Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen Verdragsluitende Staten
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Baltische raad
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Gefederaliseerde Staten van Micronesië
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
USA
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Traduction de «staten aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen Verdragsluitende Staten

Etat contractant désigné


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]




gefederaliseerde Staten van Micronesië

États fédés de Micronésie




Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorzitterschap van het Comité van Ambassadeurs wordt bij toerbeurt bekleed door de Permanente Vertegenwoordiger van een door de Gemeenschap aangewezen lidstaat en het hoofd van een missie die een door de ACS-staten aangewezen ACS-staat vertegenwoordigt.

La présidence du Comité des ambassadeurs est assurée à tour de rôle par le représentant permanent d'un État membre désigné par la Communauté et par un chef de mission, représentant d'un État ACP, désigné par les États ACP.


3. Indien de verkiezingen worden gehouden na de datum van toetreding, dan worden in afwijking van artikel I-20, lid 3, van de Grondwet,; de leden van het Europees Parlement die de burgers van Bulgarije en Roemenië vertegenwoordigen voor de periode die van de datum van toetreding tot elk van de in lid 2 bedoelde verkiezingen loopt, door de parlementen van die staten aangewezen onder hun leden, volgens de door elk van deze staten vastgelegde procedure.

3. Par dérogation à l'article I-20, paragraphe 3, de la Constitution, si les élections sont organisées après la date d'adhésion, les représentants au Parlement européen des peuples de la Bulgarie et de la Roumanie, à compter de la date d'adhésion jusqu'aux élections visées au paragraphe 2, sont désignés par les parlements de ces États en leur sein selon la procédure fixée par chacun de ces États.


3. Indien de verkiezingen worden gehouden na de datum van toetreding, dan worden in afwijking van artikel I-20, lid 3, van de Grondwet,; de leden van het Europees Parlement die de burgers van Bulgarije en Roemenië vertegenwoordigen voor de periode die van de datum van toetreding tot elk van de in lid 2 bedoelde verkiezingen loopt, door de parlementen van die staten aangewezen onder hun leden, volgens de door elk van deze staten vastgelegde procedure.

3. Par dérogation à l'article I-20, paragraphe 3, de la Constitution, si les élections sont organisées après la date d'adhésion, les représentants au Parlement européen des peuples de la Bulgarie et de la Roumanie, à compter de la date d'adhésion jusqu'aux élections visées au paragraphe 2, sont désignés par les parlements de ces États en leur sein selon la procédure fixée par chacun de ces États.


De verzoeken om wederzijdse rechtshulp en alle desbetreffende mededelingen worden toegezonden aan de daartoe door de Verdragsluitende Staten aangewezen centrale autoriteiten.

Les demandes d'entraide judiciaire et toute communication y relative sont transmises aux autorités centrales désignées par les États Parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) voorstellen ontwikkelen met betrekking tot het mechanisme voor de strategische planning en organisatie van routes en ondersteunende luchtruimtestructuren, in coördinatie met door de Staten aangewezen burger- en militaire deskundigen;

(d) élabore des propositions relatives au mécanisme de planification et d'organisation stratégiques des routes et des structures d'appui de l'espace aérien en coordination avec des experts civils et militaires désignés par les États;


de deelnemende staten of door deelnemende staten aangewezen NMI's wijzen EURAMET e.V („EURAMET”) aan als de structuur belast met de uitvoering van het EMPIR en met het ontvangen en toewijzen van de financiële bijdrage van de Unie, en het toezicht daarop;

la désignation par les États participants, ou par les INM désignés par les États participants, d'EURAMET e.V (ci après dénommé «EURAMET») en qualité de structure chargée de la mise en œuvre d'EMPIR, ainsi que de la réception, de l'attribution et du suivi de la contribution financière de l'Union;


de deelnemende staten of de door de deelnemende staten aangewezen organisaties het 'ESE' aanwijzen als de structuur die verantwoordelijk is voor de uitvoering van Eurostars-2 en voor het ontvangen, toewijzen en monitoren van de financiële bijdrage van de Unie;

la désignation, par les États participants ou par les organisations désignées par les États participants, de l'ESE en qualité de structure chargée de la mise en œuvre d'Eurostars-2, ainsi que de la réception, de l'attribution et du suivi de la contribution financière de l'Union;


de aanwijzing door de deelnemende staten of door de deelnemende staten aangewezen organisaties, van de AALA, als verantwoordelijke structuur voor de uitvoering van het AAL-programma en voor de toewijzing van en de controle op de financiële bijdrage van de Unie;

la désignation, par les États participants ou les organisations désignées par les États participants, de l'AALA en qualité de structure chargée de la mise en œuvre du programme AVA ainsi que de l'attribution et du suivi de la contribution financière de l'Union;


4. Wanneer de aan ECSEL deelnemende staten overeenkomstig lid 1 taken aan de gemeenschappelijke onderneming ECSEL toevertrouwen, worden de in lid 3 bedoelde administratieve regelingen aangevuld met jaarlijkse regelingen tussen de daartoe door de aan ECSEL deelnemende staten en de gemeenschappelijke onderneming ECSEL aangewezen entiteiten, waarin de voorwaarden voor de financiële bijdrage van de aan ECSEL deelnemende staten aan de gemeenschappelijke onderneming ECSEL worden vastgesteld.

4. Lorsque des États participant à ECSEL confient des missions à l'entreprise commune ECSEL en application du paragraphe 1, les accords administratifs visés au paragraphe 3 sont complétés par des accords annuels conclus entre les entités désignées à cet effet par les États participant à ECSEL et l'entreprise commune ECSEL, qui établissent les modalités et conditions applicables à la contribution financière des États participant à ECSEL à l'entreprise commune ECSEL.


17. wenst dat een Europese dimensie wordt gegeven aan de internationale adoptie, door de onderlinge contacten van de centrale, door de lid-staten aangewezen autoriteiten te formaliseren en passende besluitvormings- en beheersinstrumenten te creëren, met name een internationaal elektronisch gegevensbestand voor internationale informatie en een eenheid voor onderzoek en evaluatie ten dienste van adoptie-initiatieven;

17. demande que soit réintégrée la dimension européenne dans le cadre de l'adoption internationale pour, d'une part, formaliser la rencontre des autorités centrales désignées par les Etats membres et, d'autre part, mettre en place les instruments de décision et de gestion appropriés et en particulier créer un centre de références internationales sous la forme d'une banque informatisée de données et d'une unité de recherche et d'évaluation au service de l'action en matière d'adoption;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten aangewezen' ->

Date index: 2024-12-04
w