[+++]

La délégation contenue dans la disposition attaquée viole, en raison de son étendue, les articles 10 et 11 de la Constitution; son caractère inconstitutionnel appara*t tant de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disposition en cause dans sa version ancienne (le Conseil d'Etat avait relevé que celle-ci contenait une délégation portant sur des tâches de pure exécution et n'avait émis aucune critique) que de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disposition nouvelle, attaquée ici et critiquée dans cet avis pour le caractère trop é ...[+++]


De Raad van State heeft geen bezwaren geuit tegen deze termijn van twee uur wanneer het strafbare of criminele feiten betreft, of handelingen die de persoon zelf of andere passagiers ernstig in gevaar kunnen brengen.

Le Conseil d'État n'a pas formulé d'objections quant à ce délai de deux heures lorsqu'il s'agit de comportements délictueux ou criminels ou quand il s'agit d'actions qui mettent gravement en danger la personne même ou d'autres passagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state had bezwaren geuit' ->

Date index: 2023-08-26
w