Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Manie met
Manische stupor
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Statutaire bepaling
Statutaire binding
Statutaire hoedanigheid
Statutaire toestand

Vertaling van "statutair te richten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Iedere burger van de Europese Unie, alsmede iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat, heeft het recht om individueel of te zamen met andere burgers of personen een verzoekschrift tot het Parlement te richten betreffende een onderwerp dat tot de werkterreinen van de Europese Unie behoort en dat hem of haar rechtstreeks aangaat.

1. Tout citoyen de l'Union européenne, ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège social dans un État membre, a le droit de présenter, à titre individuel ou en association avec d'autres citoyens ou personnes, une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de l'Union européenne et qui le ou la concerne directement.


Y. rekening houdende met het Actieplan « Familiebeleid 2009-2010 » voor de statutaire en contractuele buitencarrières van de FOD Buitenlandse Zaken (23 januari 2009) waarbij structurele ondersteuning aan de Family Officer werd verleend door de dienst Familiezaken binnen de stafdirectie P&O (P&O — 0.2) op te richten;

Y. vu le Plan d'action « Politique familiale 2009-2010 » du 23 janvier 2009 relatif aux carrières extérieures statutaires et contractuelles du SPF Affaires étrangères, qui a apporté un soutien structurel au Family Officer en créant le service des Affaires familiales au sein de la direction d'encadrement P&O (P&O — 0. 2);


Iedere burger van de Unie, alsmede iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft het recht om individueel of te zamen met andere burgers of personen een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten betreffende een onderwerp dat tot de werkterreinen van de Gemeenschap behoort en dat hem of haar rechtstreeks aangaat.

Tout citoyen de l'Union, ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre, a le droit de présenter, à titre individuel ou en association avec d'autres citoyens ou personnes, une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de la Communauté et qui le ou la concerne directement.


2º zich statutair richten tot de geneesheren van de Vlaamse, de Franse of beide gemeenschappen;

2º s'adresser statutairement aux médecins de la Communauté française, de la Communauté flamande ou des deux communautés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere vraag is of de raad van bestuur van de Landsbond zich moet uitspreken over het principe van de op te richten dienst dan wel over de statutaire tekst ervan.

Une autre question est de savoir si le conseil d'administration de l'Union nationale doit se prononcer sur le principe du service à créer ou sur son texte statutaire.


Y. rekening houdende met het Actieplan « Familiebeleid 2009-2010 » voor de statutaire en contractuele buitencarrières van de FOD Buitenlandse Zaken (23 januari 2009) waarbij een structurele ondersteuning aan de Family Officer werd gecreëerd door binnen de stafdirectie P&O de dienst Familiezaken (P&O — 0.2) op te richten;

Y. vu le Plan d'action « Politique familiale 2009-2010 » du 23 janvier 2009 relatif aux carrières extérieures statutaires et contractuelles du SPF Affaires étrangères, qui a apporté un soutien structurel au Family Officer en créant le service des Affaires familiales au sein de la direction d'encadrement P&O (P&O — 0.2);


1. Iedere burger van de Europese Unie, alsmede iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat, heeft het recht om individueel of te zamen met andere burgers of personen een verzoekschrift tot het Parlement te richten betreffende een onderwerp dat tot de werkterreinen van de Europese Unie behoort en dat hem of haar rechtstreeks aangaat.

1. Tout citoyen de l'Union européenne, ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège social dans un État membre, a le droit de présenter, à titre individuel ou en association avec d'autres citoyens ou personnes, une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de l'Union européenne et qui le ou la concerne directement.


de mogelijkheid creëren om een Europese onderlinge maatschappij op te richten door middel van herstructurering of omzetting van een nationale onderlinge maatschappij in de nieuwe rechtsvorm zonder dat daarvoor ontbinding noodzakelijk is, als de desbetreffende maatschappij haar statutaire zetel en hoofdkantoor heeft in een en dezelfde lidstaat;

permettre la création d'une mutualité européenne par la conversion ou la transformation d'une mutualité nationale en une nouvelle forme, sans passer par une dissolution, dès lors que cette mutualité a son siège statutaire et son administration centrale dans un seul et même État membre;


– de mogelijkheid creëren om een Europese onderlinge maatschappij op te richten door middel van herstructurering of omzetting van een nationale onderlinge maatschappij in de nieuwe rechtsvorm zonder dat daarvoor ontbinding noodzakelijk is, als de desbetreffende maatschappij haar statutaire zetel en hoofdkantoor heeft in een en dezelfde lidstaat;

– permettre la constitution d'une mutualité européenne par la conversion ou la transformation d'une mutualité nationale en une nouvelle forme, sans passer par une dissolution, dès lors que cette mutualité a son siège statutaire et son administration centrale dans un seul et même État membre;


(2 bis) Iedere burger van de Unie, alsmede iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat moet te allen tijde individueel of tezamen met anderen zijn/haar recht kunnen uitoefenen om een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten overeenkomstig artikel 227 van het VWEU.

(2 bis) Tout citoyen de l'Union ou toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre doit pouvoir à tout moment, à titre individuel ou conjointement avec d'autres personnes, exercer son droit de pétition auprès du Parlement européen, conformément à l'article 227 du TFUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statutair te richten' ->

Date index: 2021-06-21
w