Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten john kerry heeft toegezegd » (Néerlandais → Français) :

De minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten John Kerry heeft toegezegd ervoor te zullen zorgen dat EU-burgers op het gebied van nationale veiligheid verhaal kunnen halen bij een ombudsman binnen het ministerie van Buitenlandse Zaken. Deze zal onafhankelijk van de nationale veiligheidsdiensten optreden.

Le secrétaire d’État américain, John Kerry, s'est engagé à établir une possibilité de recours pour les citoyens de l’UE dans le domaine du renseignement national, par la présence, au sein du Département d'État, d'un mécanisme de médiation qui sera indépendant des services de sécurité nationaux.


De Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken John Kerry heeft reeds contact gehad met Iran over de testen en de VS wil deze kwestie bespreken op de VN Veiligheidsraad.

Le ministre américain des Affaires étrangères, John Kerry, a déjà pris contact avec l'Iran au sujet des tests et les États-Unis souhaitent aborder cette question au Conseil de sécurité des Nations unies.


België heeft toegezegd enkele aanpassingen in zijn regeling te zullen aanbrengen om discriminatie tussen scheepvaartondernemingen en scheepsregisters van andere staten van de Europese Economische ruimte te voorkomen en nodeloze concurrentieverstoring tegen te gaan.

La Belgique s'est en outre engagée à apporter un certain nombre de modifications à son régime afin d'empêcher toute discrimination entre les compagnies maritimes et entre les registres des différents États membres de l'Espace économique européen (EEE), et d'éviter toute distorsion indue de la concurrence.


De laatste aflevering, Ich Liebe Dich, heeft zelfs nog meer geestdrift voor het project gewekt bij de belanghebbenden, en verscheidene staten die partij zijn hebben materiële steun en samenwerking toegezegd voor het maken van vervolgafleveringen.

Le dernier épisode, intitulé «Ich Liebe Dich», a suscité parmi les parties prenantes un enthousiasme encore plus marqué pour le projet, plusieurs États parties ayant exprimé leur volonté d'apporter un soutien matériel et de collaborer à la production de nouveaux épisodes.


Senator John Kerry heeft vorige week in Poznań bevestigd dat die datum zal worden gehaald.

La semaine dernière à Poznań, le sénateur John Kerry nous a confirmé qu’elle arriverait sans tarder.


Overeenkomstig de bilaterale overeenkomst van 1991 betreffende samenwerking in mededingingszaken tussen de Europese Commissie en de Verenigde Staten van Amerika heeft de Europese Commissie nauw samengewerkt met de Federal Trade Commission (FTC) bij de analyse van een aantal kwesties, met name op de gebieden incontinentie en erectiele dysfunctie, waarvoor de partijen hebben toegezegd op wereldwijde schaal productiemiddelen af te stoten.

Conformément à l'accord bilatéral de coopération en matière d'ententes conclu en 1991 entre les États-Unis d'Amérique et la Commission européenne, cette dernière a analysé, en étroite collaboration avec la Commission fédérale du commerce (FTC), une série d'affaires, notamment dans les domaines du traitement de l'incontinence urinaire et des troubles de l'érection où les parties se sont engagées à procéder à des cessions à l'échelle mondiale.


De Raad memoreerde dat het EU-voorzitterschap heeft toegezegd de EVA-staten die deel uitmaken van de EER, regelmatig passende informatie te verstrekken over de intergouvernementele conferenties in verband met het uitbreidingsproces.

Le Conseil a rappelé que la présidence de l'UE s'était engagée à communiquer régulièrement aux Etats de l'AELE/EEE les informations appropriées sur les conférences intergouvernementales relatives au processus d'élargissement.


De Raad memoreerde dat het EU-voorzitterschap heeft toegezegd de EVA-staten die deel uitmaken van de EER regelmatig passende informatie te verstrekken over de intergouvernementele conferenties in verband met het uitbreidingsproces.

Le Conseil a rappelé que la présidence de l'UE s'était engagée à communiquer régulièrement aux Etats de l'AELE membres de l'EEE les informations appropriées sur les conférences intergouvernementales relatives au processus d'élargissement.


De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de beha ...[+++]

Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, lors de l'examen ...[+++]


Deze voorstellen vormen een actualisering van het in 1996 goedgekeurde gezamenlijke actieprogramma inzake racisme en vreemdelingenhaat. Bovendien heeft de Gemeenschap in het kader van de Lomé-overeenkomsten en de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan toegezegd non-discriminatie in het economische, maatschappelijke en culturele leven te bevorderen en maatregelen tegen ...[+++]

En outre, la Communauté s'est engagée, dans le cadre des conventions de Lomé et de l'Accord de Cotonou conclu entre l'Union européenne et les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, à favoriser la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et à mettre en place des mesures de lutte contre le racisme et la xénophobie.


w