Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten onderling alsook " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. is van mening dat de overeenkomst dient te voorzien in procedures voor de beslechting van geschillen tussen staten onderling, alsook in mechanismen voor de beslechting van geschillen tussen staten en investeerders die juridisch adequaat zijn omkaderd en waarvoor strikte en transparante criteria van toepassing zijn;

43. estime que l'accord doit prévoir des procédures de règlement des différends d'État à État, ainsi que des mécanismes de règlement des différends d'investisseur-État, s'inscrivant dans un cadre juridique adéquat et soumis à des critères de transparence stricts;


We stellen namelijk het bestaan vast van conflicten tussen Staten onderling of binnen bepaalde Staten zelf, alsook schendingen van de mensenrechten, een toenemend moslimfundamentalisme, terroristische acties, clandestiene immigratie, een uitbreiding van de drugshandel, enz.

On constate, en effet, l'existence de conflits entre états ou à l'intérieur de certains états, le non respect des droits de l'homme, la montée de l'intégrisme musulman, les actions terroristes, l'immigration clandestine, le développement du trafic de drogue etc.


Teneinde de structuren van Staten te consolideren die hun eigen wederopbouw in handen kunnen nemen en teneinde tot een regelmatige politieke dialoog te komen tussen hen onderling alsook met de internationale gemeenschap om onder meer te zorgen voor de follow-up van die samenwerking, bevat dit rapport een oproep tot samenwerking tussen de parlementen met elk van die partnerlanden.

Dans le but de favoriser la consolidation d'États qui soient capables de se prendre en charge pour leur propre reconstruction et en vue de développer un dialogue politique régulier entre eux et avec la communauté internationale, notamment pour assurer le suivi de cette coopération, le présent rapport invite à ce qu'une coopération coordonnée entre les parlements soit mise en place avec chacun de ces États partenaires.


9. spoort met name de staten van de Sahel, de Maghreb en de Mashreq aan om hun inspanningen te coördineren om terroristische groeperingen te beletten de grenzen te overschrijden om een wijkplaats te zoeken in de Sahel-regio; verzoekt deze staten de samenwerking en coördinatie onderling te vergroten om inclusieve en doeltreffende strategieën te ontwikkelen die de expansie van deze groeperingen voorkomt alsook de verspreiding van al ...[+++]

9. encourage, notamment, les États du Sahel, du Maghreb et du Machrek à coordonner leurs efforts pour empêcher les groupes terroristes de traverser les frontières et de se réfugier au Sahel; demande à ces États de renforcer leur coopération et leur coordination afin d'élaborer des stratégies efficaces d'intégration pour prévenir le développement de ces groupes ainsi que pour empêcher la prolifération des armes et de la criminalité transnationale organisée dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Staten die Partij zijn werken, naar gelang van het geval, onderling samen alsmede met de internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, met andere bevoegde organisaties en met andere componenten van de civiele maatschappij met het oog op een passende opleiding van de personeelsleden op hun grondgebied teneinde de daden bedoeld in artikel 6 van dit Protocol te voorkomen, te bestrijden en uit te roeien, alsook de rechten te bescher ...[+++]

2. Les États Parties coopèrent entre eux et avec les organisations internationales, les organisations non gouvernementales et les autres organisations compétentes ainsi qu'avec d'autres éléments de la société civile, selon qu'il convient, pour assurer une formation adéquate des personnels sur leur territoire, en vue de prévenir, de combattre et d'éradiquer les actes énoncés à l'article 6 du présent Protocole et de protéger les droits des migrants objet de tels actes.


2. De Staten die Partij zijn werken, naar gelang van het geval, onderling samen alsmede met de internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, met andere bevoegde organisaties en met andere componenten van de civiele maatschappij met het oog op een passende opleiding van de personeelsleden op hun grondgebied teneinde de daden bedoeld in artikel 6 van dit Protocol te voorkomen, te bestrijden en uit te roeien, alsook de rechten te bescher ...[+++]

2. Les États Parties coopèrent entre eux et avec les organisations internationales, les organisations non gouvernementales et les autres organisations compétentes ainsi qu'avec d'autres éléments de la société civile, selon qu'il convient, pour assurer une formation adéquate des personnels sur leur territoire, en vue de prévenir, de combattre et d'éradiquer les actes énoncés à l'article 6 du présent Protocole et de protéger les droits des migrants objet de tels actes.


Daarom werken de Staten onderling samen en met internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties en andere bevoegde organisaties, alsook met andere geledingen uit de samenleving, om te verzekeren dat er een adequate opleiding van personeel plaatsvindt.

À cette fin, les États coopèrent entre eux et avec les organisations internationales, les organisations non gouvernementales et les autres organisations compétentes ainsi qu'avec d'autres éléments de la société civile pour assurer une formation adéquate.


2. De Staten die Partij zijn werken, naar gelang van het geval, onderling samen alsmede met de internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, met andere bevoegde organisaties en met andere componenten van de civiele maatschappij met het oog op een passende opleiding van de personeelsleden op hun grondgebied teneinde de daden bedoeld in artikel 6 van dit Protocol te voorkomen, te bestrijden en uit te roeien, alsook de rechten te bescher ...[+++]

2. Les Etats Parties coopèrent entre eux et avec les organisations internationales, les organisations non gouvernementales et les autres organisations compétentes ainsi qu'avec d'autres éléments de la société civile, selon qu'il convient, pour assurer une formation adéquate des personnels sur leur territoire, en vue de prévenir, de combattre et d'éradiquer les actes énoncés à l'article 6 du présent Protocole et de protéger les droits des migrants objet de tels actes.


Gebieden - samenwerking tussen overheids- en niet-gouvernementele structuren voor jeugdzaken ; - opleiding van jongerenwerkers ; - voorlichting aan jongeren ; - uitwisselingen van jongeren ; - vrijwilligerswerk van jongeren. a) Samenwerking tussen overheids- en niet-gouvernementele structuren voor jeugdzaken De Raad constateert dat de democratische structuren voor jeugdzaken in de derde landen zich onderling alsook ten aanzien van die in de Lid-Staten ongelijk ontwikkelen, waardoor het soms moeilijk is tot een ...[+++]

Domaines concernés : - coopération entre les structures gouvernementales et non gouvernementales pour la jeunesse ; - formation d'animateurs pour les jeunes ; - information des jeunes ; - échange de jeunes ; - service volontaire des jeunes. a) Coopération entre les structures gouvernementales et non gouvernementales pour la jeunesse Le Conseil constate le développement inégal des structures démocratiques de jeunesse des pays tiers entre eux ainsi que par rapport à celles des Etats membres, ce qui rend parfois difficile la mise en place d'une coopération efficace.


Teneinde de structuren van Staten te consolideren die hun eigen wederopbouw in handen kunnen nemen en teneinde tot een regelmatige politieke dialoog te komen tussen hen onderling alsook met de internationale gemeenschap om onder meer te zorgen voor de follow-up van die samenwerking, bevat dit rapport een oproep tot samenwerking tussen de parlementen met elk van die partnerlanden.

Dans le but de favoriser la consolidation d'États qui soient capables de prendre en charge leur propre reconstruction et en vue de développer un dialogue politique régulier entre eux et avec la communauté internationale notamment pour assurer le suivi de cette coopération, ce rapport invite à ce qu'une coopération coordonnée entre les parlements soit mise en place avec chacun de ces États partenaires.




Anderen hebben gezocht naar : staten onderling alsook     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten onderling alsook' ->

Date index: 2021-10-19
w