Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten heeft besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. steunt ten volle de inspanningen van de Liga van Arabische Staten om met het actieplan onder toezicht van een waarnemingsmissie een einde te maken aan het geweld en een politieke oplossing in Syrië naderbij te brengen; neemt nota van het besluit van de Arabische Liga om naar aanleiding van het steeds gewelddadigere optreden van de autoriteiten en veiligheidsdiensten haar waarnemersmissie in Syrië te beëindigen; is verheugd over het besluit van de Arabische Liga om nauwer met de VN samen te werken; is verheugd dat de Liga van Arabische Staten heeft besloten sancties tegen het Syrische regime op te leggen en de Syrische oppositie te ...[+++]

15. soutient les efforts de la Ligue arabe pour mettre fin à la violence et promouvoir une solution politique en Syrie au moyen de son plan d'action sous le contrôle d'une mission d'observation; prend acte de la décision de la Ligue arabe de mettre fin à sa mission d'observation en Syrie en réponse à l'augmentation des violences commises par les autorités gouvernementales et les services de sécurité; se félicite de la décision de la Ligue arabe de renforcer sa coopération avec les Nations unies; salue la décision de la Ligue arabe d'imposer des sanctions contre le régime syrien, de soutenir l'opposition syrienne et de plaider en faveur du déploiement en S ...[+++]


Dat tijdens de besprekingen betreffende de Achtste algemene verhoging van de werkmiddelen van de Bank, de Raad van Gouverneurs heeft besloten dat het wenselijk zou zijn sommige bepalingen van de Overeenkomst tot oprichting van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank en andere basisdocumenten van de Bank betreffende de structuur van de stemmen van de Lid-Staten, de vertegenwoordiging van de regionale Lid-Staten die ontwikkelingslanden zijn en van de niet-regionale Lid-Staten binnen de Bank en sommige stemmingsmeerder ...[+++]

Que durant les délibérations relatives à la Huitième augmentation générale des ressources de la Banque, l'Assemblée des gouverneurs a conclu qu'il serait souhaitable d'amender certaines dispositions de l'Accord constitutif de la Banque interaméricaine de développement et d'autres documents de base de la Banque relatives à la structure des voix des pays membres, à la représentation des pays membres régionaux en développement et extra-régionaux au sein de la Banque et à certaines majorités de scrutin; et


Dat tijdens de besprekingen betreffende de Achtste algemene verhoging van de werkmiddelen van de Bank, de Raad van Gouverneurs heeft besloten dat het wenselijk zou zijn sommige bepalingen van de Overeenkomst tot oprichting van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank en andere basisdocumenten van de Bank betreffende de structuur van de stemmen van de Lid-Staten, de vertegenwoordiging van de regionale Lid-Staten die ontwikkelingslanden zijn en van de niet-regionale Lid-Staten binnen de Bank en sommige stemmingsmeerder ...[+++]

Que durant les délibérations relatives à la Huitième augmentation générale des ressources de la Banque, l'Assemblée des gouverneurs a conclu qu'il serait souhaitable d'amender certaines dispositions de l'Accord constitutif de la Banque interaméricaine de développement et d'autres documents de base de la Banque relatives à la structure des voix des pays membres, à la représentation des pays membres régionaux en développement et extra-régionaux au sein de la Banque et à certaines majorités de scrutin; et


De belangrijkste verschillen zijn : de Schengen-voorschriften zijn bindend, terwijl de ondertekenende staten van de overeenkomst kunnen kiezen de regeling voor grensoverschrijdende observatie niet of gedeeltelijk toe te passen voorzover die voorbehouden geen afbreuk doen aan hun verplichtingen uit hoofde van de Schengen-overeenkomst; krachtens de Schengen-overeenkomst komen alle delicten die aanleiding kunnen zijn tot uitlevering in aanmerking voor grensoverschrijdende observatie met voorafgaande toestemming, en een breed scala misdrijven voor grensoverschrijdende observatie zonder voorafgaande toestemming, terwijl de bepaling van de overeenkomst alleen b ...[+++]

Dans un cas comme dans l'autre, l'observation transfrontalière a eu lieu après autorisation préalable, ou sans autorisation préalable en cas de nécessité urgente. Les différences essentielles sont les suivantes : dans le cas de Schengen, les dispositions sont contraignantes, alors que les signataires de la convention peuvent se réserver de ne pas appliquer, en tout ou en partie, les dispositions en matière de surveillance transfrontalière à condition que cette réserve n'affecte pas leurs obligations au titre de la convention de Schengen; dans la convention de Schengen, l'observation transfrontalière est possible, sous réserve d'autorisation préalable, pour toutes les infractions pouvant donner lieu à extradition et, sans autorisation préal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste verschillen zijn : de Schengen-voorschriften zijn bindend, terwijl de ondertekenende staten van de overeenkomst kunnen kiezen de regeling voor grensoverschrijdende observatie niet of gedeeltelijk toe te passen voorzover die voorbehouden geen afbreuk doen aan hun verplichtingen uit hoofde van de Schengen-overeenkomst; krachtens de Schengen-overeenkomst komen alle delicten die aanleiding kunnen zijn tot uitlevering in aanmerking voor grensoverschrijdende observatie met voorafgaande toestemming, en een breed scala misdrijven voor grensoverschrijdende observatie zonder voorafgaande toestemming, terwijl de bepaling van de overeenkomst alleen b ...[+++]

Dans un cas comme dans l'autre, l'observation transfrontalière a eu lieu après autorisation préalable, ou sans autorisation préalable en cas de nécessité urgente. Les différences essentielles sont les suivantes : dans le cas de Schengen, les dispositions sont contraignantes, alors que les signataires de la convention peuvent se réserver de ne pas appliquer, en tout ou en partie, les dispositions en matière de surveillance transfrontalière à condition que cette réserve n'affecte pas leurs obligations au titre de la convention de Schengen; dans la convention de Schengen, l'observation transfrontalière est possible, sous réserve d'autorisation préalable, pour toutes les infractions pouvant donner lieu à extradition et, sans autorisation préal ...[+++]


Dit thema is uiterst actueel nu een overeenkomst in de maak is tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, twee zwaargewichten op cultureel gebied, en het mandaat dat de Commissie heeft besloten aan te nemen net niet in een culturele uitzondering voorziet.

Cette thématique est plus qu'actuelle, puisqu'un accord entre l'Union européenne et les États-Unis, deux poids lourds de la culture, est en cours de négociation, et que le mandat que la Commission a décidé d'adopter ne prévoit justement pas d'exception culturelle.


BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om gee ...[+++]

BC. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]


BB. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om gee ...[+++]

BB. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]


Waar wacht Europa, slechts twee dagen vóór de bijeenkomst van de G20, op om maatregelen te nemen die vergelijkbaar zijn met die waartoe de Verenigde Staten heeft besloten?

À deux jours de la réunion du G20, qu'attend l'Europe pour prendre des mesures similaires à celles votées aux États-Unis?


De Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heeft besloten vóór te stemmen, omdat wij tevreden zijn over de registratie en het helemaal eens zijn met de inhoud van de verordening op het punt van het beginsel van "één stof, één registratie", ofwel OSOR.

Le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations a décidé de voter en faveur de cette proposition, parce que nous sommes satisfaits de la procédure d’enregistrement et que nous sommes pleinement d’accord avec le contenu de la réglementation en ce qui concerne le principe OSOR.




D'autres ont cherché : staten heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten heeft besloten' ->

Date index: 2022-08-30
w