Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
Billijke tegenprestatie
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Evenredig aandeel
Evenredig rendement
Evenredige bijdrage
Evenredige compensatie
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
Gefederaliseerde Staten van Micronesië
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Quota
Quote
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
USA
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Vertaling van "staten dat evenredig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel


evenredig aandeel | evenredige bijdrage | quota | quote

part proportionnelle | participation proportionnelle


billijke tegenprestatie | evenredig rendement | evenredige compensatie

juste retour


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]




gefederaliseerde Staten van Micronesië

États fédés de Micronésie




Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde Staten

Fonds pour le Financement des Prêts à des Etats étrangers


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de rechtspersonen moeten de Staten doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke of niet-strafrechtelijke sancties bepalen, daaronder begrepen geldstraffen.

En ce qui concerne les personnes morales, les États doivent prévoir des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives de nature pénale ou non pénale, y compris des sanctions pécuniaires.


Communautaire en nationale sancties moeten in alle Lid-Staten dezelfde evenredige en afschrikkende werking hebben.

Les sanctions communautaires ou nationales doivent avoir le même effet proportionnel et dissuasif dans tous les Etats membres.


Gebruik makend van een klassieke terminologie in het gemeenschapsrecht, bepaalt elke richtlijn dat de staten « doeltreffende, evenredige en afschrikkende » sancties moeten invoeren in geval van overtreding op de wetgeving die de omzetting ervan waarborgt.

Usant d'une terminologie classique en droit communautaire, chacune des directives prévoit que les états mettront en place des « sanctions effectives, proportionnées et dissuasives » en cas de contravention à la législation qui en assure la transposition


Dit bedrag mag evenwel niet hoger zijn dan het bedrag van de belasting van de Verenigde Staten dat evenredig betrekking heeft op die inkomsten.

Ce montant ne peut, toutefois, excéder le montant de l'impôt des États-Unis afférent proportionnellement à ces revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik makend van een klassieke terminologie in het gemeenschapsrecht, bepaalt elke richtlijn dat de staten « doeltreffende, evenredige en afschrikkende » sancties moeten invoeren in geval van overtreding op de wetgeving die de omzetting ervan waarborgt.

Usant d'une terminologie classique en droit communautaire, chacune des directives prévoit que les états mettront en place des « sanctions effectives, proportionnées et dissuasives » en cas de contravention à la législation qui en assure la transposition


(24) Met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie dient de Commissie door middel van evenredige maatregelen het recht te hebben om de financiële bijdrage van de Unie te verlagen, in te houden of te beëindigen als het AAL-programma ontoereikend, gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of als de deelnemende staten niet, gedeeltelijk of laattijdig bijdragen aan de financiering van het AAL-programma.

(24) Afin de protéger les intérêts financiers de l'Union, la Commission devrait avoir le droit, par des mesures proportionnées, de réduire la contribution financière de l'Union, de la suspendre ou d'y mettre fin, lorsque le programme AVA est mis en œuvre de façon inadéquate, partielle ou tardive ou que les États participants ne contribuent pas ou contribuent partiellement ou tardivement au financement du programme AVA.


( 4) Bij Beschikking nr. 912/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad , besloot de Gemeenschap om een financiële bijdrage te verlenen aan het Europees programma voor metrologisch onderzoek (het „EMRP” - European Metrology Research Programme), evenredig aan de bijdrage van de deelnemende staten maar niet groter dan 200 000 000 EUR, voor de looptijd van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013), als vastgesteld bij Be ...[+++]

(4) Par la décision n° 912/2009/CE du Parlement européen et du Conseil , la Communauté a décidé d'apporter au programme européen de recherche en métrologie (EMRP) une contribution financière équivalente à celle des États participants, mais n'excédant pas 200 000 000 EUR , pour la durée du septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) établi par la décision n° 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil .


Ter herinnering, in juni 1999 keurde de FAO het internationaal actieplan voor het beheer van de vangstcapaciteit goed. De onmiddellijke doelstelling van het plan voor staten en regionale visserijorganisaties was om bij voorkeur tegen 2003, en zeker tegen 2005, een evenredig en transparant beheer van de vangstcapaciteit te hebben.

Pour rappel, en juin 1999, la FAO a adopté son plan d’action international pour la gestion de la capacité de pêche (PAI-Capacité) dont l’objectif immédiat était «d’inviter les États et les organisations régionales des pêches à mettre en place dans le monde entier de préférence avant 2003, mais pas plus tard que 2005, une gestion efficace, équitable et transparente de la capacité de pêche».


2. stelt voor dat 25 extra leden worden gekozen door één kiesdistrict dat gevormd wordt door het gehele grondgebied van de Europese Unie; dat transnationale lijsten worden samengesteld uit kandidaten die uit ten minste een derde van de staten afkomstig zijn, waarbij ervoor wordt gezorgd dat mannen en vrouwen adequaat vertegenwoordigd zijn; dat iedere kiezer, naast zijn stem op de nationale of regionale lijst, één stem kan uitbrengen op de EU-brede lijst; dat voor het EU-kiesdistrict wordt gestemd volgens een stelsel van evenredige vertegenwoordiging ...[+++]

2. propose que 25 députés européens supplémentaires soient élus au titre d'une circonscription unique correspondant à l'ensemble du territoire de l'Union européenne; que les listes transnationales soient composées de candidats provenant d'au moins un tiers des États et puissent garantir une représentation équitable des hommes et des femmes; que chaque électeur puisse exprimer une voix pour la liste paneuropéenne en plus de son vote pour la liste nationale ou régionale; que le vote pour la circonscription paneuropéenne se fasse selon le système proportionnel de liste fermée; et que les sièges soient attribués, sans seuil minimum, selo ...[+++]


De 355 zetels (voor de toenmalige negen staten) zouden als volgt evenredig worden verdeeld: Duitsland 71, Verenigd Koninkrijk 67, Italië 66, Frankrijk 65, Nederland 27, België 23, Denemarken 17, Ierland 13, Luxemburg 6.

355 sièges (pour les neuf États que la Communauté comptait alors) seraient répartis sur une base proportionnelle, comme suit: Allemagne 71, Royaume-Uni 67, Italie 66, France 65, Pays-Bas 27, Belgique 23, Danemark 17, Irlande 13, Luxembourg 6.


w