In dat verband vind ik het ook belangrijk dat het Europees Parlement in zijn resolutie één passage in het voorstel van de Commissie corrigeert: er bestaat namelijk al een belangrijke internationale overeenkomst voor de samenwerking in het hele stroomgebied, ongeveer zoals die voor het gebied rondom de Baltische Zee, en daarover bestaat een consensus. Die overeenkomst heeft er voor gezorgd dat in deze joint statement wordt ingegaan op het feit dat de rivier kan worden gereguleerd om de scheepvaart te vergemakkelijken, zonder het milieu aan te tasten.
Dans ce contexte, il me semble aussi important que le Parlement européen corrige un point de la proposition de la Commission dans sa résolution: comme dans la région de la Baltique, un important accord international de coopération conjointe sur les questions relatives au fleuve existe déjà. Cet accord représente un consensus et a abouti à la présente déclaration commune qui permet de protéger le fleuve tout en autorisant son développement en tant que voie de transport pour les bateaux.