Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state trouwens opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaart dat hij er geen voorstander van is om in de wet een termijn van drie jaar te bepalen; hoewel het oorspronkelijke ontwerp in een dergelijke termijn voorzag, iets waarover de Raad van State trouwens opmerkingen heeft gemaakt, vindt hij het beter een soepeler systeem in te voeren.

Le ministre déclare qu'il n'est pas partisan de la fixation d'un délai de trois ans dans la loi; il lui paraît préférable de prévoir un système plus souple, bien que le projet originel ait prévu un tel délai, ce qui avait d'ailleurs suscité des remarques de la part du Conseil d'État.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik g ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois ...[+++]


4. Nog enkele andere opmerkingen bij het wetsontwerp : het wetsontwerp zou moeten worden geconcipieerd als een regeling van wetsevaluatie als zodanig, niet als een regeling van onderzoek van verzoekschriften (pas na dat laatste onderzoek zal in veel gevallen het eigenlijke evaluatieonderzoek nog moeten plaats vinden); waarom de « inoverwegingneming » van de rechtspraak van het Arbitragehof beperken tot de arresten « die een invloed hebben op de doeltreffende werking van het rechtsbestel » (art. 9), wat trouwens een begrip is dat zelf ...[+++]

4. Quelques autres remarques encore sur le projet de loi: celui-ci devrait être conçu comme une réglementation en matière d'évaluation de la législation en tant que telle, et non comme un ensemble de dispositions relatives à l'examen de requêtes (ce n'est bien souvent qu'après ce dernier examen que commencera le véritable travail d'évaluation); pourquoi limiter la « prise en considération » de la jurisprudence de la Cour d'arbitrage aux arrêts « qui ont une influence sur l'efficacité de l'ordonnancement juridique » (art. 9), une notion qui est d'ailleurs elle-même sujette à plusieurs interprétations; le Conseil d'État peut lui aussi si ...[+++]


In de memorie van toelichting is trouwens op alle opmerkingen van de Raad van State geantwoord (stuk Senaat, nr. 1143/1, blz. 28 tot 35).

Il a par ailleurs été répondu à toutes les observations du Conseil d'État dans l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 1143/1, pp. 28 à 35).


De Raad van State heeft trouwens geen opmerkingen gemaakt over dat artikel.

Le Conseil d'État n'a pas formulé de remarques sur cet article.


Het ontwerp van koninklijk besluit werd trouwens op alle punten aangepast aan de opmerkingen geformuleerd door de Raad van State in zijn advies uitgebracht op 30 juni 1997.

L'arrété royal en projet a par ailleurs été adapté en tous points aux observations formulées par le Conseil d'Etat dans son avis émis le 30 juin 1997.


Het ontwerp van besluit werd trouwens op alle punten aangepast aan de opmerkingen geformuleerd door de Raad van State in zijn advies uitgebracht op 30 juni 1997.

L'arrêté royal en projet a par ailleurs été adapté en tous points aux observations formulées par le Conseil d'Etat dans son avis émis le 30 juin 1997.


Met de voorbereiding van deze tekst is trouwens niet begonnen in 1995 maar in 1985, toen een wetsontwerp waarmee de toenmalige minister van Justitie een gulden middenweg trachtte te vinden tussen de moraliserende en restrictieve stromingen, naar aanleiding van de opmerkingen van de Raad van State werd ingetrokken.

L'origine du texte ne se situe d'ailleurs pas en 1995 mais en 1985, lorsqu'un projet déposé par le ministre de la justice de l'époque et qui cherchait à établir un consensus entre les courants moralisateur et restrictif, a été retiré suite aux observations du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state trouwens opmerkingen' ->

Date index: 2023-03-03
w