Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten betreft weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994

Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het eerste punt van deze opmerking, kan er gewezen worden op het feit dat het het Verdrag van 's-Gravenhage zelf is dat voorziet in het artikel 2 dat de Staten gebruik dienen te maken van hun spoedprocedures met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag, te weten de onmiddellijke terugkeer van ongeoorloofd overgebrachte kinderen en de bescherming van het bezoekrecht waarborgen.

En ce qui concerne le premier point de cette observation, il peut être indiqué que c'est la Convention de La Haye elle-même qui prévoit en son article 2 que les États doivent recourir à leur procédure d'urgence aux fins de réaliser les objectifs de la Convention, qui sont, faut-il le rappeler, d'assurer le retour immédiat des enfants déplacés de manière illicite ainsi que la protection du droit de visite.


Wat betreft het eerste punt van deze opmerking, kan er gewezen worden op het feit dat het het Verdrag van 's-Gravenhage zelf is dat voorziet in het artikel 2 dat de Staten gebruik dienen te maken van hun spoedprocedures met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag, te weten de onmiddellijke terugkeer van ongeoorloofd overgebrachte kinderen en de bescherming van het bezoekrecht waarborgen.

En ce qui concerne le premier point de cette observation, il peut être indiqué que c'est la Convention de La Haye elle-même qui prévoit en son article 2 que les États doivent recourir à leur procédure d'urgence aux fins de réaliser les objectifs de la Convention, qui sont, faut-il le rappeler, d'assurer le retour immédiat des enfants déplacés de manière illicite ainsi que la protection du droit de visite.


8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russische Douma zodat de inwerkingtreding niet nodeloos wordt vertraagd, dat België in deze context ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, qu ...[+++]


Wat de Verenigde Staten betreft, weten we dat de mensenrechten worden geschonden in Abu Ghraib en Guantanamo, waar honderden niet-Amerikaanse burgers worden vastgehouden voor onbepaalde duur, zonder dat zij gerechtelijk vervolgd worden en zonder dat zij uitzicht hebben op een proces.

Concernant les États-Unis, on connaît les violations perpétrées à Guantanamo ou à Abou Ghraïb, où des centaines de ressortissants non américains sont détenus pour des durées indéfinies, sans faire l’objet de poursuites judiciaires et sans perspective de procès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roemenië beschikt over een nationale strategie op het gebied van internationale ontwikkelingssamenwerking, die stelt dat de hulp moet zijn gericht op de ontwikkeling van staten in de geografische gebieden die als prioritair zijn aangemerkt voor wat betreft externe betrekkingen, te weten Oost-Europa, de westelijke Balkanlanden en de zuidelijke Kaukasus.

La Roumanie a élaboré une stratégie pour la coopération au développement internationale et soutient ainsi le développement d’États dans les zones géographiques identifiées comme zones prioritaires pour les relations extérieures, à savoir l’Europe de l’est, les Balkans occidentaux et le Caucase méridional.


Tot nu toe betreft het 31 landen, waaronder helaas de grootste landen ter wereld, te weten China, India, Rusland, de Verenigde Staten en anderen.

À ce jour, ceci concerne 31 pays et parmi eux, hélas, les plus peuplés du monde, c’est-à-dire la Chine, l’Inde, la Russie, les États-Unis et d’autres.


Ten eerste wil het Parlement weten of de voorgestelde internationale overeenkomst wel of niet leidt tot een wijziging van de richtlijn inzake gegevensbescherming voor zover het de uitwisseling van gegevens met de Verenigde Staten betreft, en of de overeenkomst derhalve wel of niet goed gefundeerd is voor zover het de bescherming van fundamentele rechten en de prerogatieven van het Europees Parlement betreft.

Primo, le Parlement souhaite savoir si l’accord international proposé modifie la directive sur la protection des données en ce qui concerne l’échange de données avec les États-Unis et, donc, si l’accord repose sur une base adéquate, tant en matière de sauvegarde des droits fondamentaux qu’en ce qui concerne les prérogatives du Parlement européen.


Wat het tweede proces – de nauwere samenwerking tussen de regeringen – betreft: Kofi Annan wilde eerst weten wat de bedoelingen van de Verenigde Staten en de Europese Unie waren.

En ce qui concerne la coopération renforcée entre les gouvernements - le deuxième processus -, Kofi Annan a souhaité connaître d’abord les intentions des États-Unis et de l’Union européenne.


In het licht van het voorgaande kwam de Voorzitter tot de volgende conclusies : "De Raad is tot het inzicht gekomen dat een grotere coördinatie tussen de nationale beleidsmaatregelen en het communautaire OTO-beleid kan worden bereikt door nastreving van de in het Verdrag neergelegde doelstellingen, zoals met name de communautaire toegevoegde waarde, waarbij het belang van de bevordering van een stimulerende concurrentie tussen de Lid-Staten in aanmerking moet worden genomen. - met betrekking tot de vaststelling van het OTO-beleid zou de coördinatie kunnen worden gestoeld op een beter gebruik van bestaande structuren, te weten : de comité's voor ...[+++]

A la lumière des interventions, le Président a dégagé les conclusions suivantes: "Le Conseil a reconnu qu'une plus grande coordination entre les politiques nationales et la politique communautaire de RDT pouvait être atteinte dans la poursuite des objectifs fixés par le traité, en particulier le souci de la valeur ajoutée communautaire, et cela en tenant compte de l'intérêt de promouvoir une concurrence stimulante entre Etats membres. - au niveau de la détermination des politiques de RDT, une telle coordination pourrait s'appuyer sur une meilleure utilisation des structures existantes, à savoir : les comités des programmes spécifiques (d ...[+++]


Het betreft leningen die, in theorie, zouden moeten wor- den terugbetaald door de begunstigde Staten. 7. Gedebudgetteerde schuld betreffende het weten- schappelijk onderzoek (2,1 miljard Belgische frank).

7. Dette débudgétisée concernant la recherche scientifique (2,1 milliards de francs belges).




Anderen hebben gezocht naar : staten betreft weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten betreft weten' ->

Date index: 2021-03-03
w