Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state vernietigd vanaf " (Nederlands → Frans) :

In 2015 is de interdepartmentale beroepscommissie inzake evaluatie reeds 13 maal bijeengekomen (11 dossiers NL; 2 dossiers FR) (Artikel 24 dat de beroepscommissies inzake evaluatie opricht, waaronder de hierboven vermelde, werd door de Raad van State vernietigd vanaf 1 september 2015 door arrest n° 230784 van 3 april 2015) - Raad van beroep voor de ambtenaren van de buitendiensten van de Veiligheid van de Staat.

En 2015, la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation s'est réunie 13 fois (11 dossiers NL; 2 dossiers FR) (L'article 24 créant les commissions de recours en matière d'évaluation dont celle susmentionnée a été annulé au 1er septembre 2015 par l'arrêt n° 230784 de 3 avril 2015 du Conseil d'Etat) - Chambre de recours pour les agents des services extérieurs de la Sûreté de l'État.


2. Bij arrest nr. 233.609 d.d. 26 januari 2016 van de Raad van State zijn in artikel 71, vierde lid, van de algemene procedureregeling, de woorden "binnen een termijn van acht dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het overschrijvingsformulier" vernietigd op de grond dat het administratief dossier geen enkele rechtvaardiging bevat die het mogelijk maakt te begrijpen waarom de Koning een termijn van acht dagen heeft vastgesteld en ...[+++]

2. L'arrêt n° 233.609 du 26 janvier 2016 du Conseil d'Etat, qui a annulé, dans l'article 71, alinéa 4, du règlement général de procédure, les mots « dans un délai de huit jours à dater de la réception de la formule de virement », a motivé cette annulation en relevant que le dossier administratif ne contient aucune justification permettant de comprendre pourquoi le délai retenu par le Roi a été fixé à huit jours et qu'il est ainsi extrêmement difficile de déterminer si la mesure adoptée est raisonnablement justifiée (point 39 de l'arrêt).


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 ...[+++]


- Vernietiging (bekendmaking voorgeschreven bij artikel 39 van het Procedurereglement) Bij arrest nr 233.609 van 26 januari 2016 heeft de Raad van State zetelend in algemene vergadering, in artikel 71, vierde lid, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, hersteld bij artikel 5 van het koninklijk besluit van 30 januari 2014 tot wijziging van de reglementering betreffende de inning van de kosten voor de Raad van State, de woorden "binnen een termijn van acht dagen te rekenen vanaf ...[+++]

- Annulation (publication prescrite par l'article 39 du règlement général de la procédure) Par arrêt n° 233.609 du 26 janvier 2016, le Conseil d'Etat statuant en assemblée générale a annulé, dans l'article 71, alinéa 4, de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, rétabli par l'article 5 de l'arrêté royal du 30 janvier 2014 modifiant la règlementation relative à la perception des dépens devant le Conseil d'Etat, les mots « dans un délai de huit jours à dater de la réception de la formule de virement », et a rejeté le recours pour le surplus.


Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, vernietigd, vanaf 16 september 2009, bij arrest nr. 196.106 van de Raad van State van 16 september 2009;

Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2005 modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, annulé, à partir du 16 septembre 2009, par l'arrêt 196.106 du Conseil d'Etat du 16 septembre 2009;


« Wanneer het besluit van de tuchtoverheid wordt vernietigd door de Raad van State dan wel wordt vernietigd of niet wordt goedgekeurd door de toezichthoudende overheid, kan de tuchtoverheid vanaf de kennisgeving van het arrest van de Raad van State of van het besluit van de toezichthoudende overheid, de tuchtrechtelijke vervolging hernemen gedurende het gedeelte van de in het eerste lid bedoelde termijn dat overbleef bij het instellen van die vervolging».

« Si la décision de l'autorité disciplinaire est annulée par le Conseil d'État ou annulée ou non approuvée par l'autorité de tutelle, l'autorité disciplinaire peut reprendre les poursuites disciplinaires à partir de la notification de l'arrêt du Conseil d'État ou de la décision de l'autorité de tutelle, pendant la partie du délai visé à l'alinéa premier qui restait à courir lorsque les poursuites ont été intentées».


« Wanneer het besluit van de tuchtoverheid wordt vernietigd door de Raad van State dan wel wordt vernietigd of niet wordt goedgekeurd door de toezichthoudende overheid, kan de tuchtoverheid vanaf de kennisgeving van het arrest van de Raad van State of van het besluit van de toezichthoudende overheid, de tuchtrechtelijke vervolging hernemen gedurende het gedeelte van de in het eerste lid bedoelde termijn dat overbleef bij het instellen van die vervolging».

« Si la décision de l'autorité disciplinaire est annulée par le Conseil d'État ou annulée ou non approuvée par l'autorité de tutelle, l'autorité disciplinaire peut reprendre les poursuites disciplinaires à partir de la notification de l'arrêt du Conseil d'État ou de la décision de l'autorité de tutelle, pendant la partie du délai visé à l'alinéa premier qui restait à courir lorsque les poursuites ont été intentées».


- Bij arrest nr. 91404 van de Raad van State van 6 december 2000 wordt vernietigd het besluit van 16 mei 1997 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de beslissing vernietigde van 18 december 1996 van de gemeenteraad van Schaarbeek tot benoeming van Mevr. Claire Vichoff in de graad van onderbureauchef vanaf 1 juli 1996.

- Par arrêt n° 91404 du Conseil d'Etat du 6 décembre 2000 est annulé l'arrêté du 16 mai 1997 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a annulé la délibération du 18 décembre 1996 du conseil communal de Schaerbeek nommant Mme Claire Vichoff au grade de sous-chef de bureau à partir du 1 juillet 1996.


- Bij arrest nr. 91407 van de Raad van State van 6 december 2000 wordt vernietigd het besluit van 10 juli 1998 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de beslissing vernietigde van 18 februari 1998 van de gemeenteraad van Schaarbeek tot benoeming van Mevr. Anne Demaecker in de hoedanigheid van klerk in vast verband vanaf 1 mei 1997.

- Par arrêt n° 91407 du Conseil d'Etat du 6 décembre 2000 est annulé l'arrêté du 10 juillet 1998 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a annulé la délibération du 18 février 1998 du conseil communal de Schaerbeek nommant Mme Anne Demaecker en qualité de commis à titre définitif à partir du 1 mai 1997.


- Bij arrest nr. 91406 van de Raad van State van 6 december 2000 wordt vernietigd het besluit van 7 november 1997 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de beslissing vernietigde van 28 mei 1997 van de gemeenteraad van Schaarbeek tot benoeming van Mevr. Anne Demaecker in de hoedanigheid van klerk in vast verband vanaf 1 mei 1997.

- Par arrêt n° 91406 du Conseil d'Etat du 6 décembre 2000 est annulé l'arrêté du 7 novembre 1997 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a annulé la délibération du 28 mai 1997 du conseil communal de Schaerbeek nommant Mme Anne Demaecker en qualité de commis à titre définitif à partir du 1 mai 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state vernietigd vanaf' ->

Date index: 2022-06-26
w