Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
File staan
Garant staan
In de file staan
Indringen
Insijpelen
Kan gaan staan vanuit zithouding
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder
Steady state

Vertaling van "state staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de pat ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


(doorweken | (laten) (door)weken | in de week zetten/staan | indringen | insijpelen

saturation d'eau | trempage


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gecoördineerde wetten "op de Raad van State" zelf staan de uitzonderingen op dat principe vermeld waarbij het bijvoorbeeld gaat om zaken die niet in openbare terechtzitting behandeld worden (artikel 30, § 1, vierde lid) of om het onderzoek naar de toelaatbaarheid van cassatieberoepen (artikel 76, § 1, vierde lid).

Les exceptions à ce principe sont énoncées dans les lois coordonnées `sur le Conseil d'Etat' elles-mêmes, s'agissant par exemple des affaires qui ne font pas l'objet d'une séance publique (article 30, § 1, alinéa 4) ou de l'examen de l'admissibilité des recours en cassation (article 76, § 1, alinéa 4).


1. Openbare diensten betrokken bij het uitreiken van aanvraagformulieren tot het bekomen van een vakbondspremie. a) de rijksbesturen en andere rijksdiensten, met inbegrip van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, maar met uitzondering van de magistraten en griffiers van de rechterlijke orde en de ambtsdragers bij de Raad van State;

1. Services publics concernés par la distribution des formulaires de demande de la prime syndicale. a) les administrations et autres services de l'Etat, y compris les services qui assistent le pouvoir judiciaire, mais à l'exclusion toutefois des magistrats de l'ordre judiciaire et des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat;


In antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 62/549/1 van 4 december 2017 volgens hetwelke "voor zover deze voorwaarde, rekening houdend met de omvang van de gelijkstelling die naargelang het aantal gelijk te stellen jaren aanzienlijk kan zijn, tot gevolg zou kunnen hebben dat bepaalde categorieën van personen noodzakelijkerwijs moeten afzien van het indienen van een aanvraag tot gelijkstelling of moeten opteren voor een meer beperkte gelijkstelling, dreigt zij op gespannen voet te komen staan met het grondwettel ...[+++]

En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis n° 62.549/1 du 4 décembre 2017 selon laquelle "dès lors que cette condition, compte tenu de ce que l'étendue de l'assimilation peut être importante en fonction du nombre d'années à assimiler, pourrait avoir pour conséquence que certaines catégories de personnes devraient renoncer à l'introduction d'une demande d'assimilation ou opter pour une assimilation plus limitée, elle risque de se heurter au principe constitutionnel de l'égalité", il convient d'indiquer que l'assimilation peut intervenir en deux fois tout au long de la carrière ou dans les 10 ans qui suivent l'obtention du di ...[+++]


Op 3 april 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 januari 2007 tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking worden gesteld van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur teneinde hen bij te staan in de uitoefening van hun taken'.

Le 3 avril 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 2007 déterminant les modalités de la mise à disposition du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail aux fins de les assister dans l'exercice de leurs missions, de fonctionnaires des administrations fiscales'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ADVIES 61. 293/2 VAN 27 APRIL 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 21 JANUARI 2007 TOT VASTSTELLING VAN DE REGELS WAARBIJ AMBTENAREN VAN DE FISCALE ADMINISTRATIES TER BESCHIKKING WORDEN GESTELD VAN DE PROCUREUR DES KONINGS OF VAN DE ARBEIDSAUDITEUR TENEINDE HEN BIJ TE STAAN IN DE UITOEFENING VAN HUN TAKEN'

AVIS 61. 293/2 DU 27 AVRIL 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU 21 JANVIER 2007 DETERMINANT LES MODALITES DE LA MISE A DISPOSITION DU PROCUREUR DU ROI OU DE L'AUDITEUR DU TRAVAIL AUX FINS DE LES ASSISTER DANS L'EXERCICE DE LEURS MISSIONS, DE FONCTIONNAIRES DES ADMINISTRATIONS FISCALES'


De eerste voorzitter en de voorzitter van de Raad van State staan echter niet buiten het « gewone » kader en zij dienen dan ook te zetelen in respectievelijk een kamer van de afdeling wetgeving en een kamer van de afdeling administratie, welke zij voorzitten.

Ne se trouvant pas hors du cadre « ordinaire« , le premier président et le président du Conseil d'État sont appelés à siéger respectivement dans une chambre de la section de législation et dans une chambre de la section d'administration, qu'ils président.


Ook de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal van de Raad van State staan niet buiten het « gewone » kader en zij moeten omwille van de toevloed van dossiers ook verslagen maken en zetelen in de afdeling administratie en de afdeling wetgeving.

Comme ils font partie du cadre « ordinaire », l'auditeur général et l'auditeur général adjoint du Conseil d'État sont amenés, pour faire face à la masse des dossiers, à rédiger des rapports et à siéger au sein des sections d'administration et de législation.


De weliswaar door de Raad van State voorgestelde formulering over « vijandig staan tegenover de rechten en vrijheden » zal door de Raad van State waarschijnlijk zeer strikt geïnterpreteerd worden.

Le Conseil d'État interprétera probablement de manière très stricte la formule « hostilité envers les droits et libertés », qu'il a proposée.


Ook al werd gedurende de laatste tien jaar steeds de kandidaat die door de Raad van State als eerste was voorgedragen als staatsraad aan het Staatshoofd voorgedragen, de keuze kan in principe betrekking hebben op het geheel van de kandidaten die vermeld staan op de door de Raad van State voorgedragen lijst.

Même si ces dix dernières années, le candidat présenté premier par le Conseil d'État a toujours été présenté comme conseiller d'État à la signature du Chef de l'État, le choix peut en principe porter sur l'ensemble des candidats qui figurent sur la liste présentée par le Conseil d'État.


Naar luid van het onderzochte wetsvoorstel, strekt het ertoe een nieuw artikel 14quater in te voegen in de gecoördineerde wetten op de Raad van State om alleen de voorzitters van wetgevende vergaderingen (« assemblees » in het wetsvoorstel) toe te staan, handelend op verzoek van twee derde van hun leden, bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring in te stellen wegens schending van de bevoegdheden van deze vergaderingen.

Selon le texte de la proposition de loi examinée, celle-ci tend à insérer un article 14quater nouveau dans les lois coordonnées sur le Conseil d'État afin de n'autoriser que les présidents des assemblées législatives, agissant à la demande de deux tiers de leurs membres, à introduire un recours en annulation devant le Conseil d'État fondé sur la violation des compétences de ces assemblées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state staan' ->

Date index: 2021-05-03
w