Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state ongetwijfeld hebben » (Néerlandais → Français) :

Was de wetgever dieper in detail getreden, zou de Raad van State ongetwijfeld hebben opgemerkt dat de federale overheid de gemeenschapsoverheid geen maatregelen kan opleggen.

Si le législateur était davantage entré dans les détails, le Conseil d'État aurait certainement fait remarquer que les autorités fédérales ne peuvent pas imposer de mesures aux autorités communautaires.


De heer Caluwé merkt verder op dat de regeling een heel aantal bepalingen omvat die ongetwijfeld verplicht bicameraal zijn, wat de Raad van State ongetwijfeld zou hebben opgemerkt als hij geraadpleegd was.

M. Caluwé fait encore remarquer que la réglementation contient toute une série de dispositions qui relèvent incontestablement du bicaméralisme égalitaire, ce que le Conseil d'État n'aurait pas manqué de faire observer s'il avait été consulté.


De heer Caluwé merkt verder op dat de regeling een heel aantal bepalingen omvat die ongetwijfeld verplicht bicameraal zijn, wat de Raad van State ongetwijfeld zou hebben opgemerkt als hij geraadpleegd was.

M. Caluwé fait encore remarquer que la réglementation contient toute une série de dispositions qui relèvent incontestablement du bicaméralisme égalitaire, ce que le Conseil d'État n'aurait pas manqué de faire observer s'il avait été consulté.


De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat de akkoordbevinding van de minister van Begroting ontbreekt en dat deze tekortkoming dient te worden weggewerkt aangezien het ontwerp ongetwijfeld gevolgen zal hebben voor de uitgaven van de Staat (stuk Senaat, nr. 3-1127/1, blz. 46).

Le Conseil d'État avait, dans son avis, signalé que l'accord du ministre du budget faisait défaut et que cette lacune devait être comblée puisque le projet est de nature à influencer les dépenses de l'État (do c. Sénat nº 3-1127/1, p. 46, formalités préalables).


Als de nieuwe procedure in werking treedt en we alle dossiers in minder dan een jaar kunnen behandelen, zullen er na een jaar ongetwijfeld al een aantal gevallen voor de Raad van State gekomen zijn, waarbij de filterprocedure zal hebben gewerkt.

Lorsque la nouvelle procédure entrera en vigueur et que nous pourrons traiter tous les dossiers en moins d'un an, le Conseil d'État aura certainement été saisi, après un an, de certains cas pour lesquels la procédure de filtrage aura fonctionné.


Dient dat koninklijk besluit, tengevolge van een procedure die ongetwijfeld door de Raad van State als onwettig zou worden bestempeld, niet te worden bijgestuurd, vooral nu de omstandigheden hebben aangetoond dat, gelet op de recente gebeurtenissen, artikel 29, ongegrond was?

Ne serait-il pas nécessaire, suite à une procédure qui serait très certainement déclarée illégale par le Conseil d'Etat, de rectifier cet arrêté royal, surtout que maintenant les circonstances ont démontré que l'article 29, suite aux événements récents, n'était pas justifié?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state ongetwijfeld hebben' ->

Date index: 2023-01-30
w