Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 18. 6 bepaalt op zijn beurt in littera a) dat als logisch gevolg van de invoering van een gemeenschappelijke heffingszone voor het « en-route »-verkeer binnen het FABEC, de noodzakelijke verplichtingen verbonden aan een heffingszone gezamenlijk door de verdragsluitende Staten zullen moeten worden uitgevoerd, bijvoorbeeld door het opstellen van een gemeenschappelijke procedure met het oog op de voorbereiding van een kostenbasis, van de verkeersramingen, van de vereiste harmonisatie van het heffingenbeleid en van een gezamenlijke raadpleging van de luchtruimgebruikers.

Concernant l'Article 18.6. il stipule en son littera a) qu'en conséquence logique à l'établissement d'une zone tarifaire commune pour le trafic en route au sein du FABEC, les obligations nécessaires associées à cette zone tarifaire devront être exécutées conjointement par les États contractants, par exemple par l'établissement d'un processus commun afin de préparer la base des coûts, les prévisions en matière de trafic, l'harmonisation nécessaire des politiques de redevances et une consultation commune des utilisateurs de l'espace aérien.


Artikel 18. 6 bepaalt op zijn beurt in littera a) dat als logisch gevolg van de invoering van een gemeenschappelijke heffingszone voor het « en-route »-verkeer binnen het FABEC, de noodzakelijke verplichtingen verbonden aan een heffingszone gezamenlijk door de verdragsluitende Staten zullen moeten worden uitgevoerd, bijvoorbeeld door het opstellen van een gemeenschappelijke procedure met het oog op de voorbereiding van een kostenbasis, van de verkeersramingen, van de vereiste harmonisatie van het heffingenbeleid en van een gezamenlijke raadpleging van de luchtruimgebruikers.

Concernant l'Article 18.6. il stipule en son littera a) qu'en conséquence logique à l'établissement d'une zone tarifaire commune pour le trafic en route au sein du FABEC, les obligations nécessaires associées à cette zone tarifaire devront être exécutées conjointement par les États contractants, par exemple par l'établissement d'un processus commun afin de préparer la base des coûts, les prévisions en matière de trafic, l'harmonisation nécessaire des politiques de redevances et une consultation commune des utilisateurs de l'espace aérien.


de manier te bepalen waarop de Verenigde Staten zullen moeten instaan voor de wederkerigheid inzake het inzamelen en het automatisch meedelen van inlichtingen betreffende de Amerikaanse bankrekeningen die in het bezit zijn van fiscale inwoners van België.

de déterminer la manière dont les États-Unis assureront la réciprocité en matière de collecte et de communication automatiques des informations sur les comptes bancaires américains détenus par des résidents fiscaux de la Belgique.


Door de inzameling te regelen van de gegevens die zullen moeten worden meegedeeld aan de belastingadministraties van de deelnemende Staten, maakt het bestreden artikel 12 het mogelijk dat doel op een relevante manier te bereiken.

En organisant la collecte des renseignements qui devront être communiqués aux administrations fiscales des Etats contractants, l'article 12, attaqué, permet d'atteindre cet objectif par un moyen qui est pertinent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verbintenissen die ter gelegenheid van de NSS aangegaan werden zijn verbintenissen van politieke aard op het hoogste niveau, over principes en oriëntaties die de deelnemende Staten vervolgens zullen moeten omzetten in het kader van de internationale normen, hun reglementair kader en hun nationale praktijken.

Les engagements pris à l'occasion du NSS constituent des engagements de nature politique au plus haut niveau sur des principes et des orientations que les États participants devront décliner par la suite dans le cadre des normes internationales, de leur cadre réglementaire et de leurs pratiques nationales.


Hulp op korte termijn voor de stopzetting van het virus is noodzakelijk, maar ook op de middellange en lange termijn zullen deze staten ondersteund moeten worden om het hoofd te kunnen bieden aan de gevolgen van de ebola-uitbraak.

Une aide à court terme sera nécessaire pour enrayer la propagation du virus, mais il faudra aussi soutenir ces États à moyen et à long terme pour faire face aux conséquences de l'épidémie d'Ebola.


2. het ruimterecht stricto sensu en de nationale ruimtewetten : ongeacht de bestaande discussies over lanceerstaten en dergelijke, blijft het feit dat het aan het einde van de rit de staten zullen zijn die zullen moeten instaan voor de kosten.

2. le droit de l'espace au sens strict et les lois spatiales nationales: quelles que soient les discussions en cours concernant les États de lancement et autres aspects, ce sont les États qui, en fin de compte, devront supporter les coûts.


Wanneer de grenspalen op nieuw zullen moeten geplaatst worden, zullen de gouverneurs der twee Staten de gelijktijdige tegenwoordigheid op de plaats, van de burgemeesters der belanghebbende gemeenten bevelen, als ook die van de ingenieurs-verificateurs van het kadaster, of van hunne gemagtigden, op dat de plaatsing in alle opzigten overeenkomstig zij met de opgaven van de beschrijvende processen-verbaal der grensscheiding, en met de grenskaarten, in de archieven der gemeenten berustende.

Lorsque les bornes devront être replacées, les gouverneurs des deux États requéront la présence simultanée sur les lieux, des bourgmestres des communes intéressées, ainsi que celle des ingénieurs-vérificateurs du cadastre ou de leurs délégués, afin que le placement soit conforme en tous points aux indications des procès-verbaux descriptifs de délimitation et des cartes de limite déposés dans les archives des communes.


De essentie van die conclusies bestaat erin dat een aantal precieze vragen zullen worden gesteld aan het Raadgevend Comité bij het Minderhedenverdrag, die de experts meer duidelijkheid moeten brengen over de wijze waarop het verdrag tot op heden wordt in de praktijk gebracht in de staten die effectief zijn toegetreden.

L'essentiel de ces conclusions consiste en un certain nombre de questions spécifiques au Comité consultatif de la Convention, qui devront permettre aux experts de clarifier la manière dont le traité a jusqu'à présent été mis en oeuvre dans les États qui ont effectivement adhéré.


mensen zullen recht op toegang hebben tot hun PNR-gegevens die in de Verenigde Staten zijn opgeslagen en indien de gegevens onjuist zijn, moeten deze worden gewijzigd of verwijderd.

les personnes auront le droit d’accéder à leurs données PNR qui sont conservées aux États-Unis.




D'autres ont cherché : staten zullen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten zullen moeten' ->

Date index: 2024-02-22
w