Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten geleverde inspanningen » (Néerlandais → Français) :

E. gelet op alle geleverde inspanningen en de strengere maatregelen van de Staten op het vlak van preventie, beteugeling en afschaffing van geweld tegen vrouwen, onder meer door het aannemen door sommige landen van nationale actieplannen, en in andere landen door het uitwerken en toepassen van specifieke maatregelen met het oog op : de oprichting van steunpunten voor slachtoffers, het ontwikkelen van bewustmakingsprogramma's voor het onderwijs, het opleiden van rechtstreeks betrokken professionals en het versterken van de institutione ...[+++]

E. considérant l'ensemble des efforts fournis et le renforcement de l'action des États dans la lutte pour la prévention, la répression et l'élimination des violences à l'égard des femmes, notamment par l'adoption par certains de plans d'action nationaux, de l'élaboration et de la mise en application de mesures spécifiques visant: la création de structures de soutien aux victimes, le développement de programmes de sensibilisation et de conscientisation par l'éducation, la formation des corps de métiers directement concernés et le renforcement des capacités institutionnelles et juridiques, pour d'autres;


5. gelet op alle geleverde inspanningen en de strengere maatregelen van de Staten op het vlak van preventie, beteugeling en afschaffing van geweld tegen vrouwen, onder meer door het aannemen door sommige landen van nationale actieplannen, en in andere landen door het uitwerken en toepassen van specifieke maatregelen met het oog op : de oprichting van steunpunten voor slachtoffers, het ontwikkelen van bewustmakingsprogramma's voor het onderwijs, het opleiden van rechtstreeks betrokken professionals en het versterken van de institutione ...[+++]

5. Considérant l'ensemble des efforts fournis et le renforcement de l'action des États dans la lutte pour la prévention, la répression et l'élimination des violences à l'égard des femmes notamment par l'adoption par certains de plans d'action nationaux, de l'élaboration et de la mise en application de mesures spécifiques visant: la création de structures de soutien aux victimes, le développement de programmes de sensibilisation et de conscientisation par l'éducation, la formation des corps de métiers directement concernés et le renforcement des capacités institutionnelles et juridiques, pour d'autres;


20. herinnert eraan dat de lidstaten zich op grond van artikel 11 van het gemeenschappelijk standpunt tot het uiterste moeten inspannen om andere staten die militaire goederen of technologie uitvoeren, ertoe over te halen de criteria van het gemeenschappelijk standpunt toe te passen; verzoekt de EDEO verslag uit te brengen over de hiertoe geleverde inspanningen; betreurt dat geen van de landen van het Europese Nabuurschap, noch Turkije, zich officieel hebben aangesloten bij de criteria en beginselen van het gemeenschappelijk standpu ...[+++]

20. rappelle que, selon l'article 11 de la position commune, les États membres sont tenus de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour encourager les autres États exportateurs de technologie ou d’équipements militaires à appliquer les critères de la position commune; invite le SEAE à rapporter les efforts faits en ce sens; déplore qu'aucun pays du voisinage de l'Union européenne ni la Turquie ne se soient officiellement engagés à respecter les critères et principes de la position commune; invite le SEAE et les États membres à vivement encourager ces pays à s'aligner sur la position commune;


De door deze staten geleverde inspanningen, door het verbeteren van hun eigen economieën en hun fiscaal beleid teneinde de gemeenschappelijke munt te kunnen gaan gebruiken, moeten worden gewaardeerd.

Il faut saluer les efforts consentis par ces pays pour améliorer leurs propres économies et politiques fiscales afin d’adopter la monnaie unique.


a) De Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten nemen nota van de nauwe samenwerking die tot stand is gekomen tussen de autoriteiten van de Lid-Staten die belast zijn met de regelgeving en het toezicht op het gebied van verzekeringen en steunen de inspanningen die ze, met het oog op het bevorderen van de bijgestuurde controlevoorschriften, hebben geleverd.

a) Les Communautés européennes et leurs États membres notent l'étroite coopération qui s'est instaurée entre les autorités des États membres chargées de la réglementation et de la surveillance dans le domaine de l'assurance et appuient les efforts qu'elles ont engagés pour promouvoir des règles de surveillance améliorées.


a) De Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten nemen nota van de nauwe samenwerking die tot stand is gekomen tussen de autoriteiten van de Lid-Staten die belast zijn met de regelgeving en het toezicht op het gebied van verzekeringen en steunen de inspanningen die ze, met het oog op het bevorderen van de bijgestuurde controlevoorschriften, hebben geleverd.

a) Les Communautés européennes et leurs États membres notent l'étroite coopération qui s'est instaurée entre les autorités des États membres chargées de la réglementation et de la surveillance dans le domaine de l'assurance et appuient les efforts qu'elles ont engagés pour promouvoir des règles de surveillance améliorées.


Gelet op de grote inspanningen die sinds 14 maanden door de Zaïrese regering van de heer Kengo wa Dondo geleverd worden om tegemoet te komen aan de eisen die de Belgische regering als voorwaarde stelt voor een volledige hervatting van de bilaterale betrekkingen tussen beide staten;

Considérant l'ampleur des efforts fournis depuis 14 mois par le gouvernement zaïrois de Monsieur Kengo wa Dondo en vue de rencontrer les exigences posées par le gouvernement belge en guise de préalable à une reprise pleine et entière des relations bilatérales entre les deux États;


61. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelingen die dat wensen de nationaliteit kunnen aannemen van het land waar zij hun toevlucht hebben gezocht en ...[+++]

61. se félicite de l'effort réalisé par les divers pays de la région dans leur soutien aux réfugiés palestiniens et demande à cet égard l'appui de la ligue arabe et de l'ensemble des États arables concernés afin qu'une solution consensuelle soit trouvée à cette question délicate qui concerne toute la région; invite les États concernés à exploiter leurs possibilités pour que soit reconnue l'acquisition de la nationalité par résidence dans les pays où ils ont trouvé refuge pour les réfugiés qui le souhaitent, y compris dans les cas fréquents de transmission de la nationalité par voie paternelle; demande aux autorités des pays concernés d ...[+++]


55. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelingen die dat wensen de nationaliteit kunnen aannemen van het land waar zij hun toevlucht hebben gezocht en ...[+++]

55. se félicite de l'effort réalisé par les divers pays de la région dans leur soutien aux réfugiés palestiniens et demande à cet égard l'appui de la ligue arabe et de l'ensemble des États arables concernés afin qu'une solution consensuelle soit trouvée à cette question délicate qui concerne toute la région; invite les États concernés à exploiter leurs possibilités pour que soit reconnue l'acquisition de la nationalité par résidence dans les pays où ils ont trouvé refuge pour les réfugiés qui le souhaitent, y compris dans les cas fréquents de transmission de la nationalité par voie paternelle;


Wij hebben dit vredesproces resoluut gesteund. Ik denk daarbij niet enkel aan de economische bijstand zonder weerga die wij aan het Midden-Oosten hebben verleend - dat moet gezegd worden - maar ook aan de politieke initiatieven en de constructieve steun aan de door de Verenigde Staten en andere belangrijke deelnemers geleverde inspanningen.

Nous avons fermement appuyé ce processus de paix, pas seulement par le biais d’une aide économique considérable - et je voudrais clairement dire que cette aide économique n’est pas en parallèle avec ce qui a été fait au Moyen Orient - mais également par le biais d’initiatives politiques et d’un soutien constructif aux efforts menés par les États-Unis et par d’autres participants centraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten geleverde inspanningen' ->

Date index: 2024-06-16
w