Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistieken te vervolledigen daar waar laatstgenoemd " (Nederlands → Frans) :

Op beleidsterreinen waar de aangewezen overheidsinstanties bevoegd zijn om de regels in het openbaar belang te handhaven, zijn publieke en private handhaving complementair: daar waar de eerstgenoemde is gericht op preventie, opsporing en afschrikking van overtreders, beoogt de laatstgenoemde de schadeloosstelling van slachtoffers.

Dans les domaines politiques où les autorités publiques désignées sont investies de pouvoirs pour faire respecter les règles dans l’intérêt général, les actions engagées par des autorités publiques, d’une part, et celles intentées par des particuliers, d’autre part, pour faire respecter ces règles sont complémentaires: si les actions exercées par les autorités publiques visent à prévenir, détecter et dissuader la commission d’infractions, celles engagées par les particuliers tendent à garantir l’indemnisation des victimes.


Verschillen tussen de gegevens die aan Eurostat zijn geleverd, en de statistieken die de nationale autoriteiten hebben gepubliceerd, kunnen worden toegeschreven aan verschillen in gegevensdefinities, daar waar lidstaten voor de nationale statistieken de eigen definities hebben gehandhaafd.

Les écarts éventuels entre les données fournies à Eurostat et les statistiques publiées par les autorités nationales peuvent s’expliquer par les différences de définition, lorsque les États membres ont choisi de garder d’autres définitions dans les statistiques publiées au niveau national.


Het is dus noodzakelijk om het oorspronkelijke actieplan te herzien en te herevalueren en daar waar nodig de objectieven aan te passen of te vervolledigen.

Il est donc nécessaire de revoir le plan d'origine, de le réévaluer et, si nécessaire d'ajuster les objectifs ou de les compléter.


Overwegende dat het, wat de menhir « a Djèyi » betreft, onmogelijk was, het ministerieel besluit van 4 februari 2014 - tot opname ervan op de monumentenlijst en tot bescherming ervan en van het megalietenveld van Wéris als geheel, waar de menhir deel van uitmaakt - bij het effectenonderzoek voor het gewestplan te voegen daar bedoeld onderzoek van een vroegere datum is; dat de uitgewerkte bijzondere voorwaarden betreffende de verbodsbepalingen (met name ...[+++]

Considérant qu'à propos du menhir « a Djèyi », il n'était pas possible de joindre l'arrêté ministériel du 4 février 2014 - adoptant son classement en tant que « monument » et celui en tant que « site » de l'ensemble du champ mégalithique de Wéris duquel il fait lui-même partie - à l'étude d'incidences de plan car elle lui est antérieure; que comme le stipule cet arrêté, les conditions particulières énoncées concernant les interdictions (notamment d'ouverture d'une carrière) applicables aux terrains repris dans le périmètre du « site ...[+++]


Zonder de politieke toer te willen opgaan, moet hij toch vaststellen dat, daar waar men eind 1987 tot ongeveer 800 000 eenheden was gedaald, in de laatste statistieken op 1 januari 1996 opnieuw 890 329 personen tewerkgesteld waren en dat deze nieuwe aangroei reeds in 1991 merkbaar was.

Sans vouloir entrer dans un débat politique, l'intervenant est tout de même forcé de constater qu'alors que le nombre d'agents était retombé à 800 000 environ à la fin de 1987, les dernières statistiques font état d'un effectif de 890 329 personnes au 1 janvier 1996 et indiquent que cette nouvelle progression est devenue sensible dès 1991.


Zonder de politieke toer te willen opgaan, moet hij toch vaststellen dat, daar waar men eind 1987 tot ongeveer 800 000 eenheden was gedaald, in de laatste statistieken op 1 januari 1996 opnieuw 890 329 personen tewerkgesteld waren en dat deze nieuwe aangroei reeds in 1991 merkbaar was.

Sans vouloir entrer dans un débat politique, l'intervenant est tout de même forcé de constater qu'alors que le nombre d'agents était retombé à 800 000 environ à la fin de 1987, les dernières statistiques font état d'un effectif de 890 329 personnes au 1 janvier 1996 et indiquent que cette nouvelle progression est devenue sensible dès 1991.


Daar het Instituut tot taak heeft de officiële statistieken op te maken en te coördineren, ook voor wat Europese verordeningen en internationale teksten betreft, besteedt het bijzondere aandacht aan de productie en de verspreiding van naar sekse ingedeelde gegevens, met name op het gebied van werkgelegenheid en lonen op alle niveaus waar die verspreiding mogelijk is, da ...[+++]

Dans le cadre de sa mission qui est de produire et de coordonner des statistiques officielles, y compris dans le contexte de règlements européens et de textes internationaux, l'Institut attache une attention particulière à la production et à la diffusion de données de genre, notamment dans le domaine de l'emploi et des salaires, et à tous les niveaux où la répartition est possible, c'est-à-dire pour les statistiques concernant les personnes et les familles.


Uit statistieken blijkt dat daar waar sprake is van een goed georganiseerde vertegenwoordiging van werknemers in het systeem voor veiligheid en gezondheid op het werk, dit snel tot een verbetering van de situatie leidt. Het is daarbij wel nodig deze vertegenwoordigers de nodige bevoegdheden te geven en hun status te verduidelijken (in landen waar het bestaan van deze vertegenwoordigers expliciet afhangt van de erkenning door de werkgevers is de situatie ogenschijnlijk erg ...[+++]

Les statistiques prouvent qu'en cas de participation organisée des représentants du personnel à la SST, la situation s'améliore rapidement. Il est cependant nécessaire de donner à ces représentants les autorisations nécessaires et de déclarer leur statut (dans les pays où l'existence de telles organisations représentatives des travailleurs dépend explicitement de la reconnaissance des employeurs, la situation semble tout à fait insatisfaisante).


Daar het Instituut tot taak heeft de officiële statistieken op te maken en te coördineren, ook voor wat Europese verordeningen en internationale teksten betreft, besteedt het bijzondere aandacht aan de productie en de verspreiding van naar sekse ingedeelde gegevens, met name op het gebied van werkgelegenheid en lonen op alle niveaus waar die verspreiding mogelijk is, da ...[+++]

Dans le cadre de sa mission qui est de produire et de coordonner des statistiques officielles, y compris dans le contexte de règlements européens et de textes internationaux, l'Institut attache une attention particulière à la production et à la diffusion de données de genre, notamment dans le domaine de l'emploi et des salaires, et à tous les niveaux où la répartition est possible, c'est-à-dire pour les statistiques concernant les personnes et les familles.


In de mate dat de Luxemburgse fiscale wetgeving de bevek's in het economische verkeer niet beschouwt als BTW-belastingplichtigen en daar het niet toebehoort aan de lidstaat waar de dienstverrichter is gevestigd om in de plaats van de lidstaat van de ontvanger de hoedanigheid van belastingplichtige van laatstgenoemde te beoordelen, zou, teneinde geva ...[+++]

Toutefois, dans la mesure où la législation fiscale luxembourgeoise considère que les sicav ne sont pas des opérateurs économiques assujettis à la TVA et qu'il n'appartient pas à l'État membre où est établi le prestataire de services d'apprécier, en lieu et place de l'État membre du preneur, la qualité d'assujetti de ce dernier, ces prestations se devaient alors, afin d'éviter des cas de non-imposition, d'être localisées conformément à l'article 21, § 2, de ce code, à l'endroit où le prestataire de services est établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistieken te vervolledigen daar waar laatstgenoemd' ->

Date index: 2023-11-02
w