Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Neventerm tonisch-klonische status epilepticus
Persisterende vegetatieve status
Status epilepticus
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen

Traduction de «status betreffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


proeven op gesteriliseerd water %DF voorgeschreven door de Farmacopee voor dit excipiens betreffen:alkaliciteit,oxyderende substanties en verdampingsrest

essais sur l'eau stérilisée


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


Neventerm: tonisch-klonische status epilepticus

Etat de mal épileptique tonico-clonique




persisterende vegetatieve status

état végétatif persistant


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Comité ministériel pour le statut de la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor kan de gespecialiseerde rechter de zaak bekijken en de effecten kunnen bijvoorbeeld de status betreffen (bijvoorbeeld ongeldigverklaring van een vennootschap of faillissement).

De ce fait, le juge spécialisé peut examiner l'affaire et les effets peuvent concerner notamment le statut (par exemple invalidation d'une faillite ou de la constitution d'une société).


Daardoor kan de gespecialiseerde rechter de zaak bekijken en de effecten kunnen bijvoorbeeld de status betreffen (bijvoorbeeld ongeldigverklaring van een vennootschap of faillissement).

De ce fait, le juge spécialisé peut examiner l'affaire et les effets peuvent concerner notamment le statut (par exemple invalidation d'une faillite ou de la constitution d'une société).


De eerste stappen die men zal zetten, betreffen de erkenning van de status van chronisch zieke, de subsidies aan de verenigingen, de mogelijkheid om bepaalde geneesmiddelen te gebruiken, ook al hebben ze nog geen vergunning om in België te worden verhandeld of zelfs wanneer de farmaceutische onderneming de erkenning van het geneesmiddel om terugbetaling te verkrijgen nog niet heeft aangevraagd.

Les premiers jalons qui vont être posés concernent la reconnaissance du statut de malade chronique, les subventions aux associations, la possibilité de bénéficier de certains médicaments même s'ils n'ont pas encore reçu l'autorisation de commercialisation en Belgique ou même si la firme pharmaceutique n'a pas encore demandé la reconnaissance du médicament en vue d'obtenir un remboursement.


Het eerste niveau zou betrekking hebben op de ontwikkelingslanden; het tweede niveau zou voorbehouden zijn voor de ontwikkelde landen die het niveau van de Europese landen nog niet hebben bereikt; het derde niveau zou de meer ontwikkelde landen betreffen waar men verder werk moet maken van de status van de vrouw.

Le premier niveau concernerait les pays en voie de développement; le second niveau serait réservé aux pays développés qui n'ont pas encore atteint le niveau des pays européens; le troisième niveau concernerait les pays les plus développés où il faut continuer à travailler à la condition de la femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste beslissingen van erkenning van status van subsidiaire bescherming betreffen de bescherming tegen willekeurig geweld in het kader van een gewapend conflict.

La plupart des décisions accordant le statut de protection subsidiaire ont trait à la protection contre des faits de violence gratuite dans le cadre d'un conflit armé.


11. Deze nationale subsidiabiliteitscriteria hebben alleen betrekking op de juridische en financiële status van de individuele aanvragers en niet op de inhoud van het voorstel, en betreffen de volgende aspecten:

11. Les critères d'éligibilité nationaux portent uniquement sur le statut juridique et financier des candidats individuels et non sur le contenu de la proposition. Ils concernent les aspects suivants:


12. Deze nationale subsidiabiliteitscriteria hebben alleen betrekking op de juridische en financiële status van de individuele aanvragers en niet op de inhoud van het voorstel, en betreffen de volgende aspecten:

12. Les critères d'éligibilité nationaux portent uniquement sur le statut juridique et financier des différents candidats et non sur le contenu de la proposition. Ils concernent les aspects suivants:


Daarom is hier van belang dat naast de amendementen die rechtstreeks wijziging van de rechtsgrondslag beogen of de institutionele status van de voorgestelde richtlijn betreffen of de procedurele regels voor de vaststelling ervan, er ook amendementen zijn ingediend die de doelomschrijving van de richtlijn moeten veranderen.

Par conséquent, il importe de noter qu'en plus des amendements qui visent directement à modifier la base juridique ou concernent la qualification institutionnelle de la directive proposée ou les normes procédurales régissant son adoption, d'autres amendements visant à modifier la définition des objectifs de la directive ont également été déposés.


3. steunt het streven van de Commissie naar verkrijging van de waarnemersstatus in de Arctische Raad; herinnert aan de status van de EU en haar lidstaten, niet als waarnemers maar als actieve leden van andere organisaties die van belang zijn voor het noordpoolgebied, zoals de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), en benadrukt dat de activiteiten van de EU-instellingen moeten worden toegesneden op de gebieden die van politiek of economisch belang zijn voor de EU en de lidstaten, en dat er met name rekening moet worden gehouden met de belangen van de EU en de lidstaten bij het toepassen, wijzigen en ontwikkelen van EU-programma's of ...[+++]

3. appuie les travaux de la Commission visant à obtenir pour l'Union le statut d'observateur au sein du Conseil de l'Arctique; rappelle le statut de l'Union et de ses États membres, qui ne sont pas observateurs, mais membres actifs d'autres organisations intéressant l'Arctique, telles que l'Organisation maritime internationale (OMI), et insiste sur la nécessité de recentrer les activités des institutions de l'Union sur les domaines présentant un intérêt politique ou économique pour l'Union et ses États membres et, en particulier, de tenir compte des intérêts de l'Union et de ses États membres lors de la mise en œuvre, de la modification ...[+++]


De verschillen in standpunten betreffen vooral de begrippen van vertegenwoordiging bij de douane, de status van vergunninghoudend bedrijf, de gecentraliseerde in- en uitklaring en het systematische gebruik van comitologie.

Les divergences de positions se situent essentiellement autour des notions de représentation en douane, de statut d’opérateur agréé, de dédouanement centralisé et du recours systématique à la comitologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status betreffen' ->

Date index: 2023-04-16
w