Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "station van leuven een mobib-kaart " (Nederlands → Frans) :

Sommige treinreizigers die in het station van Leuven een Mobib-kaart van de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) hebben aangeschaft om hun treinabonnement te combineren met het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, verwonderen zich over het feit dat de betreffende Mobib-kaarten in twee talen worden afgeleverd in Vlaamse stations, waarbij het Frans eerst wordt gebruikt en dan pas het Nederlands.

Certains usagers des chemin de fer qui ont acheté une carte Mobib de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) à la gare de Louvain, afin de combiner leur abonnement de train avec les transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, s'étonnent que ces cartes Mobib délivrées dans les gares flamandes soient libellées en deux langues, avec le français en première position et le néerlandais en second lieu.


Er is me gemeld dat de ontwaardingsmachines in het station van Jette bovendien de MOBIB-kaart met de Jump-pass niet kunnen lezen.

Il me revient par ailleurs que les cartes MOBIB comportant une formule Jump ne sont pas reconnues par les valideurs présents dans la gare de Jette.


Treinreizigers - Aankoop van een Mobib-kaart van de MIVB in een Vlaams station - Inbreuk op de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken

Usagers des chemins de fer - Achat d'une carte Mobib de la STIB dans une gare flamande - Violation des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative


Treinreizigers - Aankoop van een Mobib-kaart van de MIVB in een Vlaams station - Inbreuk op de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken

Usagers des chemins de fer - Achat d'une carte Mobib de la STIB dans une gare flamande - Violation des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative


1. Hoe kan worden verklaard dat de Mobib-kaart die in Vlaamse stations wordt afgeleverd tweetalige opschriften bevat?

1. Comment expliquer que la carte Mobib délivrée dans les gares flamandes soit libellée en deux langues ?


Sinds 1995 wordt de Proton-kaart, mits het gebruik van een specifiek apparaat, aanvaard in de stations Leuven, Ottignies en Waver en sinds 1996 in het station Louvain-la-Neuve.

Depuis 1995, la carte Proton est acceptée en gare de Louvain, Ottignies et Wavre et depuis 1996 en gare de Louvain-la-Neuve, moyennant l'utilisation d'un appareil spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'station van leuven een mobib-kaart' ->

Date index: 2022-11-02
w