Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistisch effect minder " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de economische crisis aanvankelijk een grotere impact had op mannen dan op vrouwen; overwegende dat de werkloosheidsstijging bij mannen in een ander tempo verloopt dan bij vrouwen; vrouwen werden aanvankelijk niet door de crisis getroffen maar krijgen nu in toenemende mate de effecten ervan te voelen (hogere en groeiende aantallen in onzekere en parttime banen, groter ontslagrisico, lagere salarissen, minder goede sociale bescherming enz.) en zij zullen er ook langduriger onder te lijden hebben; overwegende dat ...[+++]

D. considérant qu'au départ, la crise économique a eu un impact plus fort pour les hommes que pour les femmes; considérant que, depuis lors, le chômage a progressé à des rythmes différents pour les hommes et les femmes; considérant que ces dernières n'ont pas été les premières victimes de la crise, mais qu'elles sont aujourd'hui plus affectées par ses conséquences (présence plus marquée dans les emplois précaires et à temps partiel, risque plus élevé de licenciement, salaires plus bas, protection sociale réduite, etc.) et qu'elles en subiront les répercussions plus durablement; considérant que cette phase est beaucoup moins bien documentée, qu'elle est dépourvue de données statistiques ...[+++]


F. overwegende dat de economische crisis aanvankelijk een grotere impact had op mannen dan op vrouwen; overwegende dat de werkloosheidsstijging bij mannen in een ander tempo verloopt dan bij vrouwen; vrouwen werden aanvankelijk niet door de crisis getroffen maar krijgen nu in toenemende mate de effecten ervan te voelen (hogere en groeiende aantallen in onzekere en parttime banen, groter ontslagrisico, lagere salarissen, minder goede sociale bescherming enz.) en zij zullen er ook langduriger onder te lijden hebben; overwegende dat d ...[+++]

F. considérant qu'au départ, la crise économique a eu un impact plus fort pour les hommes que pour les femmes; considérant que, depuis lors, le chômage a progressé à des rythmes différents pour les hommes et les femmes; considérant que ces dernières n'ont pas été les premières victimes de la crise, mais qu'elles sont aujourd'hui plus affectées par ses conséquences (présence plus marquée dans les emplois précaires et à temps partiel, risque plus élevé de licenciement, salaires plus bas, protection sociale réduite, etc.) et qu'elles en subiront les répercussions plus durablement; considérant que cette phase est beaucoup moins bien documentée, qu'elle est dépourvue de données statistiques ...[+++]


Een en ander betekent ook dat regio's die als gevolg van het zogenaamde statistisch effect minder zullen ontvangen – zoals de Algarve, in Portugal – geen volledige compensatie ontvangen, en dat vinden wij onaanvaardbaar.

Cette diminution intervient alors que le besoin de cohésion n’a jamais été aussi grand étant donné l’élargissement et que, vu les disparités économiques et sociales, la tendance devrait être à la hausse plutôt qu’à la baisse. C’est également la raison pour laquelle, par exemple, les «régions à effet statistique» comme l’Algarve au Portugal n’ont pas été entièrement dédommagées, fait que nous jugeons inacceptable.


In de EU-27 komen 84 regio's in 17 lidstaten voor deze doelstelling in aanmerking. Deze regio's hebben samen 154 miljoen inwoners en een BBP per hoofd van de bevolking van minder dan 75% van het EU-gemiddelde. Daarbij komen dan nog eens 16 regio's met een 'phasing-out'-status, met in totaal 16,4 miljoen inwoners, die een BBP hebben dat door het statistisch effect van de grotere EU maar net boven de drempel ligt.

Dans une Union européenne à vingt-sept membres, cet objectif concerne quatre-vingt quatre régions situées dans dix-sept États membres, où vivent cent cinquante quatre millions d'habitants dont le PIB par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne communautaire et, sous un régime transitoire dégressif («phasing-out»), seize autres régions comptant 16,4 millions d'habitants disposant d'un PIB à peine supérieur au seuil en raison de l'effet statistique de l'Union européenne élargie.


De gebieden waar een zogenoemd “statistisch effect” speelt – d.w.z. gebieden waar het BBP minder bedraagt dan 75% van het EU-15-gemiddelde, maar meer dan 75% van het EU-25-gemiddelde (3,6% van de bevolking van de EU-25) – krijgen een overgangsstatus als “achterstandsgebied” en komen op grond van artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag voor de laagste steunpercentages in aanmerking (het steunpercentage voor grote ondernemingen bedraagt 30% tot 31.12.2010).

Les «régions à effet statistique», dont le PIB est inférieur à 75 % de l'UE-15, mais supérieur à 75 % de l'UE-25 (3,6% de la population de l'UE-25), auront un statut transitoire de «régions défavorisées» et bénéficieront des taux les plus bas d'aides sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point a) du Traité CE, à raison de 30 % pour les grandes entreprises jusqu'au 31 décembre 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistisch effect minder' ->

Date index: 2024-01-28
w