Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state uitgeoefende controle » (Néerlandais → Français) :

De procedure voor de Raad van State, tot dan het enige rechtscollege dat bevoegd was om kennis te nemen van de beroepen gericht tegen de met toepassing van de ordonnantie opgelegde geldboetes, werd niet beschouwd als de meest geschikte, gelet op de duur ervan en op de kosten die zij met zich kon meebrengen, alsook op de aard van de door het hoge rechtscollege uitgeoefende controle, die zich enkel beperkt tot de wettigheid en niet de grond van de zaak betreft (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 2000-2001, A ...[+++]

La procédure devant le Conseil d'Etat, seule juridiction compétente jusqu'alors pour connaître des recours dirigés contre les amendes infligées en application de l'ordonnance, n'était pas considérée comme la plus appropriée, compte tenu de sa longueur et des coûts qu'elle pouvait engendrer, de même que de la nature du contrôle exercé par la haute juridiction, se limitant à la seule légalité et non au fond de l'affaire (Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 2000-2001, A-176/2, p. 16).


De procedure voor de Raad van State, tot dan het enige orgaan dat bevoegd was om kennis te nemen van de beroepen gericht tegen de met toepassing van de ordonnantie opgelegde geldboetes, werd niet beschouwd als de meest geschikte, gelet op de duur ervan en op de kosten die zij met zich kon meebrengen, alsook op de aard van de door het hoge rechtscollege uitgeoefende controle, die zich enkel beperkt tot de wettigheid en niet de grond van de zaak betreft (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 2000-2001, A-176/2, ...[+++]

La procédure devant le Conseil d'Etat, seul organe compétent jusqu'alors pour connaître des recours dirigés contre les amendes infligées en application de l'ordonnance, n'était pas considérée comme la plus appropriée, compte tenu de sa longueur et des coûts qu'elle pouvait engendrer, de même que de la nature du contrôle exercé par la haute juridiction, se limitant à la seule légalité et non au fond de l'affaire (Doc. parl., Région de Bruxelles-Capitale, 2000-2001, A-176/2, p. 16).


De Raad van State heeft in zijn tweede advies (nr. 33 703/VR/4) opgemerkt dat de precisering in de parlementaire voorbereiding dat de controle op de taalverklaring alleen betrekking heeft op de vormelijke regelmatigheid niet volstaat en dat « de tekst zelf van de voorgestelde wet behoort de aard van de verplichting aan te geven, benevens de reikwijdte van de controle die door het hoofdbureau en vervolgens eventueel door de Raad van State uitgeoefend wordt » ...[+++]

Dans son deuxième avis (nº 33 703/VR/4), le Conseil d'État a fait observer que la précision, figurant dans les travaux préparatoires, que le contrôle effectué sur la déclaration d'expression linguistique ne porte que sur la régularité formelle ne suffit pas et qu'« il est nécessaire que le texte même de la loi proposée précise la nature de l'obligation et la portée du contrôle exercé par le bureau principal, puis, éventuellement, par le Conseil d'État ».


— vertegenwoordigt het lid van de Raad van State de controle die door de Raad van State wordt uitgeoefend;

le contrôle exercé par le Conseil d'État est représenté par le membre du Conseil d'État;


De door de Raad van State uitgeoefende controle heeft met name betrekking op die voorwaarde om de afwijkende vergunning te motiveren en er is geen reden om ervan uit te gaan dat die controle minder streng zou kunnen zijn in het eerste geval dan in het tweede.

Le contrôle exercé par le Conseil d'Etat porte notamment sur cette condition de motivation du permis dérogatoire, et il n'y a pas de raison de considérer qu'il pourrait être moins sévère dans le premier cas que dans le second.


Ze verwees daarbij naar het advies van de Raad van State op het voorontwerp van de wet van 3 april 2003 (16) , waarbij de Raad van State verwijst naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof eist niet dat de controle per se door de rechterlijke macht wordt uitgeoefend.

Il a renvoyé à cet égard à l'avis rendu par le Conseil d'État à propos de l'avant-projet de loi du 3 avril 2003 (16) , dans lequel le Conseil d'État cite la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'homme: « La Cour n'exige pas que le contrôle soit nécessairement exercé par le pouvoir judiciaire.


De vice-eerste minister antwoordt dat de parlementaire controle van een mogelijke schending door de samenwerkingsakkoorden van de in de bijzondere wetten vastgelegde bevoegdheidsverdeling wordt uitgeoefend op het ogenblik van het onderzoek van de ontwerpen van deze akkoorden en dit rekening houdend met het advies dat de Raad van State, op grond van de inmiddels goedgekeurde bijzondere wetten, heeft uitgebracht.

Le vice-premier ministre répond que le contrôle parlementaire en vue de mettre en évidence les cas dans lesquels les accords de coopération violent la répartition des compétences définie dans les lois spéciales est exercé au moment de l'examen des projets débouchant sur ces accords, et ce, compte tenu de l'avis que le Conseil d'État a émis sur la base des lois spéciales qui ont déjà été votées.


Zij menen te worden getroffen door de beperktere omvang van de jurisdictionele controle die kan worden uitgeoefend door de Raad van State op een zware tuchtstraf uitgesproken door de hogere tuchtoverheid overeenkomstig de artikelen 38 tot 55 van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, omdat de tuchtraad moet worden beschouwd als een administratief rechtscollege.

Ils considèrent être affectés par la portée restreinte du contrôle juridictionnel que peut exercer le Conseil d'Etat à l'égard d'une sanction disciplinaire lourde infligée par l'autorité disciplinaire supérieure en vertu des articles 38 à 55 de la loi du 13 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police, parce que le conseil de discipline doit être considéré comme une juridiction administrative.


Zij stellen dat zij worden getroffen door de nadelige omvang van de jurisdictionele controle die door de Raad van State kan worden uitgeoefend op een tuchtstraf opgelegd in het nieuwe tuchtstatuut na advies van de nieuwe tuchtraad.

Ils affirment être affectés par l'étendue désavantageuse du contrôle juridictionnel que pourra exercer le Conseil d'Etat sur une sanction disciplinaire infligée, conformément au nouveau statut disciplinaire, après avis du nouveau conseil de discipline.


De Raad van State had met betrekking tot die instellingen in zijn advies van 18 juni 1993 gepreciseerd dat de door de Franse Gemeenschap op de vrije universiteiten uitgeoefende controle geen betrekking had op het beheer van de private middelen.

Or, pour ces dernières, le Conseil d'État avait précisé dans son avis du 18 juin 1993 que le contrôle exercé par la Communauté française sur les universités libres ne s'étendait pas à la gestion de leur patrimoine privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state uitgeoefende controle' ->

Date index: 2023-10-30
w