Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state stelt eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) Rechtsgrond van het besluit De Raad van State stelt eveneens dat artikel 31 van voormelde wet van 22 mei 2003, een onvoldoende rechtsgrond vormt voor dit besluit.

B) Fondement juridique de l'arrêté Le Conseil d'Etat estime également que l'article 31 de la loi précitée du 22 mai 2003 ne procure pas un fondement juridique suffisant au présent arrêté.


De Raad van State stelt eveneens vast dat de Belgische Staat zijn opmerkingen kan laten gelden voor het Arbitragehof, in verband met prejudiciële vragen.

Le Conseil d'État constate également que l'État belge peut faire valoir ses observations devant la Cour d'arbitrage, dans le cadre des questions préjudicielles.


De Raad van State stelt eveneens vast dat de Belgische Staat zijn opmerkingen kan laten gelden voor het Arbitragehof, in verband met prejudiciële vragen.

Le Conseil d'État constate également que l'État belge peut faire valoir ses observations devant la Cour d'arbitrage, dans le cadre des questions préjudicielles.


De heer Lefever, adjunct-auditeur-generaal bij de Raad van State, stelt eveneens dat het wetsvoorstel van de heer Van Rompuy c.s. in wezen overeenkomt met het voorontwerp van de minister. Dit laatste is wel gedetailleerder.

M. Lefever, auditeur général adjoint au Conseil d'État, affirme également que la proposition de loi de M. Van Rompuy et consorts correspond en substance à l'avant-projet de la ministre, si ce n'est que ce dernier est plus détaillé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State stelt in zijn advies 56.462/2 van 2 juli 2014: "Hij mag evenmin bepalen dat het secretariaat van de afdeling samengesteld wordt uit vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten die aangewezen worden door hun respectieve regeringenDe vertegenwoordiging van de gemeenschappen en de gewesten in het secretariaat zou eveneens, in voorkomend geval, geregeld kunnen worden in een koninklijk besluit uitgevaardigd "na akkoord van de bevoegde regeringen", overeenkomstig artike ...[+++]

Le Conseil d'Etat stipule dans son avis 56.462/2 du 2 juillet 2014 que : "Il ne peut davantage prévoir que le secrétariat de la section comprendra des représentants des communautés et des régions désignés par leurs gouvernements respectifsLa représentation des communautés et des régions dans le secrétariat pourrait également, le cas échéant, faire l'objet d'un arrêté royal pris "de l'accord des gouvernements compétents" conformément à l'article 92ter de la loi spéciale du 8 août 1980 `de réformes institutionnelles'".


De Raad van State stelt dat deze bepaling een bevestiging lijkt in te houden van artikel 3 van het Gerechtelijk Wetboek, maar stelt eveneens dat, indien de wetgevende kamers van deze algemene regel zouden willen afwijken, zulks uitdrukkelijk bepaald zou moeten worden.

Selon le Conseil d'État, cette disposition semble être une confirmation de l'article 3 du Code judiciaire, mais il estime également qu'au cas où les chambres législatives voudraient déroger à cette règle générale, elles devraient l'indiquer expressément.


Hiermee zit hij trouwens op een en dezelfde lijn met het advies van de Raad van State, dat eveneens stelt slechts één procureur te voorzien voor Henegouwen.

Ce faisant, il suit d'ailleurs à la lettre l'avis du Conseil d'État, qui estime également qu'il ne faut prévoir qu'un seul procureur pour le Hainaut.


De Raad van State stelt eveneens vast dat hij, indien zou worden aangenomen dat de beëdigde vertalers geen deel uitmaken van het personeel van de hoven en rechtbanken, op grond van artikel 14, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van een beroep tot nietigverklaring van een beslissing die ten aanzien van de beëdigde vertalers is genomen.

Le Conseil d'Etat constate également que s'il fallait admettre que les traducteurs jurés ne font pas partie du personnel des cours et tribunaux, il ne serait pas compétent sur la base de l'article 14, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées pour connaître d'un recours en annulation d'une décision prise à l'égard des traducteurs jurés.


De Raad van State stelt eveneens vragen bij de bepalingen van de gaswet, die de procedure na annulering of schorsing van een tarifaire beslissing van de CREG zou kunnen rechtvaardigen, zoals beschreven onder artikel 20.

Le Conseil d'Etat s'interroge également quant à la disposition de la loi gaz susceptible de justifier la procédure après annulation ou suspension d'une décision tarifaire de la CREG, telle que décrite à l'article 20.


Hij stelt eveneens vast dat met het « personeel » van de Raad van State niet de magistraten zelf worden bedoeld, maar wel het administratief personeel, zodat hij evenmin op die grond bevoegd is om kennis te nemen van een beroep tot nietigverklaring van een beslissing van een orgaan van de Raad van State dat een magistraat van de Raad een maatregel van orde oplegt die een verhulde tuchtsanctie zou kunnen zijn.

Il constate également que lorsqu'on parle du « personnel » du Conseil d'Etat, on ne vise pas les magistrats eux-mêmes, mais le personnel administratif, de sorte que, sur cette base, il n'est pas davantage compétent pour connaître d'un recours en annulation d'une décision d'un organe du Conseil d'Etat qui impose à un magistrat du Conseil d'Etat une mesure d'ordre qui pourrait être une sanction disciplinaire déguisée.




Anderen hebben gezocht naar : state stelt eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state stelt eveneens' ->

Date index: 2024-03-11
w