Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state merkt evenwel " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State merkt evenwel op dat de artikelen 600 en 601 van het Wetboek van strafvordering gewijzigd zijn in het kader van een grootse hervorming met betrekking tot het invoeren van een centraal strafregister (17).

Le Conseil d'État constate cependant que les articles 600 et 601 du Code d'instruction criminelle ont été modifiés dans le cadre d'une vaste réforme concernant la création d'un casier judiciaire central (17).


De Raad van State merkt evenwel op dat de artikelen 600 en 601 van het Wetboek van strafvordering gewijzigd zijn in het kader van een grootse hervorming met betrekking tot het invoeren van een centraal strafregister (17).

Le Conseil d'État constate cependant que les articles 600 et 601 du Code d'instruction criminelle ont été modifiés dans le cadre d'une vaste réforme concernant la création d'un casier judiciaire central (17).


De afdeling wetgeving van de Raad van State merkte evenwel op :

La section de législation du Conseil d'Etat releva cependant :


De Raad van State merkt op in randnummer 22 van zijn advies 52.268/AV dat de bedoelde verklaring evenwel niet wordt vermeld in het voorgestelde artikel 220, § 1, doch wel in artikel 220, § 2.

Le Conseil d'État fait remarquer au point 22 de son avis 52.268/AG que la déclaration visée n'est toutefois pas mentionnée à l'article 220, § 1 , proposé, mais à l'article 220, § 2.


Hij merkt evenwel op dat in tegenstelling tot wat de Raad van State in zijn tweede opmerking lijkt te veronderstellen, de woorden « in het bijzonder » betrekking hebben op beide comités.

Il fait toutefois remarquer que, contrairement à ce que laisse entendre le Conseil d'État dans sa deuxième observation, les mots « en particulier » portent sur les deux comités.


De Raad van State merkte evenwel ook op dat er aanleiding leek te bestaan om het ontwerp voor advies voor te leggen aan de in artikel 19, § 1, van de wet van 21 december 1998 bedoelde adviesraden, omdat het blijk gaf van een bepaalde eigen invulling van de beleidsmarge geboden door genoemde Richtlijnen.

Toutefois, le Conseil d'Etat a remarqué qu'il s'impose de soumettre le projet aux conseils d'avis mentionnés dans l'article 19, § 1, de la loi du 21 décembre 1998, puisque la marge politique entre le projet et lesdites Directives a fait l'objet d'une interprétation spécifique déterminée.


In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen v ...[+++]

Concernant l'introduction de la notion de « fraude fiscale grave, organisée ou non » dans le Code pénal, le Conseil d'Etat a observé dans son avis : « Reste à savoir si la modification envisagée peut se concilier avec le principe de légalité en matière pénale, que garantissent notamment les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, 7, paragraphe 1 , de la Convention européenne des droits de l'homme et 15, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. [...] [...] La possibilité de faire dépendre la peine infligée ou l'incrimination de la gravité d'un comportement introduit un élément d'imprévisibilit ...[+++]


De Raad van State merkt in zijn advies 39.516/2 van 19/12/2005 (blz. 3) evenwel op dat deze personen naar luid van artikel 10 van de wet van 2 juni 1998 reeds onderworpen zijn aan artikel 458 van het Strafwetboek inzake het beroepsgeheim.

Mais comme le fait remarquer le Conseil d'Etat dans son avis 39.516/2 du 19/12/2005 (p. 3), ces personnes sont déjà soumises, en vertu de l'article 10 de la loi du 2 juin 1998, à l'article 458 du Code pénal relatif au secret professionnel.


Het Hof merkt bovendien op dat het huidige beroep aantoont dat, hoewel het optreden van de wetgever van dien aard is dat het de verzoeker verhindert de eventuele onregelmatigheden van het bekrachtigde koninklijk besluit door de Raad van State te laten afkeuren, dat optreden hem evenwel niet het recht ontzegt om voor het Hof de ongrondwettigheid aan te voeren van de wet waarmee de wetgever het koninklijk besluit heeft bekrachtigd, alsook de ongrondwetti ...[+++]

La Cour observe en outre que l'actuel recours démontre que, si l'intervention du législateur est de nature à empêcher le requérant de faire censurer par le Conseil d'Etat les éventuelles irrégularités de l'arrêté royal confirmé, elle ne le prive pas du droit de mettre en cause devant la Cour la constitutionnalité de la loi par laquelle le législateur a confirmé l'arrêté royal, ainsi que la constitutionnalité de la disposition de l'arrêté royal confirmé qu'il critiquait devant le Conseil d'Etat.


De Raad van State merkte evenwel op dat die rechtstreekse affectatie in strijd was met de Grondwet.

Le Conseil d'État a fait remarquer que cette affectation directe était contraire à la Constitution.




Anderen hebben gezocht naar : raad van state merkt evenwel     raad van state     state merkte     state merkte evenwel     state merkt     bedoelde verklaring evenwel     hij merkt     hij merkt evenwel     advies merkt     evenwel     hof merkt     optreden hem evenwel     state merkt evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state merkt evenwel' ->

Date index: 2024-07-06
w