Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijk kenbaar voorwerp
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
Opvallend voorwerp
Petit-mal-status
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Status epilepticus
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "status kenbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

communiquer le réglement intérieur


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring




evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze erkende kaart die geldig zal zijn in alle lidstaten zullen de Europese burgers met een handicap die door Europa reizen hun status kenbaar kunnen maken en een dienstverlening kunnen verkrijgen die overeenkomt met hun handicap.

Une carte reconnue et utilisable dans l'ensemble des États membres afin de permettre aux citoyens européens handicapés de pouvoir faire reconnaitre leur situation dans les autres Etats membres.


Om te zorgen voor een gelijk speelveld voor de verschillende rechtsvormen moeten ook trustees worden verplicht informatie over de uiteindelijk begunstigden te verkrijgen, bij te houden en te verstrekken aan meldingsplichtige entiteiten die cliëntenonderzoeksmaatregelen nemen, en om die informatie te doen opnemen in een centraal register of een centrale database en moeten zij aan de meldingsplichtige entiteiten hun status kenbaar maken.

Afin d'assurer des conditions égales pour les différents types de structure juridique, les fiduciaires/trustees devraient également être tenus de collecter et de conserver des informations sur les bénéficiaires effectifs, de les communiquer aux entités assujetties prenant des mesures de vigilance à l'égard de la clientèle et de les transmettre à un registre central ou à une base de données centrale, et ils devraient divulguer leur statut aux entités assujetties.


In artikel 30, paragraaf 2, eerste lid, wordt de verplichting tot uitdrukking gebracht dat, indien bij het verlenen van de status van langdurig ingezetene, het om een persoon gaat die in België internationale bescherming geniet, dit door middel van een opmerking op de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene kenbaar moet worden gemaakt.

Le paragraphe 2, alinéa 1 de l'article 30 prévoit que si, lors de l'octroi du statut de résident de longue durée, il s'agit d'une personne qui bénéficie de la protection internationale en Belgique, cette situation doit être signalée sur le permis de séjour de résident de longue durée-UE au moyen d'une remarque.


2. Een torengebouw toelaten op de hoek van de Etterbeeksesteenweg en het Jean Reyplein om de nieuwe status van deze weg in het stedelijke landschap kenbaar te maken en vanaf de steenweg, zowel komende van de wijk van de Squares als van het Jourdanplein, dynamische vergezichten op het huizenblok te bieden,

2. Autoriser un immeuble-tour à l'angle de la chaussée d'Etterbeek et de la place Jean Rey, afin de signaler dans le paysage urbain le nouveau statut de la chaussée et d'offrir depuis celle-ci, aussi bien en provenance du quartier des squares que de la place Jourdan, des perspectives dynamiques sur l'îlot,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° een verdichting toestaan teneinde een torengebouw te kunnen optrekken op de hoek van de Etterbeeksesteenweg en het Jean Reyplein om de nieuwe status van deze weg in het stedelijke landschap kenbaar te maken en vanaf de steenweg, zowel komende van de wijk van de Squares als van het Jourdanplein, dynamische vergezichten op het huizenblok te bieden.

2° autoriser une densification permettant la construction d'un immeuble-tour à l'angle de la chaussée d'Etterbeek et de la place Jean Rey afin de signaler dans le paysage urbain le nouveau statut de la chaussée et d'offrir depuis celle-ci, aussi bien en provenance du quartier des squares que de la place Jourdan, des perspectives dynamiques sur l'îlot.


Wij moeten ook niet het idee van tafel vegen dat het volk van Vojvodina door middel van een referendum zijn wil kenbaar mag maken over zijn regionale status om de onuitwisbare wonden die de Hongaren bij Trianon zijn toegebracht enigszins te verlichten.

Nous ne devons pas non plus exclure l’idée de permettre aux habitants de Voïvodine d’exprimer leur volonté en ce qui concerne leur statut régional à travers un référendum, soulageant ce faisant, les blessures ineffaçables infligées aux Hongrois àTrianon.


De Commissie is thans bezig met een analyse van het betreffende wetsontwerp en heeft daaromtrent nog geen definitief standpunt ingenomen. De Commissie zal echter vóór het verstrijken van de status-quoperiode op 8 juni 2009 haar standpunt hierover kenbaar maken.

La Commission est en train d’analyser le projet de loi concerné et n’a pas encore arrêté sa position, mais elle le fera avant l’expiration du régime de statu quo le 8 juin 2009.


De Commissie is thans bezig met een analyse van het betreffende wetsontwerp en heeft daaromtrent nog geen definitief standpunt ingenomen. De Commissie zal echter vóór het verstrijken van de status-quoperiode op 8 juni 2009 haar standpunt hierover kenbaar maken.

La Commission est en train d’analyser le projet de loi concerné et n’a pas encore arrêté sa position, mais elle le fera avant l’expiration du régime de statu quo le 8 juin 2009.


Ondernemingen die niet de status van nieuwkomer hadden verkregen werden op de hoogte gebracht van de redenen voor dit besluit en werden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken.

Les sociétés qui se sont vu refuser le statut de nouveau venu ont été informées des raisons de cette décision et ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit.


Diverse collega’s hebben reeds kenbaar gemaakt dat er vanuit deze landen, ondanks de huidige kwetsbare status, positieve geluiden komen over de te volgen route, die al eerder bewandeld tijdens vorige uitbreidingen van de Unie.

Plusieurs députés ont souligné que cette région, quoique toujours fragile, émet des signaux positifs en empruntant une voie qui a déjà été suivie au cours des précédentes étapes de l’élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status kenbaar' ->

Date index: 2020-12-20
w