Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten en indonesië net zoals " (Nederlands → Frans) :

Aldus benadrukt de Unie dat voorschriften kunnen worden toegepast in verband met vluchten naar en van luchtvaartterreinen die in EER-staten gelegen zijn, net zoals wettelijke verplichtingen kunnen worden toegepast voor de emissies van vluchten tussen dergelijke luchtvaartterreinen.

Ce faisant, l'Union souligne que des exigences légales peuvent être appliquées aux vols à destination et au départ d'aérodromes situés dans des États de l'EEE, de la même façon que des exigences légales peuvent être appliquées aux émissions dues à des vols entre ces aérodromes.


Het feit dat de Verenigde Staten en Indonesië net zoals een aantal minder belangrijke landen, de Overeenkomst niet hebben ondertekend, betekent dat handelsblokken zoals de ACP-landen en de EU verhoudingsgewijs nog meer gewicht in de schaal leggen.

La non participation à l'Accord des États-Unis, de l'Indonésie et de quelques pays moins importants renforce encore le poids relatif des ACP et de l'U.E. au sein de celui-ci.


Net zoals de Europese Unie dit voor het GALILEO-systeem heeft gedaan, hebben de Verenigde Staten en Rusland beide laten weten van plan te zijn hun satellietnavigatiesystemen GPS en GLONASS ter beschikking te stellen van Cospas-Sarsat teneinde de doeltreffendheid van de opsporings- en reddingsdienst te verbeteren.

Ainsi que l'Union européenne l'a proposé avec le système GALILEO, les Etats-Unis et la Russie ont chacun fait connaître leur intention de mettre leur système de radionavigation par satellite GPS et GLONASS à disposition de Cospas-Sarsat afin d'améliorer l'efficacité du service de recherche et sauvetage.


Net zoals het recht op toegang tot een rechtbank inherent is aan de bij dat artikel toegekende waarborg van een eerlijk proces, moeten een aantal beperkingen van de toegang worden geacht daaraan inherent te zijn; een voorbeeld daarvan wordt teruggevonden in de beperkingen waarvan de gemeenschap der naties in het algemeen erkent dat zij voortvloeien uit de leer van de immuniteit van de Staten [...].

De même que le droit d'accès à un tribunal est inhérent à la garantie d'un procès équitable accordée par cet article, de même certaines restrictions à l'accès doivent être tenues pour lui être inhérentes; on en trouve un exemple dans les limitations généralement admises par la communauté des nations comme relevant de la doctrine de l'immunité des Etats.


Daarnaast wordt binnen de Westerse groep uiteraard ook samengewerkt met de niet-Europese Unie leden, zoals ook de Verenigde Staten Met hen, net zoals bijvoorbeeld met Noorwegen, waken we over de vrijwaring van de universaliteit van de mensenrechten, die een aantal landen trachten te ondermijnen.

Au sein du Groupe des États Occidentaux, la collaboration est également de mise avec les pays non membres de l’Union européenne, comme par exemple avec les États-Unis. Nous œuvrons de concert, tout comme avec les Norvégiens par exemple, à la préservation de l’universalité des droits de l’homme, mise à mal par un certain nombre de pays.


Persoonlijk heeft de heer Struye de indruk dat de Verenigde Staten de NAVO, net zoals het IMF, de Wereldbank en de OESO, wensen om te vormen tot een para-VN instelling waar hun invloed, wegens bepaalde mechanismen, prevaleert.

M. Struye a l'impression que les États-Unis souhaitent transformer l'OTAN, tout comme le FMI, la Banque mondiale et l'OCDE, en une instance satellite de l'ONU, où ils pourraient faire prévaloir leur influence par le biais de certains mécanismes.


Aldus benadrukt de Unie dat voorschriften kunnen worden toegepast in verband met vluchten naar en van luchtvaartterreinen die in EER-staten gelegen zijn, net zoals wettelijke verplichtingen kunnen worden toegepast voor de emissies van vluchten tussen dergelijke luchtvaartterreinen.

Ce faisant, l'Union souligne que des exigences légales peuvent être appliquées aux vols à destination et au départ d'aérodromes situés dans des États de l'EEE, de la même façon que des exigences légales peuvent être appliquées aux émissions dues à des vols entre ces aérodromes.


Net zoals 81 andere lidstaten van de Verenigde Naties ondertekent België op voornoemde datum het Verdrag. België ondertekent, net als 43 andere Staten, ook het Facultatieve Protocol.

La Belgique procède à cette date à la signature de la convention, comme 81 autres États membres des Nations unies, et du protocole facultatif, comme 43 autres États membres des Nations unies.


Net zoals 81 andere lidstaten van de Verenigde Naties ondertekent België op voornoemde datum het Verdrag. België ondertekent, net als 43 andere Staten, ook het Facultatieve Protocol.

La Belgique procède à cette date à la signature de la convention, comme 81 autres États membres des Nations unies, et du protocole facultatif, comme 43 autres États membres des Nations unies.


Ons standpunt was van meet af aan duidelijk: alle EU-burgers moeten in staat zijn om zonder visum naar de Verenigde Staten te reizen, net zoals Amerikaanse burgers zonder visum naar de EU mogen reizen.

Notre position, qui est claire depuis le début, est que tous les citoyens de l’UE devraient pouvoir entrer aux États-Unis sans visa, tout comme les citoyens américains peuvent entrer dans l’UE sans ce document.




Anderen hebben gezocht naar : in eer-staten     net zoals     verenigde staten en indonesië net zoals     verenigde staten     staten     unie leden zoals     andere lidstaten     meet     staten en indonesië net zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten en indonesië net zoals' ->

Date index: 2024-03-11
w