Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-status
Humanitaire status
Petit-mal-status
Status epilepticus
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Status van vluchteling
Status van vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenstatus
Vluchtelingenverdrag
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "status erkent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
status van vluchteling | status van vluchtelingen | vluchtelingenstatus

statut de réfugié | statut des réfugs


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


B-status | humanitaire status

statut B | statut humanitaire




evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring


informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen

obtenir des informations sur l’état médical d’un patient


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geografische aanduidingen – de overeenkomst tussen de EU en Japan erkent de bijzondere status van meer dan 200 landbouwproducten met een specifieke geografische oorsprong in Europa, de zogenoemde geografische aanduidingen (GA's), en biedt deze bescherming op de Japanse markt, bijvoorbeeld Roquefort, Aceto Balsamico di Modena, Prosecco, Jambon d'Ardenne, Tiroler Speck, Polska Wódka, Queso Manchego, Lübecker Marzipan en Irish Whiskey.

Indications géographiques: l'accord UE-Japon reconnaît un statut spécial, garant d'une protection sur le marché japonais, à plus de 200 produits agricoles européens d'origine géographique européenne spécifique, que l'on appelle «indications géographiques», par exemple Roquefort, Aceto Balsamico di Modena, Prosecco, Jambon d'Ardenne, Tiroler Speck, Polska Wódka, Queso Manchego, Lübecker Marzipan ou Irish Whiskey.


De heer Mahoux antwoordt dat het nieuwe punt 4 vermeldt dat de Senaat de status erkent van gedeporteerde om racistische redenen of van wees van de Shoah.

M. Mahoux répond que le point 4 nouveau indique que le Sénat reconnaît l'état de déporté pour raisons racistes ou d'orphelin de la Shoah.


De heer Mahoux antwoordt dat het nieuwe punt 4 vermeldt dat de Senaat de status erkent van gedeporteerde om racistische redenen of van wees van de Shoah.

M. Mahoux répond que le point 4 nouveau indique que le Sénat reconnaît l'état de déporté pour raisons racistes ou d'orphelin de la Shoah.


Canada erkent ook de bijzondere status van de beschermde geografische aanduidingen in de EU en heeft ermee ingestemd om een lijst van meer dan 140 Europese goederen – van Prosciutto di Parma tot Schwarzwälder Schinken – te beschermen.

Le Canada reconnaît également le statut spécial des indications géographiques protégées de l'Union en acceptant de protéger sur son territoire une liste de plus de 140 produits européens, comme les jambons «Prosciutto di Parma» et «Schwarzwälder Schinken».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het nationale actieplan voor mensenrechten te publiceren, en op het gebied van corruptiebestrijding; is bijzonder bezorgd over de repressie ten aanzien van de activisten die zich op vreedzame wijze inzetten om hun voorouderlijke gronde ...[+++]

invite les Philippines, en tant que pays auquel l'Union a accordé le statut SPG+, à veiller à la mise en œuvre effective de toutes les grandes conventions internationales sur les droits fondamentaux et le droit du travail, l'environnement et la bonne gouvernance, conformément à l'annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012; reconnaît que les Philippines ont renforcé leur législation en matière de droits de l'homme; invite les Philippines à continuer d'encourager de nouvelles avancées dans l'action en faveur des droits de l'homme, notamment la publication d'un plan d'action national pour les droits de l'homme, ainsi que dans l'élimination de la corruption; est particulièrement préoccupé par la répression subie par les militants qui mènent u ...[+++]


neemt weliswaar aan dat de objectieve voorwaarden waaraan China moet voldoen om de status van markteconomie te verkrijgen, in de nabije toekomst waarschijnlijk niet vervuld zullen worden, maar roept de Commissie toch op uiterlijk eind 2012 aan het Parlement een voorstel voor te leggen inzake de maatregelen die zij denkt te nemen voordat de EU die status erkent;

invite la Commission, tout en reconnaissant que les conditions objectives du statut d'économie de marché ne seront probablement pas remplies par la Chine dans un avenir proche, à soumettre au Parlement européen, à la fin 2012 au plus tard, une proposition relative aux mesures qu'elle souhaite prendre avant que l'Union ne reconnaisse ce statut;


4. erkent voor de betrokkenen de status van gedeporteerde om raciale redenen en van wees van de Shoah;

4. reconnaît aux personnes concernées l'état de déporté racial et d'orphelin de la Shoah;


« D. erkent de status van de betrokkenen als gedeporteerde om racistische redenen en als wees van de Shoah; ».

« D. reconnaît l'état des personnes concernées comme déporté pour raisons racistes et orphelin de la Shoah; ».


Deze « status » (statuut) wordt bepaald door de relaties van het individu binnen het sociaal geheel en deze hangen zelf af van de erkenning door de anderen (Je bent bijvoorbeeld alleen « rijk », als de gemeenschap je eigendomsrechten erkent.).

Ce statut est déterminé par les relations de l'individu au sein de l'ensemble social, celles-ci dépendant elles-mêmes de la reconnaissance par les autres (Vous n'êtes par exemple « riche » que si la communauté vous reconnaît des droits de propriété).


Deze verordening erkent de specifieke status van de Russische Federatie als buurland van de Unie en strategische partner in de regio.

Le présent règlement reconnaît le statut particulier de la Fédération de Russie, qui est à la fois un voisin de l'Union et un partenaire stratégique dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status erkent' ->

Date index: 2023-09-30
w