Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stations zijn volgende parkeergelegenheden volledig » (Néerlandais → Français) :

1. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk voor personen met een beperkte mobiliteit (PBM) wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is minstens één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang naar de sporen; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; - er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); ...[+++]

1. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible aux personnes à mobilité réduite lorsqu'il remplit les critères suivants: - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais sont considérés comme accessibles lorsque: - les quais sont hauts (bordures de 55 ...[+++]


Dan zullen de toegekende middelen voor de stationsprojecten van het arrondissement Zinnik nader kunnen worden bepaald. 2. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang naar de sporen; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; ...[+++]

Il sera alors possible de préciser les moyens affectés aux projets de gares de l'arrondissement de Soignies. 2. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible lorsqu'il remplit les critères suivants : - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais son ...[+++]


Dan zullen de toegekende middelen voor de stationsprojecten van het arrondissement Thuin nader kunnen worden bepaald. 2. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tot de perrons; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; ...[+++]

Il sera alors possible de préciser les moyens affectés aux projets de gares de l'arrondissement de Thuin. 2. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible lorsqu'il remplit les critères suivants: - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais sont co ...[+++]


Een station is volledig toegankelijk als het voldoet aan de volgende criteria: i. er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; ii. er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tot de perrons; iii. er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; iv. er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); v. er zijn parkeerplaatsen voor PBM ...[+++]

Une gare est intégralement accessible lorsqu'elle remplit les critères suivants: i. au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; ii. au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; iii. présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs ; iv. présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); v. présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings ; vi. les quais sont hauts (bordures de 55 ou 76 cm); vii. le transfert entre quais est possible via une passerelle ou un couloir ...[+++]


1. a) Sedert 2008 heeft er zich aan OW 65 (spooroverweg) van de lijn 53 geen enkel ongeval voorgedaan. b) Er waren geen dodelijke slachtoffers noch zwaargekwetsten ten gevolge van een ongeval ter hoogte van deze OW sedert 2008. c) Het huidig evaluatiemodel voor potentiële risico's op ongevallen aan OW's vermeldt de volgende parameters: de frequentie van de treinen, de snelheid van de treinen, het belang van de verkeerswegen, het al dan niet aanwezig zijn van een station in de aankondigingszone van de OW (neemt meer tijd in beslag om d ...[+++]

1. a) Aucun accident ne s'est produit au PN 65 (passage à niveau) de la ligne 53 depuis 2008. b) Il n'y a pas eu de victimes mortelles, ni de blessés graves consécutivement à un accident à hauteur de ce PN depuis 2008. c) L'actuel modèle d'évaluation des risques potentiels d'accidents aux PN renseigne les paramètres suivants: la fréquence des trains, la vitesse des trains, l'importance des voies de communication, la présence ou non d'une gare dans la zone d'annonce du PN (prend plus de temps pour fermer le PN) et les équipements du PN (barrières entières ou semi-barrières, feux de circulation, etc.).


De volgende fases (stationering en exploitatie) worden sedert het aannemen van verordening nr. 683 van het Europees Parlement en de Raad van juli 2008 (hierna « GNSS-verordening » genoemd) beheerd door de Europese Commissie en zullen volledig door de gemeenschapsbegroting worden gefinancierd.

Les phases suivantes (déploiement et exploitation) sont gérées par la Commission européenne, depuis l'adoption du règlement nº 683 du Parlement européen et du Conseil en juillet 2008 (ci-après « règlement GNSS ») et seront entièrement financés par le budget communautaire.


De volgende fases (stationering en exploitatie) worden sedert het aannemen van verordening nr. 683 van het Europees Parlement en de Raad van juli 2008 (hierna « GNSS-verordening » genoemd) beheerd door de Europese Commissie en zullen volledig door de gemeenschapsbegroting worden gefinancierd.

Les phases suivantes (déploiement et exploitation) sont gérées par la Commission européenne, depuis l'adoption du règlement nº 683 du Parlement européen et du Conseil en juillet 2008 (ci-après « règlement GNSS ») et seront entièrement financés par le budget communautaire.


2. Kan de geachte minister mij voor elk van de hieronder volgende (elementaire) toegankelijkheidscriteria het percentage meedelen van NMBS-stations dat reeds volledig voldoet, wat betreft met name :

2. Serait-il possible pour chacun des critères d'accessibilité (élémentaires) suivants de connaître le pourcentage de gares SNCB qui y satisfont complètement :


Van de 37 grote stations zijn volgende parkeergelegenheden volledig bezet: Aalst, Arlon, Ath, Braine-l'Alleud, Charleroi, Denderleeuw, Dendermonde, Gent-Dampoort, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Libramont, Liège-Guillemins, Mechelen, Namur, Nivelles, Oostende, Ottignies, Sint-Niklaas, Vilvoorde en Zottegem.

Dans les 37 grandes gares gérées par la SNCB-Holding, les parkings suivants sont complets : Aalst, Arlon, Ath, Braine-l'Alleud, Charleroi, Denderleeuw, Dendermonde, Gent-Dampoort, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Libramont, Liège-Guillemins, Mechelen, Namur, Nivelles, Oostende, Ottignies, Sint-Niklaas, Vilvoorde et Zottegem.


De werken in het kader van het HST-programma hebben geleid tot de volledige vernieuwing van de stations en stopplaatsen van Halle, Huizingen, Lembeek, Lot en Ruisbroek alsook tot een gedeeltelijke verbouwing van het station Brussel-Zuid. 3. Voor de volgende jaren stelt de rubriek «Reizigersonthaal» van het tienjarenprogramma 1996-2005 de volgende bedragen in het vooruitzicht: - in 1997: 1.598 miljoen; - in 1998: 1.528 miljoen; - in 1999: 854 miljoen; - in 2000: 850 mil ...[+++]

Les travaux menés dans le cadre du TGV ont permis une rénovation complète des gares et points d'arrêts de Hal, Huizingen, Lembeek, Lot et Ruisbroek ainsi qu'une reconstruction partielle de la gare de Bruxelles-Midi. 3. Pour les années suivantes, la rubrique «Accueil à la clientèle» du programme décennal 1996-2005 prévoit: - en 1997: 1.598 millions; - en 1998: 1.528 millions; - en 1999: 854 millions; - en 2000: 850 millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stations zijn volgende parkeergelegenheden volledig' ->

Date index: 2023-02-08
w