Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten moet samenwerken " (Nederlands → Frans) :

22. wijst erop dat de EU een actieve rol moet spelen in het VN-Wereldforum inzake voorschriften voor de automobielindustrie, met name in de informele werkgroep inzake intelligente vervoerssystemen en automatische voertuigen (WP 29); is van mening dat deze betrokkenheid van essentieel belang is om ervoor te zorgen dat de normen voor verbonden voertuigen van de EU de basis vormen voor wereldwijde normen; is tevens van mening dat de EU nauwer met de Verenigde Staten moet samenwerken rond normen en regelgeving voor verbonden voertuigen;

22. souligne qu'il est nécessaire que l'Union joue un rôle actif dans le forum mondial des Nations unies sur l'harmonisation des règlements concernant les véhicules, particulièrement dans le groupe de travail informel sur les systèmes de transport intelligents et les véhicules automatisés (WP.29); estime qu'il est essentiel de s'engager dans ce forum pour garantir que les normes de l'Union en matière de véhicules connectés constituent la base des normes mondiales; estime également que l'Union devrait renforcer la coopération avec les États-Unis en ce qui concerne les normes et règlements applicables aux véhicules connectés.


De heer O'Hara (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) is het ermee eens dat Europa met de Verenigde Staten moet samenwerken. Het moet echter waakzaam blijven voor de politieke evolutie in dat land : er overheerst momenteel een stroming die een bewapening van de ruimte wil, wat een nieuwe wapenwedloop zou betekenen.

M. O'Hara (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) convient de la nécessité de coopérer avec les États-Unis, tout en se méfiant de la tournure prise par la politique dans ce pays: une école de pensée domine, favorable à l'arsenalisation de l'espace, qui le livrerait à la compétition militaire.


De heer O'Hara (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) is het ermee eens dat Europa met de Verenigde Staten moet samenwerken. Het moet echter waakzaam blijven voor de politieke evolutie in dat land : er overheerst momenteel een stroming die een bewapening van de ruimte wil, wat een nieuwe wapenwedloop zou betekenen.

M. O'Hara (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) convient de la nécessité de coopérer avec les États-Unis, tout en se méfiant de la tournure prise par la politique dans ce pays: une école de pensée domine, favorable à l'arsenalisation de l'espace, qui le livrerait à la compétition militaire.


23. onderstreept dat de EU met belangrijke risicoregio's en met de kwetsbaarste staten moet samenwerken om hun beheerscapaciteit te versterken; benadrukt dat de EU de aanpassing aan en de weerstand tegen de klimaatverandering sterker in de regionale strategieën van de EU (bijvoorbeeld de EU-Afrika-strategie, het proces van Barcelona, de EU-Centraal-Azië-strategie en het actieplan voor het Midden-Oosten) kan integreren;

23. souligne que l'Union devrait œuvrer avec les régions-clés à risque et les États les plus vulnérables pour renforcer leur capacité de réponse; souligne qu'elle pourrait en outre intégrer l'adaptation et la résilience au changement climatique dans ses stratégies régionales (par exemple, la stratégie UE-Afrique, le processus de Barcelone, la synergie de la mer Noire, la stratégie UE-Asie centrale et le plan d'action au Proche-Orient);


De Conferentie van de Staten die partij zijn, moet de uitwisseling van informatie over (de) corruptie vergemakkelijken, samenwerken met de regionale en internationale organisaties en mechanismen, op regelmatige tijdstippen de toepassing van het verdrag door de Staten die partij zijn, onderzoeken, aanbevelingen formuleren en nota nemen van de behoeften aan technische bijstand.

La Conférence des Parties devra faciliter l'échange d'informations sur la corruption, coopérer avec les organisations et mécanismes régionaux et internationaux, examiner régulièrement l'application de la Convention par les États parties, formuler des recommandations, prendre des besoins d'assistance technique.


De Conferentie van de Staten die partij zijn, moet de uitwisseling van informatie over (de) corruptie vergemakkelijken, samenwerken met de regionale en internationale organisaties en mechanismen, op regelmatige tijdstippen de toepassing van het verdrag door de Staten die partij zijn, onderzoeken, aanbevelingen formuleren en nota nemen van de behoeften aan technische bijstand.

La Conférence des Parties devra faciliter l'échange d'informations sur la corruption, coopérer avec les organisations et mécanismes régionaux et internationaux, examiner régulièrement l'application de la Convention par les États parties, formuler des recommandations, prendre des besoins d'assistance technique.


Als er samenwerking moet zijn, is dat enkel omdat een aantal Staten best kunnen samenwerken rond doctrinale discussies, in een anti-raket/nucleaire strategie-dialectiek, een technische samenwerking zonder dat er bommen of wapens worden doorgegeven.

S'il devait y avoir coopération, c'est simplement que quelques États pourraient très bien coopérer autour de discussions doctrinales, dans la dialectique antimissile/stratégie nucléaire, dans certaines coopérations techniques, sans qu'il y ait des transferts de bombes ou ogives.


5. dringt aan op een spoedige gezamenlijke actie op hoog niveau van het Midden-Oosten-Kwartet (EU, VS, VN, Rusland), dat nauw moet samenwerken met de Arabische Staten om een eind te maken aan het huidige conflict en de voorwaarden en garanties moet scheppen voor een duurzame oplossing van het conflict in het Midden-Oosten op basis van een vredig en veilig naast elkaar bestaan van de staat Israël en een levensvatbare Palestijnse staat;

5. demande une action rapide, conjointe et à haut niveau, du Quartet sur le Proche-Orient (Union européenne, États-Unis, Nations unies et Russie), qui doit coopérer étroitement avec les pays arabes pour mettre fin au conflit actuel et établir les conditions préalables et garanties d'une solution durable du conflit du Proche-Orient sur la base d'une coexistence pacifique et dans un climat de sécurité entre l'État d'Israël et un État palestinien viable,


Op de topconferentie van 20 juni tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten verklaarde de voorzitter van de Commissie dat meningsverschillen tussen de EU en de VS over het Protocol van Kyoto beide partijen er niet van mogen weerhouden vooruit te kijken en dat de internationale gemeenschap eendrachtig moet samenwerken en haar inspanningen moet intensiveren teneinde een multilateraal regime inzake klimaatverandering overeen te komen voor de periode na 2012.

Lors du sommet UE-USA du 20 juin, le président de la Commission a affirmé que les différends entre l’UE et les États-Unis en ce qui concerne le protocole de Kyoto ne doivent pas empêcher les deux parties d’aller de l’avant et que la communauté internationale unie doit intensifier ses efforts en vue de conclure un accord sur un régime multilatéral relatif au changement climatique pour l’après-2012.


Daarom kan volgens ons het beste het volgende beleid worden gevolgd: Europa moet samenwerken met de Verenigde Staten als dat maar enigszins mogelijk is, maar moet er niet voor terugschrikken om tegen de VS in de contramine te gaan als dat nodig is.

C’est pourquoi le mieux à faire, pour l’Europe, est d’adopter la politique consistant à joindre ses forces à celles des États-Unis partout où cela est possible, mais cela ne doit pas nous empêcher de refuser de coopérer si ce comportement se révèle nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten moet samenwerken' ->

Date index: 2024-04-12
w